Jonatha
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Samuel 1:26
I am distressed for you, my brother jonathan; You have been very pleasant to me; Your love to me was wonderful, Surpassing the love of women.
യോനാഥാനേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരാ, നിനàµà´¨àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ ഞാൻ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ എനികàµà´•àµ അതിവതàµà´¸à´²àµ» ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; നിൻ à´ªàµà´°àµ‡à´®à´‚ കളതàµà´°à´ªàµà´°àµ‡à´®à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ വിസàµà´®à´¯à´®àµ‡à´±à´¿à´¯à´¤àµ.
1 Samuel 20:27
And it happened the next day, the second day of the month, that David's place was empty. And Saul said to jonathan his son, "Why has the son of Jesse not come to eat, either yesterday or today?"
അമാവാസàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; ശൗൽ തനàµà´±àµ† മകനായ യോനാഥാനോടàµ: യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ ഇനàµà´¨à´²àµ†à´¯àµà´‚ ഇനàµà´¨àµà´‚ പനàµà´¤à´¿à´àµ‹à´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വരാതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
1 Chronicles 11:34
the sons of Hashem the Gizonite, jonathan the son of Shageh the Hararite,
ഗീസോനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഹശേമിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼, ഹരാർയàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ശാഗേയàµà´Ÿàµ† മകൻ യോനാഥാൻ ,
1 Samuel 20:40
Then jonathan gave his weapons to his lad, and said to him, "Go, carry them to the city."
പിനàµà´¨àµ† യോനാഥാൻ തനàµà´±àµ† ആയàµà´§à´™àµà´™à´³àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ: പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 14:8
Then jonathan said, "Very well, let us cross over to these men, and we will show ourselves to them.
അതിനàµà´¨àµ യോനാഥാൻ പറഞàµà´žà´¤àµ: നാം അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ ചെനàµà´¨àµ അവർകàµà´•àµà´‚ നമàµà´®àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ† കാണികàµà´•à´¾à´‚;
1 Samuel 20:42
Then jonathan said to David, "Go in peace, since we have both sworn in the name of the LORD, saying, "May the LORD be between you and me, and between your descendants and my descendants, forever."' So he arose and departed, and jonathan went into the city.
യോനാഥാൻ ദാവീദിനോടàµ: യഹോവ എനികàµà´•àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ സാകàµà´·à´¿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† നാം ഇരàµà´µà´°àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† പോക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ പോയി; യോനാഥാനോ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോനàµà´¨àµ.
2 Samuel 1:4
Then David said to him, "How did the matter go? Please tell me." And he answered, "The people have fled from the battle, many of the people are fallen and dead, and Saul and jonathan his son are dead also."
ദാവീദൠഅവനോടàµ: കാരàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´¯à´¿? പറക à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൻ : ജനം പടയിൽ തോറàµà´±àµ‹à´Ÿà´¿; ജനതàµà´¤à´¿àµ½ അനേകർ പടàµà´Ÿàµà´µàµ€à´£àµ; ശൗലàµà´‚ അവനàµà´±àµ† മകനായ യോനാഥാനàµà´‚കൂടെ പടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 13:22
So it came about, on the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people who were with Saul and jonathan. But they were found with Saul and jonathan his son.
ആകയാൽ à´¯àµà´¦àµà´§à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ ശൗലിനോടàµà´‚ യോനാഥാനോടàµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³ ജനതàµà´¤à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµà´‚ വാളàµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ശൗലിനàµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† മകൻ യോനാഥാനàµà´¨àµà´‚ മാതàµà´°à´®àµ‡ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³àµ.
Ezra 10:15
Only jonathan the son of Asahel and Jahaziah the son of Tikvah opposed this, and Meshullam and Shabbethai the Levite gave them support.
