North
English Meaning
That one of the four cardinal points of the compass, at any place, which lies in the direction of the true meridian, and to the left hand of a person facing the east; the direction opposite to the south.
- The direction along a meridian 90° counterclockwise from east; the direction to the left of sunrise.
- The cardinal point on the mariner's compass located at 0°.
- An area or region lying in the north.
- The northern part of the earth.
- The northern part of a region or country.
- The northern part of the United States, especially the states that fought for the Union in the Civil War.
- To, toward, of, facing, or in the north.
- Originating in or coming from the north: a cold north wind.
- In, from, or toward the north.
ഉത്തരദിശ - Uththaradhisha | Utharadhisha
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 42:17
He measured the north side, five hundred rods by the measuring rod all around.
അവൻ വടകàµà´•àµà´à´¾à´—à´‚ ദണàµà´¡àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അളനàµà´¨àµ; ആകെ à´…à´žàµà´žàµ‚റൠമàµà´´à´‚.
2 Chronicles 4:4
It stood on twelve oxen: three looking toward the north, three looking toward the west, three looking toward the south, and three looking toward the east; the Sea was set upon them, and all their back parts pointed inward.
അതൠപനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ കാളയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ: മൂനàµà´¨àµ വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ മൂനàµà´¨àµ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ മൂനàµà´¨àµ തെകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ മൂനàµà´¨àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ തിരിഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. കടൽ അവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവയàµà´Ÿàµ† പൃഷàµà´ à´à´¾à´—മൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 43:6
I will say to the north, "Give them up!' And to the south, "Do not keep them back!' Bring My sons from afar, And My daughters from the ends of the earth--
ഞാൻ വടകàµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: തരിക à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ തെകàµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: തടàµà´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; ദൂരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚
Numbers 34:9
the border shall proceed to Ziphron, and it shall end at Hazar Enan. This shall be your northern border.
പിനàµà´¨àµ† അതിർ സിഫàµà´°àµ‹àµ» വരെ ചെനàµà´¨àµ ഹസാർ-à´à´¨à´¾à´¨à´¿àµ½ അവസാനികàµà´•àµ‡à´£à´‚; ഇതൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വടകàµà´•àµ† അതിർ.
Ezekiel 48:17
The common-land of the city shall be: to the north two hundred and fifty cubits, to the south two hundred and fifty, to the east two hundred and fifty, and to the west two hundred and fifty.
നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ വെളിൻ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´®àµ‹; വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ഇരàµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´®àµà´ªà´¤àµà´‚ തെകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ഇരàµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´®àµà´ªà´¤àµà´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ഇരàµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´®àµà´ªà´¤àµà´‚ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ഇരàµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´®àµà´ªà´¤àµà´‚ à´®àµà´´à´‚.
Ezekiel 44:4
Also He brought me by way of the north gate to the front of the temple; so I looked, and behold, the glory of the LORD filled the house of the LORD; and I fell on my face.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വടകàµà´•àµ† ഗോപàµà´°à´‚വഴിയായി ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നോകàµà´•à´¿, യഹോവയàµà´Ÿàµ† തേജസàµà´¸àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ കവിണàµà´£àµà´µàµ€à´£àµ.
Ezekiel 47:17
Thus the boundary shall be from the Sea to Hazar Enan, the border of Damascus; and as for the north, northward, it is the border of Hamath. This is the north side.
ഇങàµà´™à´¨àµ† അതിർ സമàµà´¦àµà´°à´‚à´®àµà´¤àµ½ ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിരിങàµà´•à´²àµà´‚ ഹസർ-à´à´¨à´¾àµ» വരെ വടകàµà´•àµ†à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഹമാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിരിങàµà´•à´²àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠവടകàµà´•àµ‡à´à´¾à´—à´‚.
Jeremiah 6:22
Thus says the LORD: "Behold, a people comes from the north country, And a great nation will be raised from the farthest parts of the earth.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഇതാ, വടകàµà´•àµà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠജാതി വരàµà´¨àµà´¨àµ; à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠമഹാജാതി ഉണർനàµà´¨àµà´µà´°àµà´‚.
Joshua 15:10
Then the border turned westward from Baalah to Mount Seir, passed along to the side of Mount Jearim on the north (which is Chesalon), went down to Beth Shemesh, and passed on to Timnah.
