Plow
English Meaning
A well-known implement, drawn by horses, mules, oxen, or other power, for turning up the soil to prepare it for bearing crops; also used to furrow or break up the soil for other purposes; as, the subsoil plow; the draining plow.
- A farm implement consisting of a heavy blade at the end of a beam, usually hitched to a draft team or motor vehicle and used for breaking up soil and cutting furrows in preparation for sowing.
- An implement of similar function, such as a snowplow.
- To break and turn over (earth) with a plow.
- To form (a furrow, for example) with a plow.
- To form furrows in with or as if with a plow: plow a field.
- To make or form with driving force: I plowed my way through the crowd.
- To cut through (water): plow the high seas.
- To break and turn up earth with a plow.
- To admit of plowing: Rocky earth plows poorly.
- To move or progress with driving force: The attackers formed a wedge and plowed through the enemy line.
- To proceed laboriously; plod: plowed through the backlog of work.
- plow back To reinvest (earnings or profits) in one's business.
- plow into Informal To strike with force.
- plow into Informal To undertake (a task, for example) with eagerness and vigor.
- plow under To cause to vanish under something piled up.
- plow under To overwhelm, as with burdens.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Hosea 10:13
You have plowed wickedness; You have reaped iniquity. You have eaten the fruit of lies, Because you trusted in your own way, In the multitude of your mighty men.
നിങàµà´™àµ¾ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤ ഉഴàµà´¤àµ, നീതികേടൠകൊയàµà´¤àµ, à´àµ‹à´·àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ഫലം തിനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ നിനàµà´±àµ† വഴിയിലàµà´‚ നിനàµà´±àµ† വീരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സംഘതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ആശàµà´°à´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 1:14
and a messenger came to Job and said, "The oxen were plowing and the donkeys feeding beside them,
ഒരൠദൂതൻ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½à´µà´¨àµà´¨àµ: കാളകളെ പൂടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ പെൺകഴàµà´¤à´•àµ¾ അരികെ മേഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ;
Joel 3:10
Beat your plowshares into swords And your pruning hooks into spears; Let the weak say, "I am strong."'
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൊഴàµà´•àµà´•à´³àµ† വാളàµà´•à´³à´¾à´¯àµà´‚ വാകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† à´•àµà´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³à´¾à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ! à´¦àµàµ¼à´¬àµà´¬à´²àµ» തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» വീരനായി മതികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Psalms 141:7
Our bones are scattered at the mouth of the grave, As when one plows and breaks up the earth.
നിലം ഉഴàµà´¤àµ മറിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•àµ¾ പാതാളതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ ചിതറികàµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Amos 9:13
"Behold, the days are coming," says the LORD, "When the plowman shall overtake the reaper, And the treader of grapes him who sows seed; The mountains shall drip with sweet wine, And all the hills shall flow with it.
ഉഴàµà´¨àµà´¨à´µàµ» കൊയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ ചവിടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ» വിതെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ†à´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´¤àµà´µàµ€à´žàµà´žàµ പൊഴികàµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³àµà´‚ ഉരàµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ നാളàµà´•àµ¾ വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Deuteronomy 21:4
The elders of that city shall bring the heifer down to a valley with flowing water, which is neither plowed nor sown, and they shall break the heifer's neck there in the valley.
à´† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉഴവàµà´‚ വിതയàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ നിരൊഴàµà´•àµ‚à´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯ ഒരൠതാഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ പശàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവിടെവെചàµà´šàµ പശàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤àµ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Job 39:10
Can you bind the wild ox in the furrow with ropes? Or will he plow the valleys behind you?
കാടàµà´Ÿàµ പോതàµà´¤à´¿à´¨àµ† നിനകàµà´•àµ കയറിടàµà´Ÿàµ ഉഴവിനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´®àµ‹? അതൠനിനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† നിലം നിരതàµà´¤àµà´®àµ‹?
