Jesse
English Meaning
Any representation or suggestion of the genealogy of Christ, in decorative art
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Samuel 22:7
then Saul said to his servants who stood about him, "Hear now, you Benjamites! Will the son of jesse give every one of you fields and vineyards, and make you all captains of thousands and captains of hundreds?
ശൗൽ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ തനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°àµ‡, കേടàµà´Ÿàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിലങàµà´™à´³àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ തനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ സഹസàµà´°à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശതാധിപനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ആകàµà´•àµà´®àµ‹?
Isaiah 11:10
"And in that day there shall be a Root of jesse, Who shall stand as a banner to the people; For the Gentiles shall seek Him, And His resting place shall be glorious."
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ വംശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കൊടിയായി നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´µàµ‡à´°à´¾à´¯à´µà´¨àµ† ജാതികൾ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµà´µà´°àµà´‚; അവനàµà´±àµ† വിശàµà´°à´¾à´®à´¸àµà´¥à´²à´‚ മഹതàµà´µà´®àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
1 Samuel 17:13
The three oldest sons of jesse had gone to follow Saul to the battle. The names of his three sons who went to the battle were Eliab the firstborn, next to him Abinadab, and the third Shammah.
യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മൂതàµà´¤ മകàµà´•àµ¾ മൂവരàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ശൗലിനàµà´±àµ† കൂടെ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ചെനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോയ മൂനàµà´¨àµ മകàµà´•àµ¾ ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» à´à´²àµ€à´¯à´¾à´¬àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´¨àµà´œàµ» അബീനാദാബàµà´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ†à´µàµ» ശമàµà´®à´¯àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 23:1
Now these are the last words of David. Thus says David the son of jesse; Thus says the man raised up on high, The anointed of the God of Jacob, And the sweet psalmist of Israel:
ദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´¨àµà´¤àµà´¯à´µà´¾à´•àµà´¯à´™àµà´™à´³à´¾à´µà´¿à´¤àµ: യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµà´¤àµà´°àµ» ദാവീദൠചൊലàµà´²àµà´¨àµà´¨àµ; ഔനàµà´¨à´¤àµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´š à´ªàµà´°àµà´·àµ» ചൊലàµà´²àµà´¨àµà´¨àµ; യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿àµ» ദൈവതàµà´¤à´¾àµ½ à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤àµ» , യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ» മധàµà´°à´—ായകൻ തനàµà´¨àµ‡.
1 Samuel 16:3
Then invite jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do; you shall anoint for Me the one I name to you."
യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ യാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´·à´£à´¿à´•àµà´•; നീ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´…à´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ അറിയികàµà´•àµà´‚; ഞാൻ പറഞàµà´žàµà´¤à´°àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† നീ എനികàµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚.
Romans 15:12
And again, Isaiah says: "There shall be a root of jesse; And He who shall rise to reign over the Gentiles, In Him the Gentiles shall hope."
“യിശàµà´¶à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† വേരàµà´‚ ജാതികളെ à´à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯à´µàµ» ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; അവനിൽ ജാതികൾ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´µàµ‡à´•àµà´•àµà´‚â€
1 Samuel 17:58
And Saul said to him, "Whose son are you, young man?" So David answered, "I am the son of your servant jesse the Bethlehemite."
ശൗൽ അവനോടàµ: ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¾, നീ ആരàµà´Ÿàµ† മകൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ; ഞാൻ ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®àµà´¯à´¨à´¾à´¯ നിനàµà´±àµ† ദാസൻ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദാവീദൠപറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 12:18
Then the Spirit came upon Amasai, chief of the captains, and he said: "We are yours, O David; We are on your side, O son of jesse! Peace, peace to you, And peace to your helpers! For your God helps you." So David received them, and made them captains of the troop.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´ªàµ‡à´°à´¿àµ½ തലവനായ അമാസായിയàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ ആതàµà´®à´¾à´µàµ വനàµà´¨àµ: ദാവീദേ, à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³à´µàµ¼, യിശàµà´¶à´¾à´¯àµà´ªàµà´¤àµà´°à´¾, നിനàµà´±àµ† പകàµà´·à´•àµà´•à´¾àµ¼ തനàµà´¨àµ‡; സമാധാനം, നിനകàµà´•àµ സമാധാനം; നിനàµà´±àµ† à´¤àµà´£à´¯à´¾à´³à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ സമാധാനം; നിനàµà´±àµ† ദൈവമലàµà´²àµ‹ നിനàµà´¨àµ† à´¤àµà´£àµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ. ദാവീദൠഅവരെ കൈകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പടകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തലവനàµà´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´•à´¿.