പിനàµà´¨àµ† à´† അതിർ ബാലാമàµà´¤àµ½ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ സേയീർമലവരെ തിരിഞàµà´žàµ കെസാലോൻ à´Žà´¨àµà´¨ യെയാരീംമലയàµà´Ÿàµ† പാർശàµà´µà´‚വരെ വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ, ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശിലേകàµà´•àµ ഇറങàµà´™à´¿ തിമàµà´¨à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 21:19
Then they said, "In fact, there is a yearly feast of the LORD in Shiloh, which is north of Bethel, on the east side of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and south of Lebonah."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ: ബേഥേലിനàµà´¨àµ വടകàµà´•àµà´‚ ബേഥേലിൽനിനàµà´¨àµ ശെഖേമിലേകàµà´•àµ പോകàµà´¨àµà´¨ പെരàµà´µà´´à´¿à´•àµà´•àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´‚ ലെബോനെകàµà´•àµ തെകàµà´•àµà´‚ ശീലോവിൽ ആണàµà´Ÿàµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഉതàµà´¸à´µà´‚ ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 89:12
The north and the south, You have created them; Tabor and Hermon rejoice in Your name.
ദകàµà´·à´¿à´£àµ‹à´¤àµà´¤à´°à´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•à´³àµ† നീ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; താബോരàµà´‚ ഹെർമàµà´®àµ‹à´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ ആനനàµà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Joshua 16:6
And the border went out toward the sea on the north side of Michmethath; then the border went around eastward to Taanath Shiloh, and passed by it on the east of Janohah.
à´† അതിർ മിഖൠമെഥാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വടകàµà´•àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ താനതàµà´¤àµ-ശീലോവരെ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ തിരിഞàµà´žàµ അതിനàµà´¨à´°à´¿à´•à´¤àµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿
Ezekiel 9:2
And suddenly six men came from the direction of the upper gate, which faces north, each with his battle-ax in his hand. One man among them was clothed with linen and had a writer's inkhorn at his side. They went in and stood beside the bronze altar.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ആറൠപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼, ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ വെണàµà´®à´´àµ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ മേലതàµà´¤àµ† പടിവാതിലിനàµà´±àµ† വഴിയായി വനàµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ശണവസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµ അരയിൽ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† മഷികàµà´•àµà´ªàµà´ªà´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ താമàµà´°à´¯à´¾à´—പീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അരികെ നിനàµà´¨àµ.
Ezekiel 47:2
He brought me out by way of the north gate, and led me around on the outside to the outer gateway that faces east; and there was water, running out on the right side.
അവൻ വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† വഴിയായി à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ദർശനമàµà´³àµà´³ ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¨à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; വെളàµà´³à´‚ വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Joshua 15:5
The east border was the Salt Sea as far as the mouth of the Jordan. And the border on the northern quarter began at the bay of the sea at the mouth of the Jordan.
à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ† അതിർ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´±àµ† à´…à´´à´¿à´®àµà´–ംവരെ ഉപàµà´ªàµà´•à´Ÿàµ½ തനàµà´¨àµ‡; വടകàµà´•àµ† അതിർ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´±àµ† à´…à´´à´¿à´®àµà´–മായ
Jeremiah 31:8
Behold, I will bring them from the north country, And gather them from the ends of the earth, Among them the blind and the lame, The woman with child And the one who labors with child, together; A great throng shall return there.
ഞാൻ അവരെ വടകàµà´•àµà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെയàµà´‚ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ à´•àµà´°àµà´Ÿà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´Ÿà´¨àµà´¤à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഗർà´à´¿à´£à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ നോവàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´µà´³àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ശേഖരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† വലിയോരൠസംഘം ഇവിടേകàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´‚.
Jeremiah 51:48
Then the heavens and the earth and all that is in them Shall sing joyously over Babylon; For the plunderers shall come to her from the north," says the LORD.
ആകാശവàµà´‚ à´àµ‚മിയàµà´‚ അവയിലàµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ബാബേലിനെചàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ ഘോഷിചàµà´šàµà´²àµà´²à´¸à´¿à´•àµà´•àµà´‚; വടകàµà´•àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിനാശകനàµà´®à´¾àµ¼ അതിലേകàµà´•àµ വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Zechariah 2:6
"Up, up! Flee from the land of the north," says the LORD; "for I have spread you abroad like the four winds of heaven," says the LORD.