Micah 3:12
Therefore because of you Zion shall be plowed like a field, Jerusalem shall become heaps of ruins, And the mountain of the temple Like the bare hills of the forest.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´‚ സീയോനെ വയൽപോലെയàµà´‚ ഉഴàµà´‚; യെരൂശലേം കലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³àµà´‚ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പർവàµà´µà´¤à´‚ കാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† മേടàµà´•àµ¾ പോലെയàµà´‚ ആയàµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
Isaiah 2:4
He shall judge between the nations, And rebuke many people; They shall beat their swords into plowshares, And their spears into pruning hooks; Nation shall not lift up sword against nation, Neither shall they learn war anymore.
അവൻ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•à´¯àµà´‚ ബഹàµà´µà´‚ശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിധികലàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാളàµà´•à´³àµ† കൊഴàµà´•àµà´•à´³à´¾à´¯àµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµ† വാകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¾à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´‚; ജാതി ജാതികàµà´•àµ നേരെ വാളോങàµà´™àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ ഇനി à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ à´…à´àµà´¯à´¸à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഇലàµà´².
Isaiah 61:5
Strangers shall stand and feed your flocks, And the sons of the foreigner Shall be your plowmen and your vinedressers.
അൻ യജാതികàµà´•à´¾àµ¼â€ നിനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† മേയകàµà´•àµà´‚; പരദേശകàµà´•à´¾àµ¼â€ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉഴàµà´µàµà´•à´¾à´°àµà´‚ à´®àµàµ» തിരിതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚
Jeremiah 14:4
Because the ground is parched, For there was no rain in the land, The plowmen were ashamed; They covered their heads.
ദേശതàµà´¤àµ മഴയിലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ നിലം ഉണങàµà´™à´¿ വിണàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഉഴവàµà´•à´¾àµ¼ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ തല മൂടàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 9:10
Or does He say it altogether for our sakes? For our sakes, no doubt, this is written, that he who plows should plow in hope, and he who threshes in hope should be partaker of his hope.
à´…à´²àµà´², കേവലം നമàµà´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹? അതേ, ഉഴàµà´¨àµà´¨à´µàµ» ആശയോടെ ഉഴàµà´•à´¯àµà´‚ മെതികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» പതം à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ ആശയോടെ മെതികàµà´•à´¯àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¤à´¾à´•à´¯à´¾àµ½ നമàµà´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¤àµà´°àµ†.
Exodus 34:21
"Six days you shall work, but on the seventh day you shall rest; in plowing time and in harvest you shall rest.
ആറൠദിവസം വേല ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; വിതകാലമോ കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´²à´®àµ‹ ആയാലàµà´‚ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Samuel 13:20
But all the Israelites would go down to the Philistines to sharpen each man's plowshare, his mattock, his ax, and his sickle;
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൊഴàµ, കലപàµà´ª, മഴàµ, മൺവെടàµà´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ കാചàµà´šà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെലàµà´²àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 28:24
Does the plowman keep plowing all day to sow? Does he keep turning his soil and breaking the clods?
വിതെപàµà´ªà´¾àµ» ഉഴàµà´¨àµà´¨à´µàµ» ഇടവിടാതെ ഉഴàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? അവൻ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ നിലം കീറി à´•à´Ÿàµà´Ÿ ഉടെചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹?
Luke 17:7
And which of you, having a servant plowing or tending sheep, will say to him when he has come in from the field, "Come at once and sit down to eat'?
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആർകàµà´•àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഉഴàµà´•à´¯àµ‹ മേയàµà´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ ഒരൠദാസൻ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. അവൻ വയലിൽനിനàµà´¨àµ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾: നീ à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨àµ ഊണിനàµà´¨àµ ഇരികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറയàµà´®àµ‹? à´…à´²àµà´²:
Amos 6:12
Do horses run on rocks? Does one plow there with oxen? Yet you have turned justice into gall, And the fruit of righteousness into wormwood,
à´•àµà´¤à´¿à´° പാറമേൽ ഔടàµà´®àµ‹? അവിടെ കാളയെ പൂടàµà´Ÿàµ ഉഴàµà´®àµ‹? à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¤àµà´¤àµ† നഞàµà´šà´¾à´¯àµà´‚ നീതിഫലതàµà´¤àµ† കാഞàµà´žà´¿à´°à´®à´¾à´¯àµà´‚ മാറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 129:3
The plowers plowed on my back; They made their furrows long."
