Loa
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Mark 8:6
So He commanded the multitude to sit down on the ground. And He took the seven loaves and gave thanks, broke them and gave them to His disciples to set before them; and they set them before the multitude.
അവൻ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ നിലതàµà´¤àµ ഇരിപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; പിനàµà´¨àµ† à´† à´à´´à´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµà´¤àµ à´¨àµà´±àµà´•àµà´•à´¿, ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½ വിളമàµà´ªàµà´µà´¾àµ» കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവർ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ വിളമàµà´ªà´¿.
Job 10:1
"My soul loathes my life; I will give free course to my complaint, I will speak in the bitterness of my soul.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജീവൻ എനികàµà´•àµ വെറàµà´ªàµà´ªà´¾à´¯àµà´¤àµ‹à´¨àµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† സങàµà´•à´Ÿà´‚ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµà´ªà´±à´¯àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† മനോവàµà´¯à´¸à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ സംസാരികàµà´•àµà´‚.
Luke 6:29
To him who strikes you on the one cheek, offer the other also. And from him who takes away your cloak, do not withhold your tunic either.
നിനàµà´¨àµ† ഒരൠചെകിടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ മറàµà´±àµ‡à´¤àµà´‚ കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•; നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤à´ªàµà´ªàµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ വസàµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ തടàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Matthew 15:36
And He took the seven loaves and the fish and gave thanks, broke them and gave them to His disciples; and the disciples gave to the multitude.
à´† à´à´´àµ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ മീനàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വാഴàµà´¤àµà´¤à´¿ à´¨àµà´±àµà´•àµà´•à´¿ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പകàµà´•à´²àµà´‚ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Luke 11:5
And He said to them, "Which of you shall have a friend, and go to him at midnight and say to him, "Friend, lend me three loaves;
പിനàµà´¨àµ† അവൻ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആർകàµà´•àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഒരൠസàµà´¨àµ‡à´¹à´¤à´¿àµ» ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവൻ അർദàµà´§à´°à´¾à´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ: à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¾, എനികàµà´•àµ മൂനàµà´¨à´ªàµà´ªà´‚ വായàµà´ª തരേണം;
Judges 7:13
And when Gideon had come, there was a man telling a dream to his companion. He said, "I have had a dream: To my surprise, a loaf of barley bread tumbled into the camp of Midian; it came to a tent and struck it so that it fell and overturned, and the tent collapsed."
ഗിദെയോൻ ചെലàµà´²àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ‹à´Ÿàµ ഒരൠസàµà´µà´ªà´¨àµà´‚ വിവരികàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ ഒരൠസàµà´µà´ªàµà´¨à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; ഒരൠയവയപàµà´ªà´‚ മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പാളയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഉരàµà´£àµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ കൂടാരംവരെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿ അതിനെ തളàµà´³à´¿ മറിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† കൂടാരം വീണàµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´¨àµ മറàµà´±à´µàµ» :
Mark 6:38
But He said to them, "How many loaves do you have? Go and see." And when they found out they said, "Five, and two fish."
അവൻ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¤àµà´° à´…à´ªàµà´ªà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ? ചെനàµà´¨àµ നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; അവർ നോകàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: à´…à´žàµà´šàµ, à´°à´£àµà´Ÿàµ മീനàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 6:26
Jesus answered them and said, "Most assuredly, I say to you, you seek Me, not because you saw the signs, but because you ate of the loaves and were filled.
ആമേൻ , ആമേൻ , ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾ അടയാളം à´•à´£àµà´Ÿà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´²àµà´², à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµ തൃപàµà´¤à´°à´¾à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¤àµà´°àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Exodus 29:23
one loaf of bread, one cake made with oil, and one wafer from the basket of the unleavened bread that is before the LORD;
വലതàµà´¤àµ† കൈകàµà´•àµà´±à´•àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൊടàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠഅപàµà´ªà´µàµà´‚ à´Žà´£àµà´£ പകർനàµà´¨ à´…à´ªàµà´ªà´®à´¾à´¯ ഒരൠദോശയàµà´‚ ഒരൠവടയàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Ezekiel 16:5
No eye pitied you, to do any of these things for you, to have compassion on you; but you were thrown out into the open field, when you yourself were loathed on the day you were born.
നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ മനസàµà´¸à´²à´¿à´µàµ തോനàµà´¨àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ഇവയിൽ à´’à´¨àµà´¨àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിനകàµà´•àµ ചെയàµà´¤àµà´¤à´°àµà´µà´¾àµ» ഒരൠകണàµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കനിവàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´²àµà´²; നീ ജനിചàµà´šà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ അവർകàµà´•àµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ വെറàµà´ªàµà´ªàµà´¤àµ‹à´¨àµà´¨à´¿à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ† വെളിൻ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 Kings 14:3
Also take with you ten loaves, some cakes, and a jar of honey, and go to him; he will tell you what will become of the child."
നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ പതàµà´¤àµ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ à´•àµà´±àµ† à´…à´Ÿà´•à´³àµà´‚ ഒരൠതàµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ തേനàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെലàµà´²àµà´•. à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† കാരàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ നിനàµà´¨àµ† അറിയികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 139:21
Do I not hate them, O LORD, who hate You? And do I not loathe those who rise up against You?
യഹോവേ, നിനàµà´¨àµ† പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† ഞാൻ പകകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´²àµà´²à´¯àµ‹? നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ എതിർതàµà´¤àµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† ഞാൻ വെറàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´²àµà´²à´¯àµ‹?
2 Kings 4:42
Then a man came from Baal Shalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley bread, and newly ripened grain in his knapsack. And he said, "Give it to the people, that they may eat."
