Animals

Fruits

Search Word | പദം തിരയുക

  

Peck

English Meaning

The fourth part of a bushel; a dry measure of eight quarts; as, a peck of wheat.

  1. To strike with the beak or a pointed instrument.
  2. To make (a hole, for example) by striking repeatedly with the beak or a pointed instrument.
  3. To grasp and pick up with the beak: The bird pecked insects from the log.
  4. Informal To kiss briefly and casually.
  5. To make strokes with the beak or a pointed instrument.
  6. To eat in small sparing bits; nibble: He pecked at his dinner.
  7. To criticize repeatedly; carp.
  8. A stroke or light blow with the beak or a pointed instrument.
  9. A mark or hole made by such a stroke.
  10. Informal A light quick kiss.
  11. A unit of dry volume or capacity in the U.S. Customary System equal to 8 quarts or approximately 537.6 cubic inches.
  12. A unit of dry volume or capacity in the British Imperial System equal to 8 quarts or approximately 554.8 cubic inches. See Table at measurement.
  13. A container holding or measuring a peck.
  14. Informal A large quantity; a lot: a peck of troubles.

Malayalam Meaning

 Transliteration ON/OFF | Not Correct/Proper?

കൊക്കുകൊണ്ട് കുത്തുക - Kokkukondu Kuththuka | Kokkukondu Kuthuka

കൊത്തിത്തിന്നുക - Koththiththinnuka | Kothithinnuka

വളരെ - Valare

അത്രയും കൊള്ളുന്ന ഒരു പാത്രം - Athrayum Kollunna Oru Paathram | Athrayum Kollunna Oru Pathram

കാല്‍പറ - Kaal‍para | Kal‍para

കുത്തിത്തുളയ്‌ക്കുക - Kuththiththulaykkuka | Kuthithulaykkuka

കൊത്തിത്തിന്നുക - Koththiththinnuka | Kothithinnuka

കൊത്തുക - Koththuka | Kothuka

കൊക്കുകൊണ്ടു കൊത്തുക - Kokkukondu Koththuka | Kokkukondu Kothuka

ഉരുമ്മി ഉമ്മ വയ്ക്കുകഒരു ധാന്യ അളവ് - Urummi Umma Vaykkukaoru Dhaanya Alavu | Urummi Umma Vaykkukaoru Dhanya Alavu