ഉഴവàµà´•à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¤àµà´•à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഉഴàµà´¤àµ; ഉഴവൠചാലàµà´•à´³àµ† അവർ നീളതàµà´¤à´¿àµ½ കീറി.
Genesis 45:6
For these two years the famine has been in the land, and there are still five years in which there will be neither plowing nor harvesting.
ദേശതàµà´¤àµ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´®à´¾à´¯à´¿; ഉഴവàµà´‚ കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´žàµà´šàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ഇനിയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ.
1 Samuel 13:21
and the charge for a sharpening was a pim for the plowshares, the mattocks, the forks, and the axes, and to set the points of the goads.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മൺവെടàµà´Ÿà´¿, കലപàµà´ª, à´®àµà´ªàµà´ªà´²àµà´²à´¿, മഴൠഎനàµà´¨à´¿à´µàµ†à´•àµà´•à´¾à´¯àµà´‚ à´®àµà´Ÿà´¿à´™àµà´•àµ‹àµ½ കൂർപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ à´…à´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 9:62
But Jesus said to him, "No one, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the kingdom of God."
യേശൠഅവനോടàµ: കലപàµà´ªàµ†à´•àµà´•àµ കൈ വെചàµà´š ശേഷം à´ªàµà´±à´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ആരàµà´‚ ദൈവരാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊളàµà´³à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Hosea 10:11
Ephraim is a trained heifer That loves to thresh grain; But I harnessed her fair neck, I will make Ephraim pull a plow. Judah shall plow; Jacob shall break his clods."
à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚ മരàµà´•àµà´•à´®àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ ധാനàµà´¯à´‚ മെതിപàµà´ªà´¾àµ» ഇഷàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ പശàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µàµ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അതിനàµà´±àµ† à´à´‚à´—à´¿à´¯àµà´³àµà´³ à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´¨àµà´•à´‚ വേകàµà´•àµà´‚; ഞാൻ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµ† à´¨àµà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പിണെകàµà´•àµà´‚; യെഹൂദാ ഉഴàµà´•à´¯àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ à´•à´Ÿàµà´Ÿ ഉടെകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚.
Jeremiah 26:18
"Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, saying, "Thus says the LORD of hosts: "Zion shall be plowed like a field, Jerusalem shall become heaps of ruins, And the mountain of the temple Like the bare hills of the forest."'
യെഹൂദാരാജാവായ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ മോരഷàµà´Ÿàµà´¯à´¨à´¾à´¯ മീഖായാവൠസകലയെഹൂദാജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ: സീയോനേ വയൽ പോലെ ഉഴàµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´‚; യെരൂശലേം കലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¾à´¯àµà´‚ à´ˆ ആലയമàµà´³àµà´³ പർവàµà´µà´¤à´‚ വനാനàµà´¤à´°à´—ിരികളായàµà´‚ തീരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 19:19
So he departed from there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing with twelve yoke of oxen before him, and he was with the twelfth. Then Elijah passed by him and threw his mantle on him.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ അവിടെനിനàµà´¨àµ പറപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ സാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ എലീശയെ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿; അവൻ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ à´àµ¼ കാള പൂടàµà´Ÿà´¿ ഉഴàµà´µà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ താൻ തനàµà´¨àµ‡ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ അവനàµà´±àµ† അരികെ ചെനàµà´¨àµ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤à´ªàµà´ªàµ അവനàµà´±àµ† മേൽ ഇടàµà´Ÿàµ.
1 Samuel 8:12
He will appoint captains over his thousands and captains over his fifties, will set some to plow his ground and reap his harvest, and some to make his weapons of war and equipment for his chariots.
അവൻ അവരെ ആയിരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´…à´®àµà´ªà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അധിപനàµà´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´•àµà´‚; തനàµà´±àµ† നിലം കൃഷി ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† വിള കൊയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† പടകàµà´•àµ‹à´ªàµà´ªàµà´‚ തേർകോപàµà´ªàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ അവരെ നിയമികàµà´•àµà´‚.