അനനàµà´¤à´°à´‚ ബാൽ-ശാലീശയിൽനിനàµà´¨àµ ഒരാൾ ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµà´¨àµ ആദàµà´¯à´«à´²à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഇരàµà´ªà´¤àµ യവതàµà´¤à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ മലരàµà´‚ പൊകàµà´•à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ. ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതൠതിനàµà´®à´¾àµ» കൊടàµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 59:17
For He put on righteousness as a breastplate, And a helmet of salvation on His head; He put on the garments of vengeance for clothing, And was clad with zeal as a cloak.
അവൻ നീതി ഒരൠകവചംപോലെ ധരിചàµà´šàµ à´°à´•àµà´· à´Žà´¨àµà´¨ തലകàµà´•àµ‹à´°à´¿à´• തലയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ; അവൻ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ† ഉടàµà´¤àµà´¤àµ, തീകàµà´·à´£à´¤ മേലങàµà´•à´¿à´ªàµ‹à´²àµ† à´ªàµà´¤àµ†à´šàµà´šàµ
Jonah 1:5
Then the mariners were afraid; and every man cried out to his god, and threw the cargo that was in the ship into the sea, to lighten the load. But Jonah had gone down into the lowest parts of the ship, had lain down, and was fast asleep.
à´•à´ªàµà´ªàµ½à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† ദേവനോടൠനിലവിളിചàµà´šàµ; à´•à´ªàµà´ªà´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´¾à´°à´‚ à´•àµà´±àµ†à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ അതിലെ ചരകൂ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´žàµà´žàµ. യോനയോ à´•à´ªàµà´ªà´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿà´¿à´¤àµà´¤à´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ ഇറങàµà´™à´¿ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ നലàµà´²à´µà´£àµà´£à´‚ ഉറങàµà´™àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 45:17
And Pharaoh said to Joseph, "Say to your brothers, "Do this: load your animals and depart; go to the land of Canaan.
ഫറവോൻ യോസേഫിനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ നീ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ ഇതൠചെയàµâ€à´µà´¿àµ» : നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മൃഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´šàµà´®à´Ÿàµà´•à´¯à´±àµà´±à´¿ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†
Genesis 44:13
Then they tore their clothes, and each man loaded his donkey and returned to the city.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ വസàµà´¤àµà´°à´‚ കീറി, à´šàµà´®à´Ÿàµ à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറàµà´±à´¿ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ.
Psalms 68:19
Blessed be the Lord, Who daily loads us with benefits, The God of our salvation!Selah
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´·à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവമായി, നാൾതോറàµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°à´™àµà´™à´³àµ† à´šàµà´®à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ വാഴàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. സേലാ.
Jeremiah 14:19
Have You utterly rejected Judah? Has Your soul loathed Zion? Why have You stricken us so that there is no healing for us? We looked for peace, but there was no good; And for the time of healing, and there was trouble.
നീ യെഹൂദയെ കേവലം à´¤àµà´¯à´œà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµà´µàµ‹? നിനകàµà´•àµ സീയോനോടൠവെറàµà´ªàµà´ªàµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? പൊറàµà´ªàµà´ªà´¾à´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´®àµà´±à´¿à´µàµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™àµ¾ സമാധാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഒരൠഗàµà´£à´µàµà´‚ വനàµà´¨à´¿à´²àµà´²! രോഗശമനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇതാ, à´àµ€à´¤à´¿!
Mark 6:52
For they had not understood about the loaves, because their heart was hardened.
അവരàµà´Ÿàµ† ഹൃദയം à´•à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സംഗതി അവർ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Revelation 16:2
So the first went and poured out his bowl upon the earth, and a foul and loathsome sore came upon the men who had the mark of the beast and those who worshiped his image.
à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤à´µàµ» പോയി തനàµà´±àµ† കലശം à´àµ‚മിയിൽ à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മൃഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¦àµà´°à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´®à´¯àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´®à´¾à´¯ മനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´¦àµàµ¼à´µàµà´°à´£à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Ezekiel 16:45
You are your mother's daughter, loathing husband and children; and you are the sister of your sisters, who loathed their husbands and children; your mother was a Hittite and your father an Amorite.
നീ à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ മകàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ വെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† മകളàµà´‚ à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ മകàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ വെറàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സഹോദരിമാർകàµà´•àµà´‚ നീ സഹോദരിയàµà´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´®àµà´® ഹിതàµà´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµ» അമോർയàµà´¯à´¨àµà´‚ à´…à´¤àµà´°àµ‡.
1 Chronicles 16:3
Then he distributed to everyone of Israel, both man and woman, to everyone a loaf of bread, a piece of meat, and a cake of raisins.
അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ഔരോ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´¨àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµà´•àµà´‚ ആളൊനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠഅപàµà´ªà´µàµà´‚ ഒരൠഖണàµà´¡à´‚ ഇറചàµà´šà´¿à´¯àµà´‚ ഒരൠമàµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™à´¾à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ€à´¤à´‚ വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Hebrews 1:12
Like a cloak You will fold them up, And they will be changed. But You are the same, And Your years will not fail."
ഉടàµà´ªàµà´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ അവയെ à´šàµà´°àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚; വസàµà´¤àµà´°à´‚പോലെ à´…à´µ മാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; നീയോ അനനàµà´¯àµ» ; നിനàµà´±àµ† സംവതàµà´¸à´°à´™àµà´™àµ¾ അവസാനികàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²â€ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 15:34
Jesus said to them, "How many loaves do you have?" And they said, "Seven, and a few little fish."
“നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´° à´…à´ªàµà´ªà´‚ ഉണàµà´Ÿàµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ യേശൠചോദിചàµà´šàµ; à´à´´àµ; à´•àµà´±àµ† ചെറàµà´®àµ€à´¨àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.