ചുണ്ടുകൊണ്ട് കൊത്തുക - Chundukondu Koththuka | Chundukondu Kothuka

രണ്ടുഗ്യാലന്‍ അളവ്‌ - Randugyaalan‍ Alavu | Randugyalan‍ Alavu

ഒരളവ്‌ - Oralavu

Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ

The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 7:5
Hypocrite! First remove the plank from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye.
കപട ഭക്തിക്കാരാ, മുമ്പെ സ്വന്തകണ്ണിൽനിന്നു കോൽ എടുത്തുകളക; പിന്നെ സഹോദരന്റെ കണ്ണിൽ കരടു എടുത്തുകളവാൻ വെടിപ്പായി കാണും.
Genesis 31:12
And He said, "Lift your eyes now and see, all the rams which leap on the flocks are streaked, speckled, and gray-spotted; for I have seen all that Laban is doing to you.
അപ്പോൾ അവൻ : നീ തലപൊക്കി നോക്കുക; ആടുകളുടെ മേൽ കയറുന്ന മുട്ടാടുകൾ ഒക്കെയും വരയും പുള്ളിയും മറുവുമുള്ളവയല്ലോ; ലാബാൻ നിന്നോടു ചെയ്യുന്നതു ഒക്കെയും ഞാൻ കണ്ടിരിക്കുന്നു.
Luke 6:42
Or how can you say to your brother, "Brother, let me remove the speck that is in your eye,' when you yourself do not see the plank that is in your own eye? Hypocrite! First remove the plank from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck that is in your brother's eye.
അല്ല, സ്വന്തകണ്ണിലെ കോൽ നോക്കാതെ: സഹോദരാ, നില്ലു; നിന്റെ കണ്ണിലെ കരടു എടുത്തുകളയട്ടെ എന്നു സഹോദരനോടു പറവാൻ നിനക്കു എങ്ങനെ കഴിയും? കപടഭക്തിക്കാരാ, മുമ്പെ സ്വന്തകണ്ണിലെ കോൽ എടുത്തുകളക; എന്നാൽ സഹോദരന്റെ കണ്ണിലെ കരടു എടുത്തുകളവാൻ വെടിപ്പായി കണുമല്ലോ.
Genesis 31:10
"And it happened, at the time when the flocks conceived, that I lifted my eyes and saw in a dream, and behold, the rams which leaped upon the flocks were streaked, speckled, and gray-spotted.
ആടുകൾ ചനയേലക്കുന്ന കാലത്തു ഞാൻ സ്വപ്നത്തിൽ ആടുകളിന്മേൽ കയറുന്ന മുട്ടാടുകൾ വരയും പുള്ളിയും മറുവും ഉള്ളവ എന്നു കണ്ടു.
Genesis 31:8
If he said thus: "The speckled shall be your wages,' then all the flocks bore speckled. And if he said thus: "The streaked shall be your wages,' then all the flocks bore streaked.
പുള്ളിയുള്ളവ നിന്റെ പ്രതിഫലം ആയിരിക്കട്ടെ എന്നു അവൻ പറഞ്ഞു എങ്കിൽ കൂട്ടമൊക്കെയും പുള്ളിയുള്ള കുട്ടികളെ പെറ്റു; വരയുള്ളവ നിന്റെ പ്രതിഫലം ആയിരിക്കട്ടെ എന്നു അവൻ പറഞ്ഞു എങ്കിൽ കൂട്ടമൊക്കെയും വരയുള്ള കുട്ടികളെ പെറ്റു.
Matthew 7:4
Or how can you say to your brother, "Let me remove the speck from your eye'; and look, a plank is in your own eye?
അല്ല, സ്വന്ത കണ്ണിൽ കോൽ ഇരിക്കെ നീ സഹോദരനോടു: നില്ലു, നിന്റെ കണ്ണിൽ നിന്നു കരടു എടുത്തുകളയട്ടേ, എന്നു പറയുന്നതു എങ്ങനെ?
Genesis 30:32
Let me pass through all your flock today, removing from there all the speckled and spotted sheep, and all the brown ones among the lambs, and the spotted and speckled among the goats; and these shall be my wages.
ഞാൻ ഇന്നു നിന്റെ എല്ലാ കൂട്ടങ്ങളിലും കൂടി കടന്നു, അവയിൽനിന്നു പുള്ളിയും മറുവുമുള്ള ആടുകളെ ഒക്കെയും ചെമ്മരിയാടുകളിൽ കറുത്തതിനെയൊക്കെയും കോലാടുകളിൽ പുള്ളിയും മറുവുമുള്ളതിനെയും വേർതിരിക്കാം; അതു എന്റെ പ്രതിഫലമായിരിക്കട്ടെ.
Genesis 30:39
So the flocks conceived before the rods, and the flocks brought forth streaked, speckled, and spotted.
ആടുകൾ കൊമ്പുകളെ കണ്ടുകൊണ്ടു ചനയേറ്റു വരയും പുള്ളിയും മറുവുമുള്ള കുട്ടികളെ പെറ്റു.
Jeremiah 12:9
My heritage is to Me like a speckled vulture; The vultures all around are against her. Come, assemble all the beasts of the field, Bring them to devour!
എന്റെ അവകാശം എനിക്കു പുള്ളിക്കഴുകനെപ്പോലെയോ? കഴുകന്മാർ അതിനെ ചുറ്റിയിരിക്കുന്നുവോ? ചെന്നു എല്ലാ കാട്ടുമൃഗങ്ങളെയും കൂട്ടിക്കൊണ്ടു തിന്മാൻ വരുവിൻ .
Luke 6:41
And why do you look at the speck in your brother's eye, but do not perceive the plank in your own eye?
എന്നാൽ നീ സഹോദരന്റെ കണ്ണിലെ കരടു നോക്കുകയും സ്വന്തകണ്ണിലെ കോൽ വിചാരിക്കാതിരിക്കയും ചെയ്യുന്നതു എന്തു?
Matthew 7:3
And why do you look at the speck in your brother's eye, but do not consider the plank in your own eye?
എന്നാൽ സ്വന്തകണ്ണിലെ കോൽ ഔർക്കാതെ സഹോദരന്റെ കണ്ണിലെ കരടു നോക്കുന്നതു എന്തു?
Genesis 30:35
So he removed that day the male goats that were speckled and spotted, all the female goats that were speckled and spotted, every one that had some white in it, and all the brown ones among the lambs, and gave them into the hand of his sons.
അന്നു തന്നേ അവൻ വരയും മറുവുമുള്ള മുട്ടാടുകളെയും പുള്ളിയും മറുവുമുള്ള പെൺകോലാടുകളെ ഒക്കെയും വെണ്മയുള്ളതിനെ ഒക്കെയും ചെമ്മരിയാടുകളിൽ കറുത്തനിറമുള്ളതിനെ ഒക്കെയും വേർതിരിച്ചു അവന്റെ പുത്രന്മാരുടെ കയ്യിൽ ഏല്പിച്ചു.
Genesis 30:33
So my righteousness will answer for me in time to come, when the subject of my wages comes before you: every one that is not speckled and spotted among the goats, and brown among the lambs, will be considered stolen, if it is with me."
നാളെ ഒരിക്കൽ എന്റെ പ്രതിഫലം സംബന്ധിച്ചു നീ നോക്കുവാൻ വരുമ്പോൾ എന്റെ നീതി തെളിവായിരിക്കും; കോലാടുകളിൽ പുള്ളിയും മറുവുമില്ലാത്തതും ചെമ്മരിയാടുകളിൽ കറുത്തനിറമില്ലാത്തതും എല്ലാം മോഷ്ടിച്ചതായി എണ്ണാം.
×

Found Wrong Meaning for Peck?

Name :

Email :

Details :



×