Lar
English Meaning
A tutelary deity; a deceased ancestor regarded as a protector of the family. The domestic Lares were the tutelar deities of a house; household gods. Hence, Fig.: Hearth or dwelling house.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 43:9
"Take large stones in your hand, and hide them in the sight of the men of Judah, in the clay in the brick courtyard which is at the entrance to Pharaoh's house in Tahpanhes;
നീ വലിയ à´•à´²àµà´²àµà´•à´³àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ യെഹൂദാപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കാൺകെ തഹ"നേസിൽ ഫറവോനàµà´±àµ† അരമനയàµà´Ÿàµ† പടികàµà´•à´²àµà´³àµà´³ കളതàµà´¤à´¿à´²àµ† കളിമണàµà´£à´¿àµ½ à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവരോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ:
Luke 8:47
Now when the woman saw that she was not hidden, she came trembling; and falling down before Him, she declared to Him in the presence of all the people the reason she had touched Him and how she was healed immediately.
താൻ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´£àµà´Ÿàµ വിറെചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വീണàµ, അവനെ തൊടàµà´Ÿ സംഗതിയàµà´‚ തൽകàµà´·à´£à´‚ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµà´‚ സകലജനവàµà´‚ കേൾകàµà´•àµ† അറിയിചàµà´šàµ.
Psalms 147:19
He declares His word to Jacob, His statutes and His judgments to Israel.
അവൻ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† വചനവàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ വിധികളàµà´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 46:10
Declaring the end from the beginning, And from ancient times things that are not yet done, Saying, "My counsel shall stand, And I will do all My pleasure,'
ആരംà´à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ തനàµà´¨àµ‡ അവസാനവàµà´‚ പൂർവàµà´µà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ മേലാൽ സംà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ ഞാൻ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ആലോചന നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´‚; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† താലàµà´ªà´°àµà´¯à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´·àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 12:17
He who speaks truth declares righteousness, But a false witness, deceit.
സതàµà´¯à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´µàµ» നീതി അറിയികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´•à´³àµà´³à´¸à´¾à´•àµà´·à´¿à´¯àµ‹ വഞàµà´šà´¨ അറിയികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 71:17
O God, You have taught me from my youth; And to this day I declare Your wondrous works.
ദൈവമേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´‚à´®àµà´¤àµ½ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉപദേശിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´…à´¤àµà´àµà´¤à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† അറിയിചàµà´šàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 6:3
he shall separate himself from wine and similar drink; he shall drink neither vinegar made from wine nor vinegar made from similar drink; neither shall he drink any grape juice, nor eat fresh grapes or raisins.
വീഞàµà´žàµà´‚ മദàµà´¯à´µàµà´‚ വർജàµà´œà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚: വീഞàµà´žà´¿à´¨àµà´±àµ† കാടിയàµà´‚ മദàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കാടിയàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† യാതൊരൠരസവàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™ പഴàµà´¤àµà´¤à´¤à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† ഉണങàµà´™à´¿à´¯à´¤à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ.
2 Chronicles 23:9
And Jehoiada the priest gave to the captains of hundreds the spears and the large and small shields which had belonged to King David, that were in the temple of God.
യെഹോയാദാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» ദാവീദൠരാജാവിനàµà´±àµ† വകയായി ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ ചെറàµà´ªà´°à´¿à´šà´•à´³àµà´‚ വമàµà´ªà´°à´¿à´šà´•à´³àµà´‚ ശതാധിപനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
1 Kings 7:21
Then he set up the pillars by the vestibule of the temple; he set up the pillar on the right and called its name Jachin, and he set up the pillar on the left and called its name Boaz.
അവൻ à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµ† മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മണàµà´¡à´ªà´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´•àµà´•àµ½ നിറàµà´¤àµà´¤à´¿; അവൻ വലതàµà´¤àµ† à´¸àµà´¤à´‚à´à´‚ നിറàµà´¤àµà´¤à´¿ അതിനàµà´¨àµ യാഖീൻ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഇടതàµà´¤àµ† à´¸àµà´¤à´‚à´à´‚ നിറàµà´¤àµà´¤à´¿ അതിനàµà´¨àµ ബോവസൠഎനàµà´¨àµà´‚ പേരിടàµà´Ÿàµ.
Acts 13:41
"Behold, you despisers, Marvel and perish! For I work a work in your days, A work which you will by no means believe, Though one were to declare it to you."'
à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´à´µà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Song of Solomon 5:15
His legs are pillars of marble Set on bases of fine gold. His countenance is like Lebanon, Excellent as the cedars.
അവനàµà´±àµ† à´¤àµà´Ÿ തങàµà´•à´šàµà´šàµà´µà´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ നിർതàµà´¤à´¿à´¯ വെൺകൽതàµà´¤àµ‚ൺ; അവനàµà´±àµ† രൂപം ലെബാനോനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† ദേവദാരàµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ ഉൽകൃഷàµà´Ÿà´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 1:18
For behold, I have made you this day A fortified city and an iron pillar, And bronze walls against the whole land--Against the kings of Judah, Against its princes, Against its priests, And against the people of the land.
ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† സർവàµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നേരെ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ പടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´¤àµ‚à´£àµà´‚ താമàµà´°à´®à´¤à´¿à´²àµà´•à´³àµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 53:8
He was taken from prison and from judgment, And who will declare His generation? For He was cut off from the land of the living; For the transgressions of My people He was stricken.