ഹേ, ഹേ, വടകàµà´•àµ† ദേശം വിടàµà´Ÿàµ‹à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ! à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ആകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നാലൠകാറàµà´±àµà´ªàµ‹à´²àµ† ചിതറിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Jeremiah 25:9
behold, I will send and take all the families of the north,' says the LORD, "and Nebuchadnezzar the king of Babylon, My servant, and will bring them against this land, against its inhabitants, and against these nations all around, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, a hissing, and perpetual desolations.
ഞാൻ ആളയചàµà´šàµ വടകàµà´•àµà´³àµà´³ സകലവംശങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായി ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദൠനേസരിനെയàµà´‚ à´ˆ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെയàµà´‚ അതിലെ നിവാസികളàµà´Ÿàµ† നേരെയàµà´‚ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ സകലജാതികളàµà´Ÿàµ† നേരെയàµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ അവരെ ഉനàµà´®àµ‚ലനാശം ചെയàµà´¤àµ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¨à´¹àµ‡à´¤àµà´µàµà´‚ പരിഹാസവിഷയവàµà´‚ ശാശàµà´µà´¤à´¶àµ‚à´¨àµà´¯à´µàµà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤à´¿àµ¼à´•àµà´•àµà´‚.
Joshua 18:17
And it went around from the north, went out to En Shemesh, and extended toward Geliloth, which is before the Ascent of Adummim, and descended to the stone of Bohan the son of Reuben.
വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ തിരിഞàµà´žàµ à´àµ» -ശേമെശിലേകàµà´•àµà´‚ à´…à´¦àµà´®àµà´®àµ€à´‚കയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ഗെലീലോതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ രൂബേനàµà´±àµ† മകനായ ബോഹാനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´²àµà´µà´°àµ† ഇറങàµà´™à´¿
Zechariah 6:8
And He called to me, and spoke to me, saying, "See, those who go toward the north country have given rest to My Spirit in the north country."
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഉറകàµà´•àµ† വിളിചàµà´šàµ; വടകàµà´•àµ† ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µ വടകàµà´•àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപതàµà´¤àµ† ശമിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 14:31
Wail, O gate! Cry, O city! All you of Philistia are dissolved; For smoke will come from the north, And no one will be alone in his appointed times."
വാതിലേ, അലറàµà´•; പടàµà´Ÿà´£à´®àµ‡ നിലവിളികàµà´•; സകല ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´µàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, നീ അലിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; വടകàµà´•àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠപàµà´•à´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† ഗണങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഉഴനàµà´¨àµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ ഇലàµà´².
Isaiah 49:12
Surely these shall come from afar; Look! Those from the north and the west, And these from the land of Sinim."
ഇതാ, ഇവർ ദൂരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇവർ വടകàµà´•àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇവർ സീനീംദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 21:13
three gates on the east, three gates on the north, three gates on the south, and three gates on the west.
à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ മൂനàµà´¨àµ ഗോപàµà´°à´‚, വടകàµà´•àµà´®àµ‚à´¨àµà´¨àµ ഗോപàµà´°à´‚, തെകàµà´•àµ മൂനàµà´¨àµ ഗോപàµà´°à´‚, പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ മൂനàµà´¨àµ ഗോപàµà´°à´‚.
Daniel 11:6
And at the end of some years they shall join forces, for the daughter of the king of the South shall go to the king of the north to make an agreement; but she shall not retain the power of her authority, and neither he nor his authority shall stand; but she shall be given up, with those who brought her, and with him who begot her, and with him who strengthened her in those times.
à´•àµà´±àµ†à´•àµà´•à´¾à´²à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ തമàµà´®à´¿àµ½ à´à´•àµ‹à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; തെകàµà´•àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† രാജാവിനàµà´±àµ† മകൾ വടകàµà´•àµ†à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» വരàµà´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അതൠനിൽകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവനàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സാഹിതàµà´¯à´µàµà´‚ നിലനിൽകàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²; അവളàµà´‚ അവളെ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† ജനകനàµà´‚ അവളെ à´¤àµà´£àµ†à´šàµà´šà´µà´¨àµà´‚ à´àµ€à´¤à´¿à´µà´¿à´·à´¯à´™àµà´™à´³à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚.