Ono
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Hebrews 13:4
Marriage is honorable among all, and the bed undefiled; but fornicators and adulterers God will judge.
വിവാഹം à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മാനàµà´¯à´µàµà´‚ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´• നിർമàµà´®à´²à´µàµà´‚ ആയിരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´¦àµàµ¼à´¨àµà´¨à´Ÿà´ªàµà´ªàµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവം വിധികàµà´•àµà´‚.
Romans 12:10
Be kindly affectionate to one another with brotherly love, in honor giving preference to one another;
സഹോദരപàµà´°àµ€à´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ à´¸àµà´¥à´¾à´¯à´¿à´ªàµ‚à´£àµà´Ÿàµ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ à´®àµà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കൊൾവിൻ .
Romans 9:21
Does not the potter have power over the clay, from the same lump to make one vessel for honor and another for dishonor?
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദൈവം തനàµà´±àµ† കോപം കാണിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ശകàµà´¤à´¿ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മാതàµà´°à´®à´²àµà´²
Leviticus 19:15
"You shall do no injustice in judgment. You shall not be partial to the poor, nor honor the person of the mighty. In righteousness you shall judge your neighbor.
നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ à´à´·à´£à´¿ പറഞàµà´žàµ നടകàµà´•à´°àµà´¤àµ; കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ നിഷàµà´•àµ¼à´·à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; ഞാൻ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 11:21
Of the three he was more honored than the other two men. Therefore he became their captain. However he did not attain to the first three.
à´ˆ മൂവരിൽ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ അധികം മാനം അവൻ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവർകàµà´•àµà´‚ നായകനായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ മറàµà´±àµ† മൂവരോളം വരികയിലàµà´².
Ezra 2:33
the people of Lod, Hadid, and ono, seven hundred and twenty-five;
യെരീഹോനിവാസികൾ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿à´¨à´¾à´²àµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµ.
Psalms 149:9
To execute on them the written judgment--This honor have all His saints. Praise the LORD!
അതൠഅവനàµà´±àµ† സർവàµà´µà´à´•àµà´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 58:13
"If you turn away your foot from the Sabbath, From doing your pleasure on My holy day, And call the Sabbath a delight, The holy day of the LORD honorable, And shall honor Him, not doing your own ways, Nor finding your own pleasure, Nor speaking your own words,
നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´±àµ† കാർയാദികൾ നോകàµà´•à´¾à´¤àµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´±àµ† കാൽ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿à´µàµ†à´šàµà´šàµ, ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ† ഒരൠസനàµà´¤àµ‹à´·à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വിശàµà´¦àµà´§à´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤àµ† ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¯àµ‹à´—àµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പറകയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† വേലെകàµà´•àµ പോകയോ നിനàµà´±àµ† കാർയദികളെ നോകàµà´•àµà´•à´¯àµ‹ à´µàµà´¯àµ¼â€à´¤àµà´¥à´¸à´‚സാരതàµà´¤à´¿àµ½ നേരം പോകàµà´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ അതിനെ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ , നീ യഹോവയിൽ à´ªàµà´°à´®àµ‹à´¦à´¿à´•àµà´•àµà´‚;
Acts 28:10
They also honored us in many ways; and when we departed, they provided such things as were necessary.
അവരàµà´‚ à´à´±à´¿à´¯ സമàµà´®à´¾à´¨à´‚ തനàµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† മാനിചàµà´šàµ; à´žà´™àµà´™àµ¾ à´•à´ªàµà´ªàµ½ കയറàµà´¨àµà´¨ സമയം ആവശàµà´¯à´®àµà´³àµà´³à´¤àµ കയറàµà´±à´¿à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 2:9
But we see Jesus, who was made a little lower than the angels, for the suffering of death crowned with glory and honor, that He, by the grace of God, might taste death for everyone.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ദൈവകൃപയാൽ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ മരണം ആസàµà´µà´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ദൂതനàµà´®à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ à´…à´²àµà´ªà´‚ ഒരൠതാഴàµà´šà´µà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯ യേശൠമരണം à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനെ മഹതàµà´µà´µàµà´‚ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ അണിഞàµà´žà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ നാം കാണàµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 13:20
and if, when the priest sees it, it indeed appears deeper than the skin, and its hair has turned white, the priest shall pronounce him unclean. It is a leprous sore which has broken out of the boil.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അതൠനോകàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠതàµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´•àµà´´à´¿à´žàµà´žà´¤àµà´‚ അതിലെ രോമം വെളàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿà´¾àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠപരàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´•àµà´·àµà´ രോഗം.
1 Peter 1:7
that the genuineness of your faith, being much more precious than gold that perishes, though it is tested by fire, may be found to praise, honor, and glory at the revelation of Jesus Christ,
à´…à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ തീയിൽ ശോധന à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ പൊനàµà´¨à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പരിശോധന വിലയേറിയതൠഎനàµà´¨àµ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¤à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´•à´´àµà´šàµ†à´•àµà´•àµà´‚ തേജസàµà´¸à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ കാണàµà´®à´¾àµ» à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഇടവരàµà´‚.