അവൻ പീഡനതàµà´¤à´¾à´²àµà´‚ ശികàµà´·à´¾à´µà´¿à´§à´¿à´¯à´¾à´²àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; ജീവനàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ ഛേദികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അതികàµà´°à´®à´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ അവനàµà´¨àµ ദണàµà´¡à´¨à´‚ വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† തലമàµà´±à´¯à´¿àµ½ ആർ†വിചാരിചàµà´šàµ
Hosea 10:2
Their heart is divided; Now they are held guilty. He will break down their altars; He will ruin their sacred pillars.
അവരàµà´Ÿàµ† ഹൃദയം à´à´¿à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ à´•àµà´±àµà´±à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚; അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† ബലിപീഠങàµà´™à´³àµ† ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Romans 1:4
and declared to be the Son of God with power according to the Spirit of holiness, by the resurrection from the dead.
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാവായ ദൈവതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കൃപയàµà´‚ സമാധാനവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Numbers 33:54
And you shall divide the land by lot as an inheritance among your families; to the larger you shall give a larger inheritance, and to the smaller you shall give a smaller inheritance; there everyone's inheritance shall be whatever falls to him by lot. You shall inherit according to the tribes of your fathers.
നിങàµà´™àµ¾ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി ദേശം ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവകാശമാകàµà´•àµ‡à´£à´‚; ആളേറെയàµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´à´±àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µà´•àµ‚ à´•àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അവകാശം കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവനàµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ ചീടàµà´Ÿàµ എവിടെ വീഴàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ അവിടെ അവനàµà´±àµ† അവകാശം ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; പിതൃഗോതàµà´°à´‚ പിതൃഗോതàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവകാശം à´²à´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 33:20
And of Gad he said: "Blessed is he who enlarges Gad; He dwells as a lion, And tears the arm and the crown of his head.
ഗാദിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ: ഗാദിനെ വിസàµà´¤à´¾à´°à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» . ഒരൠസിംഹിപോലെ അവൻ പതàµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ à´àµà´œà´µàµà´‚ നെറàµà´•à´¯àµà´‚ പറിചàµà´šàµà´•àµ€à´±àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 107:22
Let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, And declare His works with rejoicing.
അവർ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´¯à´¾à´—à´™àµà´™à´³àµ† à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ സംഗീതതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† വർണàµà´£à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Nehemiah 8:12
And all the people went their way to eat and drink, to send portions and rejoice greatly, because they understood the words that were declared to them.
തങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´ž വചനം ബോദàµà´§àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ജനമെലàµà´²à´¾à´‚ പോയി തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ പകർചàµà´š കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Job 22:28
You will also declare a thing, And it will be established for you; So light will shine on your ways.
നീ ഒരൠകാരàµà´¯à´‚ നിരൂപികàµà´•àµà´‚; അതൠനിനകàµà´•àµ സാധികàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† വഴികളിൽ വെളിചàµà´šà´‚ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Job 1:3
Also, his possessions were seven thousand sheep, three thousand camels, five hundred yoke of oxen, five hundred female donkeys, and a very large household, so that this man was the greatest of all the people of the East.
അവനàµà´¨àµ à´à´´à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ ആടàµà´‚ മൂവായിരം à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´µàµà´‚ à´…à´žàµà´žàµ‚റൠà´àµ¼ കാളയàµà´‚ à´…à´žàµà´žàµ‚റൠപെൺ à´•à´´àµà´¤à´¯àµà´®à´¾à´¯ മൃഗസമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´‚ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വളരെ ദാസജനവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ സകലപൂർവàµà´µà´¦à´¿à´—àµà´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ മഹാനായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 29:6
You have not eaten bread, nor have you drunk wine or similar drink, that you may know that I am the LORD your God.
നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഹെശàµà´¬àµ‹àµ» രാജാവായ സീഹോനàµà´‚ ബാശാൻ രാജാവായ ഔഗàµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† നേരെ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ.
Acts 9:27
But Barnabas took him and brought him to the apostles. And he declared to them how he had seen the Lord on the road, and that He had spoken to him, and how he had preached boldly at Damascus in the name of Jesus.
ബർനàµà´¨à´¬à´¾à´¸àµ‹ അവനെ കൂടàµà´Ÿà´¿ à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ; അവൻ വഴിയിൽ വെചàµà´šàµ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¤àµà´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അവനോടൠസംസാരിചàµà´šà´¤àµà´‚ ദമസàµà´•àµŠà´¸à´¿àµ½ അവൻ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¾à´—à´¤àµà´àµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ അവരോടൠവിവരിചàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 48:6
"You have heard; See all this. And will you not declare it? I have made you hear new things from this time, Even hidden things, and you did not know them.
നീ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµà´•àµŠàµ¾à´•; നിങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ അതൠപàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? ഇനàµà´¨àµà´®àµà´¤àµ½ ഞാൻ à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ, നീ അറിയാതെ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ നിനàµà´¨àµ† കേൾപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 3:8
So I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up from that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey, to the place of the Canaanites and the Hittites and the Amorites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites.
അവരെ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´† ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നലàµà´²à´¤àµà´‚ വിശാലവàµà´®à´¾à´¯ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ, പാലàµà´‚ തേനàµà´‚ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ, കനാനàµà´¯àµ¼, ഹിതàµà´¯àµ¼, അമോർയàµà´¯àµ¼, പെരിസàµà´¯àµ¼, ഹിവàµà´¯àµ¼, യെബൂസàµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ അവരെ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ ഞാൻ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.