Nothe
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Job 41:17
They are joined one to another, They stick together and cannot be parted.
à´’à´¨àµà´¨àµ‹à´ŸàµŠà´¨àµà´¨àµ ചേർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വേർപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ‚ടാതവണàµà´£à´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ പറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 24:23
Your turbans shall be on your heads and your sandals on your feet; you shall neither mourn nor weep, but you shall pine away in your iniquities and mourn with one another.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തലപàµà´ªà´¾à´µàµ തലയിലàµà´‚ ചെരിപàµà´ªàµ കാലിലàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ വിലപികàµà´•à´¯àµ‹ കരകയോ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šàµ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ നോകàµà´•à´¿ à´žà´°à´™àµà´™àµà´‚.
2 Kings 7:8
And when these lepers came to the outskirts of the camp, they went into one tent and ate and drank, and carried from it silver and gold and clothing, and went and hid them; then they came back and entered another tent, and carried some from there also, and went and hid it.
à´† à´•àµà´·àµà´ രോഗികൾ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤à´¿ ഒരൠകൂടാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ കയറി തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവിടെ നിനàµà´¨àµ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ ഒളിചàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šàµ; മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ മറàµà´±àµŠà´°àµ കൂടാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ കയറി അതിൽനിനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ ഒളിചàµà´šàµ വെചàµà´šàµ.
1 Corinthians 12:25
that there should be no schism in the body, but that the members should have the same care for one another.
ശരീരതàµà´¤à´¿àµ½ à´à´¿à´¨àµà´¨à´¤ വരാതെ അവയവങàµà´™àµ¾ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´•à´°àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ദൈവം à´•àµà´±à´µàµà´³àµà´³à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അധികം മാനം കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ശരീരതàµà´¤àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡àµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Peter 3:8
Finally, all of you be of one mind, having compassion for one another; love as brothers, be tenderhearted, be courteous;
തീർചàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´à´•à´®à´¤àµà´¯à´µàµà´‚ സഹതാപവàµà´‚ സഹോദരപàµà´°àµ€à´¤à´¿à´¯àµà´‚ മനസàµà´¸à´²à´¿à´µàµà´‚ വിനയബàµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´®àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Leviticus 13:54
then the priest shall command that they wash the thing in which is the plague; and he shall isolate it another seven days.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» വടàµà´µàµà´³àµà´³ സാധനം à´•à´´àµà´•àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠപിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´à´´àµ ദിവസതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´…à´•à´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അടെകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 25:17
Therefore you shall not oppress one another, but you shall fear your God; for I am the LORD your God.
à´àµ‚മി അതിനàµà´±àµ† ഫലം തരàµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ തൃപàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ à´à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ അതിൽ നിർà´à´¯à´‚ വസികàµà´•àµà´‚.
Luke 21:6
"These things which you see--the days will come in which not one stone shall be left upon another that shall not be thrown down."
à´ˆ കാണàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ ഇടിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµ† à´•à´²àµà´²àµ à´•à´²àµà´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ശേഷികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤ കാലം വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Galatians 1:7
which is not another; but there are some who trouble you and want to pervert the gospel of Christ.
അതൠവേറൊരൠസàµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´², ചിലർ നിങàµà´™à´³àµ† കലകàµà´•à´¿ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚ മറിചàµà´šàµà´•à´³à´µà´¾àµ» ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡.
Romans 7:23
But I see another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members.
à´…à´¯àµà´¯àµ‹, ഞാൻ à´…à´°à´¿à´·àµà´Ÿà´®à´¨àµà´·àµà´¯àµ» ! à´ˆ മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അധീനമായ ശരീരതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആർ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚?
Luke 19:11
Now as they heard these things, He spoke another parable, because He was near Jerusalem and because they thought the kingdom of God would appear immediately.
അവർ ഇതൠകേടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ സമീപിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´²àµà´‚ ദൈവരാജàµà´¯à´‚ à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർകàµà´•àµà´‚ തോനàµà´¨àµà´•à´¯à´¾à´²àµà´‚ അവൻ ഒരൠഉപമയàµà´‚കൂടെ പറഞàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Galatians 5:15
But if you bite and devour one another, beware lest you be consumed by one another!
നിങàµà´™àµ¾ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ à´•à´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾à´²àµ‹ à´’à´°àµà´µà´¨à´¾àµ½ à´’à´°àµà´µàµ» à´’à´Ÿàµà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Revelation 14:6
Then I saw another angel flying in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach to those who dwell on the earth--to every nation, tribe, tongue, and people--
വേറൊരൠദൂതൻ ആകാശമദàµà´§àµà´¯àµ‡ പറകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´àµ‚വാസികളായ സകലജാതിയàµà´‚ ഗോതàµà´°à´µàµà´‚ à´à´¾à´·à´¯àµà´‚ വംശവàµà´‚ ആയവരോടൠഅറിയിപàµà´ªà´¾àµ» അവനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ ഒരൠനിതàµà´¯à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 13:11
Then I saw another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb and spoke like a dragon.
മറàµà´±àµŠà´°àµ മൃഗം à´àµ‚മിയിൽ നിനàµà´¨àµ കയറàµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അതിനàµà´¨àµ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ കൊമàµà´ªàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠമഹാ സർപàµà´ªà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† സംസാരിചàµà´šàµ.
Judges 11:2
Gilead's wife bore sons; and when his wife's sons grew up, they drove Jephthah out, and said to him, "You shall have no inheritance in our father's house, for you are the son of another woman."
ഗിലെയാദിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµà´‚ അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ വളർനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ അവർ യിഫàµà´¤à´¾à´¹à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവകാശം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നീ പരസàµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´Ÿàµ† മകനലàµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Ezekiel 33:30
"As for you, son of man, the children of your people are talking about you beside the walls and in the doors of the houses; and they speak to one another, everyone saying to his brother, "Please come and hear what the word is that comes from the LORD.'
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼ മതിലàµà´•àµ¾à´•àµà´•à´°à´¿à´•à´¤àµà´¤àµà´‚ വീടàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´•àµà´•à´²àµà´‚വെചàµà´šàµ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ സംà´à´¾à´·à´¿à´šàµà´šàµ: യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨àµ കേൾപàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ തമàµà´®à´¿àµ½à´¤à´®àµà´®à´¿à´²àµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† സഹോദരനോടàµà´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 10:9
So it was, when he had turned his back to go from Samuel, that God gave him another heart; and all those signs came to pass that day.
ഇങàµà´™à´¨àµ† അവൻ ശമൂവേലിനെ വിടàµà´Ÿàµà´ªà´¿à´°à´¿à´žàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദൈവം അവനàµà´¨àµ വേറൊരൠഹൃദയംകൊടàµà´¤àµà´¤àµ; à´† അടയാളങàµà´™à´³àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ à´…à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 31:49
also Mizpah, because he said, "May the LORD watch between you and me when we are absent one from another.
നാം തമàµà´®à´¿àµ½ à´…à´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ എനികàµà´•àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´‚ നടàµà´µàµ† കാവലായിരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
2 Corinthians 11:4
For if he who comes preaches another Jesus whom we have not preached, or if you receive a different spirit which you have not received, or a different gospel which you have not accepted--you may well put up with it!
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» വനàµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ മറàµà´±àµŠà´°àµ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´²à´à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ വേറൊരൠആതàµà´®à´¾à´µàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´¤àµà´¤ വേറൊരൠസàµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´®àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´²à´à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™àµ¾ പൊറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ആശàµà´šàµ¼à´¯àµà´¯à´‚.
Luke 2:15
So it was, when the angels had gone away from them into heaven, that the shepherds said to one another, "Let us now go to Bethlehem and see this thing that has come to pass, which the Lord has made known to us."
ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼ അവരെ വിടàµà´Ÿàµ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പോയശേഷം ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼: നാം ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®àµ‹à´³à´‚ ചെനàµà´¨àµ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ അറിയിചàµà´š à´ˆ സംà´à´µà´‚ കാണേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞഞàµ.
John 15:12
This is My commandment, that you love one another as I have loved you.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™à´³àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨.
Amos 4:8
So two or three cities wandered to another city to drink water, But they were not satisfied; Yet you have not returned to Me," Says the LORD.
à´°à´£àµà´Ÿàµà´®àµ‚à´¨àµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´‚ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഒരൠപടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഉഴനàµà´¨àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ, ദാഹം തീർനàµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
1 Thessalonians 4:9
But concerning brotherly love you have no need that I should write to you, for you yourselves are taught by God to love one another;
സഹോദരപàµà´°àµ€à´¤à´¿à´¯àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´µà´¾àµ» ആവശàµà´¯à´®à´¿à´²àµà´²; à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾ ദൈവതàµà´¤à´¾àµ½ ഉപദേശം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµ†
Revelation 14:8
And another angel followed, saying, "Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she has made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication."
à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµ വേറൊരൠദൂതൻ പിൻ ചെനàµà´¨àµ: വീണàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; തനàµà´±àµ† à´¦àµàµ¼à´¨àµà´¨à´Ÿà´ªàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´®à´¦àµà´¯à´‚ സകലജാതികളെയàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´š മഹതിയാം ബാബിലോൻ വീണàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 3:11
And he could not answer Abner another word, because he feared him.
അവൻ à´…à´¬àµà´¨àµ‡à´°à´¿à´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനോടൠപിനàµà´¨àµ† ഒരൠവാകàµà´•àµà´‚ പറവാൻ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².