Proverbs 11:16
A gracious woman retains honor, But ruthless men retain riches.
ലാവണàµà´¯à´®àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ മാനം à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വികàµà´°à´®à´¨àµà´®à´¾àµ¼ സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 13:27
And the priest shall examine him on the seventh day. If it has at all spread over the skin, then the priest shall pronounce him unclean. It is a leprous sore.
à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ നോകàµà´•àµ‡à´£à´‚: അതൠതàµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ പരനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠകàµà´·àµà´ ലകàµà´·à´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Leviticus 13:23
But if the bright spot stays in one place, and has not spread, it is the scar of the boil; and the priest shall pronounce him clean.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വെളàµà´¤àµà´¤ à´ªàµà´³àµà´³à´¿ പരകàµà´•à´¾à´¤àµ†, à´•à´£àµà´Ÿ നിലയിൽ തനàµà´¨àµ‡ നിനàµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അതൠപരàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† വടൠഅതàµà´°àµ‡. à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Isaiah 43:20
The beast of the field will honor Me, The jackals and the ostriches, Because I give waters in the wilderness And rivers in the desert, To give drink to My people, My chosen.
ഞാൻ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ മരàµà´àµ‚മിയിൽ വെളàµà´³à´µàµà´‚ നിർജàµà´œà´¨à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ നദികളàµà´‚ നലàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´•àµà´±à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªà´•àµà´·à´¿à´•à´³àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Jeremiah 40:2
And the captain of the guard took Jeremiah and said to him: "The LORD your God has pronounced this doom on this place.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•àµ» യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ† വരàµà´¤àµà´¤à´¿ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´ˆ അനർതàµà´¥à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Psalms 44:15
My dishonor is continually before me, And the shame of my face has covered me,
നിനàµà´¦à´¿à´šàµà´šàµ à´¦àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ ഹേതàµà´µà´¾à´¯àµà´‚ ശതàµà´°àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´•à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ നിമിതàµà´¤à´®à´¾à´¯àµà´‚
Jeremiah 19:15
"Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: "Behold, I will bring on this city and on all her towns all the doom that I have pronounced against it, because they have stiffened their necks that they might not hear My words."'
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™à´³àµ† കേൾകàµà´•à´¾à´¤àµ† ശാഠàµà´¯à´‚പിടിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ à´ˆ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിധിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അനർതàµà´¥à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അതിനàµà´¨àµ അതിനàµà´¨à´Ÿàµà´¤àµà´¤ à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 20:12
"Honor your father and your mother, that your days may be long upon the land which the LORD your God is giving you.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ നിനകàµà´•àµ ദീർഘായàµà´¸àµà´¸àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´µà´¾àµ» നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•.
Psalms 49:12
Nevertheless man, though in honor, does not remain; He is like the beasts that perish.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മനàµà´·àµà´¯àµ» ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിലനിൽകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´². അവൻ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ മൃഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´¤àµà´²àµà´¯àµ» .
2 Chronicles 31:13
Jehiel, Azaziah, Nahath, Asahel, Jerimoth, Jozabad, Eliel, Ismachiah, Mahath, and Benaiah were overseers under the hand of Cononiah and Shimei his brother, at the commandment of Hezekiah the king and Azariah the ruler of the house of God.
യെഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവാലയപàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´¯à´¾à´¯ അസർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ആജàµà´žà´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ യെഹീയേൽ, അസസàµà´¯à´¾à´µàµ, നഹതàµà´¤àµ, അസാഹേൽ, യെരീമോതàµà´¤àµ, യോസാബാദàµ, എലീയേൽ, യിസàµà´®à´–àµà´¯à´¾à´µàµ, മഹതàµà´¤àµ, ബെനായാവൠഎനàµà´¨à´¿à´µàµ¼ കോനനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´¨àµà´œàµ» ശിമെയിയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കീഴിൽ വിചാരകനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ephesians 6:2
"Honor your father and mother," which is the first commandment with promise:
“നിനകàµà´•àµ നനàµà´® ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ നീ à´àµ‚മിയിൽ ദീർഘായàµà´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿà´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚
Proverbs 12:9
Better is the one who is slighted but has a servant, Than he who honors himself but lacks bread.
മാനàµà´¯à´à´¾à´µà´‚ നടിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ഉപജീവനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´µà´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ ലഘàµà´µà´¾à´¯à´¿ മതികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ഒരൠà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´³àµà´³à´µàµ» à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ ൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 31:12
Then they faithfully brought in the offerings, the tithes, and the dedicated things; Cononiah the Levite had charge of them, and Shimei his brother was the next.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¶àµ‡à´·à´‚ വഴിപാടàµà´•à´³àµà´‚ ദശാംശങàµà´™à´³àµà´‚ നിവേദിതവസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ† à´…à´•à´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ: ലേവàµà´¯à´¨à´¾à´¯ കോനനàµà´¯à´¾à´µàµ അവേകàµà´•àµ മേൽവിചാരകനàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´¨àµà´œàµ» ശിമെയി à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¨àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.