Luke 3:32
the son of jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Salmon, the son of Nahshon,
നഹശോൻ à´…à´®àµà´®àµ€à´¨à´¾à´¦à´¾à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ , à´…à´®àµà´®àµ€à´¨à´¾à´¦à´¾à´¬àµ അരാമിനàµà´±àµ† മകൻ , അരാം à´Žà´¸àµà´°àµ‹à´¨àµà´±àµ† മകൻ , à´Žà´¸àµà´°àµ‹àµ» പാരെസിനàµà´±àµ† മകൻ , പാരെസൠയേഹൂദയàµà´Ÿàµ† മകൻ ,
1 Chronicles 29:26
Thus David the son of jesse reigned over all Israel.
ഇങàµà´™à´¨àµ† യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ ദാവീദൠഎലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ രാജാവായി വാണിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 16:20
And jesse took a donkey loaded with bread, a skin of wine, and a young goat, and sent them by his son David to Saul.
യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ ഒരൠകഴàµà´¤à´¯àµ† വരàµà´¤àµà´¤à´¿, അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´…à´ªàµà´ªà´‚, ഒരൠതàµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ വീഞàµà´žàµ, ഒരൠകോലാടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ കയറàµà´±à´¿ തനàµà´±àµ† മകൻ ദാവീദàµà´µà´¶à´‚ ശൗലിനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 17:12
Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehem Judah, whose name was jesse, and who had eight sons. And the man was old, advanced in years, in the days of Saul.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദൠയെഹൂദയിലെ ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®à´¿àµ½ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ഒരൠഎഫàµà´°à´¾à´¤àµà´¯à´¨àµà´±àµ† മകൻ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´•àµà´•àµ à´Žà´Ÿàµà´Ÿàµ മകàµà´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ശൗലിനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ വയസàµà´¸àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ വൃദàµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 1:5
Salmon begot Boaz by Rahab, Boaz begot Obed by Ruth, Obed begot jesse,
ശലàµà´®àµ‹àµ» രഹാബിൽ ബോവസിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ബോവസൠരൂതàµà´¤à´¿àµ½ ഔബേദിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഔബേദൠയിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ;
Acts 13:22
And when He had removed him, He raised up for them David as king, to whom also He gave testimony and said, "I have found David the son of jesse, a man after My own heart, who will do all My will.'
അവനെ നീകàµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ദാവീദിനെ അവർകàµà´•àµà´‚ രാജാവായി വാഴിചàµà´šàµ: ഞാൻ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ ദാവീദിനെ എനികàµà´•àµ ബോധിചàµà´š à´ªàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹിതം à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 12:16
Now when all Israel saw that the king did not listen to them, the people answered the king, saying: "What share have we in David? We have no inheritance in the son of jesse. To your tents, O Israel! Now, see to your own house, O David!" So Israel departed to their tents.
രാജാവൠതങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അപേകàµà´· കേൾകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ജനം രാജാവിനോടàµ: ദാവീദിങàµà´•àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ഔഹരി ഉളàµà´³àµ? യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകങàµà´•àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവകാശമിലàµà´²à´²àµà´²àµ‹; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; ദാവീദേ, നിനàµà´±àµ† ഗൃഹം നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµà´¤àµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
1 Chronicles 2:13
jesse begot Eliab his firstborn, Abinadab the second, Shimea the third,
ശിമെയയേയàµà´‚ നാലാമൻ നഥനയേലിനെയàµà´‚
1 Samuel 16:11
And Samuel said to jesse, "Are all the young men here?" Then he said, "There remains yet the youngest, and there he is, keeping the sheep." And Samuel said to jesse, "Send and bring him. For we will not sit down till he comes here."
നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´®à´¾à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശമൂവേൽ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ : ഇനി, ഉളàµà´³à´¤à´¿àµ½ ഇളയവൻ ഉണàµà´Ÿàµ; അവൻ ആടàµà´•à´³àµ† മേയàµà´•àµà´•à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ശമൂവേൽ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ: ആളയചàµà´šàµ അവനെ വരàµà´¤àµà´¤àµà´•; അവൻ വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† നാം പനàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 20:30
Then Saul's anger was aroused against Jonathan, and he said to him, "You son of a perverse, rebellious woman! Do I not know that you have chosen the son of jesse to your own shame and to the shame of your mother's nakedness?
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശൗലിനàµà´±àµ† കോപം യോനാഥാനàµà´±àµ† നേരെ à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ അവനോടàµ: വകàµà´°à´¤à´¯àµà´‚ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´µàµà´‚ ഉളàµà´³à´µà´³àµà´Ÿàµ† മകനേ, നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´²à´œàµà´œàµ†à´•àµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤à´¯àµà´Ÿàµ† ലജàµà´œàµ†à´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿ നീ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനോടൠകൂടിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµ അറിഞàµà´žàµà´•àµ‚ടയോ?
Ruth 4:22
Obed begot jesse, and jesse begot David.
ഔബേദൠയിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ ദാവീദിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 17:20
So David rose early in the morning, left the sheep with a keeper, and took the things and went as jesse had commanded him. And he came to the camp as the army was going out to the fight and shouting for the battle.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ദാവീദൠഅതികാലതàµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ആടàµà´•à´³àµ† കാവൽകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šàµ, യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ കൈനിലയിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സൈനàµà´¯à´‚ പടെകàµà´•àµ ആർതàµà´¤àµà´µà´¿à´³à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 2:12
Boaz begot Obed, and Obed begot jesse;
യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ തനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» എലിയാബിനെയàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®àµ» അബിനാദാബിനെയàµà´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´®àµ»
1 Samuel 16:1
Now the LORD said to Samuel, "How long will you mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? Fill your horn with oil, and go; I am sending you to jesse the Bethlehemite. For I have provided Myself a king among his sons."
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ ശമൂവേലിനോടàµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµ† രാജസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ശൗലിനെ തളàµà´³à´¿à´¯àµ†à´¨àµà´¨à´±à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നീ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´•àµà´•àµà´‚? കൊമàµà´ªà´¿àµ½ തൈലം നിറെചàµà´šàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®àµà´¯à´¨à´¾à´¯ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയകàµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³à´¿àµ½ ഞാൻ ഒരൠരാജാവിനെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 16:8
So jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, "Neither has the LORD chosen this one."
പിനàµà´¨àµ† യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ അബീനാദാബിനെ വിളിചàµà´šàµ ശമൂവേലിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വരàµà´¤àµà´¤à´¿; à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† അവൻ : യഹോവ ഇവനെയàµà´‚ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 20:1
And there happened to be there a rebel, whose name was Sheba the son of Bichri, a Benjamite. And he blew a trumpet, and said: "We have no share in David, Nor do we have inheritance in the son of jesse; Every man to his tents, O Israel!"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´¨à´¾à´¯à´¿ ബികàµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ ശേബ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ഒരൠനീചൻ അവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ കാഹളം ഊതി: ദാവീദിങàµà´•àµ½ നമàµà´•àµà´•àµ ഔഹരി ഇലàµà´²; യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകങàµà´•àµ½ അവകാശവàµà´‚ ഇലàµà´²; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡ നിങàµà´™àµ¾ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 16:10
Thus jesse made seven of his sons pass before Samuel. And Samuel said to jesse, "The LORD has not chosen these."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ à´à´´àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ശമൂവേലിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വരàµà´¤àµà´¤à´¿; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ശമൂവേൽ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ: യഹോവ ഇവരെ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.