അതിനàµà´¨àµ അസാഹേലിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാഥാനàµà´‚ തികàµà´•àµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ യഹàµà´¸àµ†à´¯à´¾à´µàµà´‚ മാതàµà´°à´‚ വിരോധം പറഞàµà´žàµ; മെശàµà´²àµà´²à´¾à´®àµà´‚ ശബàµà´¬àµ†à´¥à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨ ലേവàµà´¯à´¨àµà´‚ അവരെ താങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ.
1 Samuel 14:41
Therefore Saul said to the LORD God of Israel, "Give a perfect lot." So Saul and jonathan were taken, but the people escaped.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ശൗൽ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയോടàµ: നേർ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¤àµà´¤à´°àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശൗലിനàµà´¨àµ യോനാഥാനàµà´¨àµà´‚ ചീടàµà´Ÿàµà´µàµ€à´£àµ; ജനം à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Samuel 15:27
The king also said to Zadok the priest, "Are you not a seer? Return to the city in peace, and your two sons with you, Ahimaaz your son, and jonathan the son of Abiathar.
രാജാവൠപിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ സാദോകàµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: ദർശകാ, നീ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼, നിനàµà´±àµ† മകൻ അഹീമാസàµà´‚ à´…à´¬àµà´¯à´¾à´¥à´¾à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യോനാഥാനàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹.
1 Samuel 31:2
Then the Philistines followed hard after Saul and his sons. And the Philistines killed jonathan, Abinadab, and Malchishua, Saul's sons.
ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ ശൗലിനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പിനàµà´¤àµ‡àµ¼à´¨àµà´¨àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ ശൗലിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ യോനാഥാൻ അബീനാദാബൠമെൽകàµà´•àµ€à´¶àµ‚à´µ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµ† കൊനàµà´¨àµ.
1 Samuel 13:16
Saul, jonathan his son, and the people present with them remained in Gibeah of Benjamin. But the Philistines encamped in Michmash.
ശൗലàµà´‚ അവനàµà´±àµ† മകൻ യോനാഥാനàµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³ ജനവàµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨à´¿à´²àµ† ഗിബെയയിൽ പാർതàµà´¤àµ; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ‹ മികàµà´®à´¾à´¸à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
2 Samuel 9:3
Then the king said, "Is there not still someone of the house of Saul, to whom I may show the kindness of God?" And Ziba said to the king, "There is still a son of jonathan who is lame in his feet."
ഞാൻ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദയ കാണികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ശൗലിനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤à´¿àµ½ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: à´°à´£àµà´Ÿàµ കാലàµà´‚ à´®àµà´Ÿà´¨àµà´¤à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യോനാഥാനàµà´±àµ† ഒരൠമകൻ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ സീബാ രാജാവിനോടൠപറഞàµà´žàµ.
Ezra 8:6
of the sons of Adin, Ebed the son of jonathan, and with him fifty males;
ആദീനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ യോനാഥാനàµà´±àµ† മകനായ à´à´¬àµ†à´¦àµà´‚ അവനോടൠകൂടെ à´…à´®àµà´ªà´¤àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚.
1 Samuel 23:16
Then jonathan, Saul's son, arose and went to David in the woods and strengthened his hand in God.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ശൗലിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാഥാൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´† കാടàµà´Ÿà´¿àµ½ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവനെ ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½ ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿ അവനോടàµ: à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾,
1 Samuel 18:3
Then jonathan and David made a covenant, because he loved him as his own soul.
യോനാഥാൻ ദാവീദിനെ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´®à´¾à´¯à´¿ സഖàµà´¯à´¤à´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
1 Samuel 18:4
And jonathan took off the robe that was on him and gave it to David, with his armor, even to his sword and his bow and his belt.
യോനാഥാൻ താൻ ധരിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ മേലങàµà´•à´¿ à´Šà´°à´¿ à´…à´¤àµà´‚ തനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ വാളàµà´‚ വിലàµà´²àµà´‚ à´…à´°à´•àµà´•à´šàµà´šà´¯àµà´‚ ദാവീദിനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
1 Samuel 13:3
And jonathan attacked the garrison of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. Then Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, "Let the Hebrews hear!"
