Range
English Meaning
To set in a row, or in rows; to place in a regular line or lines, or in ranks; to dispose in the proper order; to rank; as, to range soldiers in line.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Leviticus 25:6
And the sabbath produce of the land shall be food for you: for you, your male and female servants, your hired man, and the stranger who dwells with you,
പിനàµà´¨àµ† à´à´´àµ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¾à´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´à´´àµ‡à´´àµà´¸à´‚വതàµà´¸à´°à´‚ à´Žà´£àµà´£àµ‡à´£à´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´à´´àµ സബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¾à´£àµà´Ÿà´¾à´¯ നാലàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´®àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ കഴിയേണം.
1 Timothy 5:10
well reported for good works: if she has brought up children, if she has lodged strangers, if she has washed the saints' feet, if she has relieved the afflicted, if she has diligently followed every good work.
മകàµà´•à´³àµ† വളർതàµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ അതിഥികളെ à´•à´´àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ ഞെരàµà´•àµà´•à´®àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´‚കയോ സർവàµà´µà´¸àµ½à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ പോരàµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവളെ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´¾à´‚.
Joshua 8:35
There was not a word of all that Moses had commanded which Joshua did not read before all the assembly of Israel, with the women, the little ones, and the strangers who were living among them.
മോശെ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ ഉൾപàµà´ªàµ†à´Ÿàµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¸à´ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ അവരോടൠകൂടെ വനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പരദേശികളàµà´‚ കേൾകàµà´•àµ† യോശàµà´µ മോശെ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ യാതൊനàµà´¨àµà´‚ വായികàµà´•à´¾à´¤àµ† വിടàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
1 Peter 4:12
Beloved, do not think it strange concerning the fiery trial which is to try you, as though some strange thing happened to you;
à´ªàµà´°à´¿à´¯à´®àµà´³àµà´³à´µà´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ പരീകàµà´·à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´—àµà´¨à´¿à´¶àµ‹à´§à´¨à´¯à´¿à´™àµà´•àµ½ ഒരൠഅപൂർവàµà´µà´•à´¾àµ¼à´¯àµà´¯à´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ വചàµà´šàµ അതിശയിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ.
Leviticus 17:8
"Also you shall say to them: "Whatever man of the house of Israel, or of the strangers who dwell among you, who offers a burnt offering or sacrifice,
നീ അവരോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´²àµ‹ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പരദേശികളിലോ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഹോമയാഗമോ ഹനനയാഗമോ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚
Psalms 39:12
"Hear my prayer, O LORD, And give ear to my cry; Do not be silent at my tears; For I am a stranger with You, A sojourner, as all my fathers were.
യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കേടàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† അപേകàµà´· ചെവികàµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´®àµ‡. à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€àµ¼ à´•à´£àµà´Ÿàµ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† സകലപിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പോലെ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´‚ പരദേശിയàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Genesis 42:7
Joseph saw his brothers and recognized them, but he acted as a stranger to them and spoke roughly to them. Then he said to them, "Where do you come from?" And they said, "From the land of Canaan to buy food."
യോസഫൠതനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¾à´±àµ† അവരെ അറിഞàµà´žàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അറിയാതàµà´¤ à´à´¾à´µà´‚ നടിചàµà´šàµ അവരോടൠകഠിനമായി സംസാരിചàµà´šàµ: നിങàµà´™àµ¾ എവിടെ നിനàµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ആഹാരം കൊളàµà´³àµà´µà´¾àµ» കനാൻ ദെശതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 15:15
One ordinance shall be for you of the assembly and for the stranger who dwells with you, an ordinance forever throughout your generations; as you are, so shall the stranger be before the LORD.
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† വനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പരദേശികàµà´•à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† സർവàµà´µà´¸à´àµ†à´•àµà´•àµà´‚ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ഒരൠചടàµà´Ÿà´‚ തനàµà´¨àµ‡ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ പരദേശി നിങàµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 40:4
You shall bring in the table and arrange the things that are to be set in order on it; and you shall bring in the lampstand and light its lamps.
മേശ കോണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ അതിനàµà´±àµ† സാധനങàµà´™àµ¾ à´•àµà´°à´®à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വെകàµà´•àµ‡à´£à´‚. നിലവിളകൂ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ അതിനàµà´±àµ† ദീപം കൊളàµà´¤àµà´¤àµ‡à´£à´‚.
Exodus 12:49
One law shall be for the native-born and for the stranger who dwells among you."
à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പരദേശികàµà´•àµà´‚ ഒരൠനàµà´¯à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¤àµ.
Proverbs 27:2
Let another man praise you, and not your own mouth; A stranger, and not your own lips.
നിനàµà´±àµ† വായലàµà´² മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» , നിനàµà´±àµ† അധരമലàµà´² വേറൊരàµà´¤àµà´¤àµ» നിനàµà´¨àµ† à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Hebrews 13:9
Do not be carried about with various and strange doctrines. For it is good that the heart be established by grace, not with foods which have not profited those who have been occupied with them.
വിവിധവàµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯ ഉപദേശങàµà´™à´³à´¾àµ½ ആരàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† വലിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ; ആചരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´œà´¨à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´àµ‹à´œà´¨à´¨à´¿à´¯à´®à´™àµà´™à´³à´¾à´²à´²àµà´², കൃപയാൽ തനàµà´¨àµ‡ ഹൃദയം ഉറപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നലàµà´²à´¤àµ.
Ezekiel 14:7
For anyone of the house of Israel, or of the strangers who dwell in Israel, who separates himself from Me and sets up his idols in his heart and puts before him what causes him to stumble into iniquity, then comes to a prophet to inquire of him concerning Me, I the LORD will answer him by Myself.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ വനàµà´¨àµà´ªà´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പരദേശികളിലàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿà´•à´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ à´¸àµà´®à´°à´¿à´šàµà´šàµà´‚ തനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´¹àµ‡à´¤àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വെചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ചോദിപàµà´ªà´¾àµ» വരàµà´¨àµà´¨ à´à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ യഹോവയായ ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ ഉതàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³àµà´‚.
Job 19:15
Those who dwell in my house, and my maidservants, Count me as a stranger; I am an alien in their sight.
à´Žà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസികളàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´¯à´¨à´¾à´¯àµ†à´£àµà´£àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ പരദേശിയായàµà´¤àµ‹à´¨àµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 36:7
For their possessions were too great for them to dwell together, and the land where they were strangers could not support them because of their livestock.
അവർകàµà´•àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ പാർപàµà´ªà´¾àµ» വഹിയാതവണàµà´£à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµ അധികമായിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•àµ¾ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ അവർ പരദേശികളായി പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ വഹിചàµà´šàµà´•àµ‚ടാതെയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 51:7
Babylon was a golden cup in the LORD's hand, That made all the earth drunk. The nations drank her wine; Therefore the nations are deranged.
ബാബേൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ സർവàµà´µà´àµ‚മിയെയàµà´‚ ലഹരിപിടിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പൊൻ പാനപാതàµà´°à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; ജാതികൾ അതിലെ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´àµà´°à´¾à´¨àµà´¤àµ പിടിചàµà´šàµ.
Numbers 19:10
And the one who gathers the ashes of the heifer shall wash his clothes, and be unclean until evening. It shall be a statute forever to the children of Israel and to the stranger who dwells among them.
പശàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´¸àµà´®à´‚ വാരിയവനàµà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´‚ അലകàµà´•à´¿ സനàµà´§àµà´¯à´µà´°àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പരദേശികàµà´•àµà´‚ ഇതൠഎനàµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 24:22
You shall have the same law for the stranger and for one from your own country; for I am the LORD your God."'
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ പരദേശികàµà´•àµà´‚ à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚ ഒരൠപàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 20:2
"Again, you shall say to the children of Israel: "Whoever of the children of Israel, or of the strangers who dwell in Israel, who gives any of his descendants to Molech, he shall surely be put to death. The people of the land shall stone him with stones.
നീ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³à´¿à´²àµ‹ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ വനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പരദേശികളിലോ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ തനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµ† മോലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¾àµ½ അവൻ മരണശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ജനം അവനെ à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´¿à´¯àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 24:21
When you gather the grapes of your vineyard, you shall not glean it afterward; it shall be for the stranger, the fatherless, and the widow.
à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† പഴം à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ കാലാ പെറàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; അതൠപരദേശികàµà´•àµà´‚ അനാഥനàµà´¨àµà´‚ വിധവേകàµà´•àµà´‚ ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ അടിമയായിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഔർകàµà´•àµ‡à´£à´‚; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇകàµà´•à´¾à´°àµà´¯à´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Matthew 17:25
He said, "Yes." And when he had come into the house, Jesus anticipated him, saying, "What do you think, Simon? From whom do the kings of the earth take customs or taxes, from their sons or from strangers?"
അവൻ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യേശൠഅവനോടàµ: “ശിമോനേ, നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ? à´àµ‚മിയിലെ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´šàµà´™àµà´•à´®àµ‹ കരമോ ആരോടൠവാങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ? à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ‹ à´…à´¨àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ‹â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´®àµà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: à´…à´¨àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 20:10
but the seventh day is the Sabbath of the LORD your God. In it you shall do no work: you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your cattle, nor your stranger who is within your gates.
à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´†à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¨àµà´¨àµ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† വേലകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ വേലകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´‚ നിനàµà´±àµ† പടിവാതിൽകàµà´•à´•à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ പരദേശിയàµà´‚ ഒരൠവേലയàµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
Deuteronomy 31:12
Gather the people together, men and women and little ones, and the stranger who is within your gates, that they may hear and that they may learn to fear the LORD your God and carefully observe all the words of this law,
à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ നിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ പരദേശിയàµà´‚ കേടàµà´Ÿàµ പഠിചàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ˆ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† വചനങàµà´™àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚
Leviticus 17:12
Therefore I said to the children of Israel, "No one among you shall eat blood, nor shall any stranger who dwells among you eat blood.'
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¤àµà´°àµ‡ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ യാതൊരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´‚ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പരദേശിയàµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´‚ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ.
Numbers 15:16
One law and one custom shall be for you and for the stranger who dwells with you."'
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പരദേശികàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´µàµà´‚ നിയമവàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.