പിനàµà´¨àµ† യോനാഥാൻ ഗേബയിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´ªà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´³à´¤àµà´¤àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ അതൠകേടàµà´Ÿàµ. à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯àµ¼ കേൾകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ ശൗൽ ദേശതàµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ കാഹളം ഊതിചàµà´šàµ.
1 Samuel 14:39
For as the LORD lives, who saves Israel, though it be in jonathan my son, he shall surely die." But not a man among all the people answered him.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യഹോവയാണ, അതൠഎനàµà´±àµ† മകൻ യോനാഥാനിൽ തനàµà´¨àµ‡ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ അവൻ മരികàµà´•àµ‡à´£à´‚ നിശàµà´šà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറവാൻ സർവàµà´µ ജനതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ à´¤àµà´¨à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
2 Samuel 21:7
But the king spared Mephibosheth the son of jonathan, the son of Saul, because of the LORD's oath that was between them, between David and jonathan the son of Saul.
ശൗലിനàµà´±àµ† വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ à´…à´¯àµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകളായ à´°à´¿à´¸àµà´ªà´¾ ചെയàµà´¤à´¤àµ ദാവീദൠകേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ
2 Samuel 21:12
Then David went and took the bones of Saul, and the bones of jonathan his son, from the men of Jabesh Gilead who had stolen them from the street of Beth Shan, where the Philistines had hung them up, after the Philistines had struck down Saul in Gilboa.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚റൠശേകàµà´•àµ†àµ½ തൂകàµà´•à´®àµà´³àµà´³ താമàµà´°à´¶àµ‚ലം ധരിചàµà´šà´µà´¨àµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ വാൾ അരെകàµà´•àµ കെടàµà´Ÿà´¿à´¯à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ രാഫാമകàµà´•à´³à´¿àµ½ യിശàµà´¬à´¿à´¬àµ†à´¨àµ‹à´¬àµ à´Žà´¨àµà´¨àµŠà´°àµà´µàµ» ദാവീദിനെ കൊലàµà´²àµà´µà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 14:45
But the people said to Saul, "Shall jonathan die, who has accomplished this great deliverance in Israel? Certainly not! As the LORD lives, not one hair of his head shall fall to the ground, for he has worked with God this day." So the people rescued jonathan, and he did not die.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ജനം ശൗലിനോടàµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ à´ˆ മഹാരകàµà´· à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യോനാഥാൻ മരികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‹? à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ; യഹോവയാണ, അവനàµà´±àµ† തലയിലെ ഒരൠരോമവàµà´‚ നിലതàµà´¤àµ വീഴàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവൻ ഇനàµà´¨àµ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയലàµà´²àµ‹ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ജനം യോനാഥാനെ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; അവൻ മരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Samuel 20:2
So jonathan said to him, "By no means! You shall not die! Indeed, my father will do nothing either great or small without first telling me. And why should my father hide this thing from me? It is not so!"
അവൻ അവനോടàµ: à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´à´µà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡, നീ മരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിയികàµà´•à´¾à´¤àµ† വലàµà´¤àµ‹ ചെറàµà´¤àµ‹ യാതൊനàµà´¨àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾à´±à´¿à´²àµà´²; പിനàµà´¨àµ† à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മറെപàµà´ªà´¾àµ» സംഗതി à´Žà´¨àµà´¤àµ? à´…à´™àµà´™à´¨àµ† വരികയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 20:25
Now the king sat on his seat, as at other times, on a seat by the wall. And jonathan arose, and Abner sat by Saul's side, but David's place was empty.
രാജാവൠപതിവàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´šàµà´µà´°à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ†à´¯àµà´³àµà´³ തനàµà´±àµ† ആസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; യോനാഥാൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ. à´…à´¬àµà´¨àµ‡àµ¼ ശൗലിനàµà´±àµ† അരികെ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; ദാവീദിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´®àµ‹ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.