Reign
English Meaning
Royal authority; supreme power; sovereignty; rule; dominion.
- Exercise of sovereign power, as by a monarch.
- The period during which a monarch rules.
- Dominance or widespread influence: the reign of reason.
- To exercise sovereign power.
- To hold the title of monarch, but with limited authority.
- To be predominant or prevalent: Panic reigned as the fire spread.
ഭരണകാലം - Bharanakaalam | Bharanakalam
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Kings 12:21
For Jozachar the son of Shimeath and Jehozabad the son of Shomer, his servants, struck him. So he died, and they buried him with his fathers in the City of David. Then Amaziah his son reigned in his place.
ശിമെയാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യോസാഖാർ, ശോമേരിനàµà´±àµ† മകനായ യെഹോസാബാദൠഎനàµà´¨àµ€ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ അവനെ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´¨àµà´¨à´¤àµ. ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ അമസàµà´¯à´¾à´µàµ അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Ezra 4:24
Thus the work of the house of God which is at Jerusalem ceased, and it was discontinued until the second year of the reign of Darius king of Persia.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യെരൂശലേമിലെ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പണി à´®àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; പാർസിരാജാവായ ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶à´¿à´¨àµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ† പണി à´®àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Acts 26:11
And I punished them often in every synagogue and compelled them to blaspheme; and being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities.
ഞാൻ à´Žà´²àµà´²à´¾ പളàµà´³à´¿à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ അവരെ പലപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ദൂഷണം പറവാൻ നിർബനàµà´§à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ à´àµà´°à´¾à´¨àµà´¤àµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´…à´¨àµà´¯à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ‹à´³à´µàµà´‚ ചെനàµà´¨àµ അവരെ ഉപദàµà´°à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Psalms 47:8
God reigns over the nations; God sits on His holy throne.
ദൈവം ജാതികളെ à´à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവം തനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´¿à´‚ഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 16:1
Now the LORD said to Samuel, "How long will you mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? Fill your horn with oil, and go; I am sending you to Jesse the Bethlehemite. For I have provided Myself a king among his sons."
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ ശമൂവേലിനോടàµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµ† രാജസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ശൗലിനെ തളàµà´³à´¿à´¯àµ†à´¨àµà´¨à´±à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നീ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´•àµà´•àµà´‚? കൊമàµà´ªà´¿àµ½ തൈലം നിറെചàµà´šàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®àµà´¯à´¨à´¾à´¯ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയകàµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³à´¿àµ½ ഞാൻ ഒരൠരാജാവിനെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Romans 5:21
so that as sin reigned in death, even so grace might reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.
പാപം മരണതàµà´¤à´¾àµ½ വാണതàµà´ªàµ‹à´² കൃപയàµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ നീതിയാൽ നിതàµà´¯ ജീവനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ വാഴേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡.
Daniel 2:1
Now in the second year of Nebuchadnezzar's reign, Nebuchadnezzar had dreams; and his spirit was so troubled that his sleep left him.
നെബൂഖദൠനേസരിനàµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ നെബൂഖദൠനേസർ à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവനàµà´±àµ† മനസàµà´¸àµ à´µàµà´¯à´¾à´•àµà´²à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവനàµà´¨àµ ഉറകàµà´•à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´¯à´¿.
Psalms 144:11
Rescue me and deliver me from the hand of foreigners, Whose mouth speaks lying words, And whose right hand is a right hand of falsehood--
à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; അവരàµà´Ÿàµ† വായൠà´àµ‹à´·à´•àµ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† വലങàµà´•àµˆ à´µàµà´¯à´¾à´œà´®àµà´³àµà´³ വലങàµà´•à´¯àµà´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 22:51
Ahaziah the son of Ahab became king over Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned two years over Israel.
ആഹാബിനàµà´±àµ† മകനായ അഹസàµà´¯à´¾à´µàµ യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പതിനേഴാം ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ ശമരàµà´¯à´¯à´¿àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ രാജാവായി; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ വാണàµ.
Ezra 8:1
These are the heads of their fathers' houses, and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of King Artaxerxes:
അർതàµà´¥à´¹àµ ശഷàµà´Ÿà´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ ബാബേലിൽനിനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോനàµà´¨ പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† വംശാവലികളàµà´®à´¾à´µà´¿à´¤àµ:
Jeremiah 27:1
In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD, saying,
യോശീയാവിനàµà´±àµ† മകനായി യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† ആരംà´à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Ezra 4:6
In the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, they wrote an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶à´¿à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ, അവനàµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† ആരംà´à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡, അവർ യെഹൂദയിലെയàµà´‚ യെരൂശലേമിലെയàµà´‚ നിവാസികൾകàµà´•àµ വിരോധമായി à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¤àµà´°à´‚ à´Žà´´àµà´¤à´¿ അയചàµà´šàµ.
Genesis 36:33
And when Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.
ബേല മരിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ ബൊസàµà´°à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ സേരഹിനàµà´±àµ† മകൻ യോബാബàµ, അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
2 Chronicles 17:7
Also in the third year of his reign he sent his leaders, Ben-Hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Michaiah, to teach in the cities of Judah.
അവൻ തനàµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ യെഹൂദാനഗരങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഉപദേശിപàµà´ªà´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ബെൻ -ഹയീൽ, ഔബദàµà´¯à´¾à´µàµ, സെഖർയàµà´¯à´¾à´µàµ, നെഥനയേൽ, മീഖാ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚
1 Samuel 14:47
So Saul established his sovereignty over Israel, and fought against all his enemies on every side, against Moab, against the people of Ammon, against Edom, against the kings of Zobah, and against the Philistines. Wherever he turned, he harassed them.
ശൗൽ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ രാജതàµà´µà´‚ à´à´±àµà´±à´¶àµ‡à´·à´‚ മോവാബàµà´¯àµ¼, à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯àµ¼, എദോമàµà´¯àµ¼, സോബാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼, ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ സകലജാതികളോടàµà´‚ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµà´¤àµ; അവൻ ചെനàµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ജയംപàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Hebrews 11:9
By faith he dwelt in the land of promise as in a foreign country, dwelling in tents with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise;
വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ അവൻ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ ഒരൠഅനàµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿà´µà´•à´¾à´¶à´¿à´•à´³à´¾à´¯ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ കൂടാരങàµà´™à´³à´¿àµ½ പാർതàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ
Exodus 18:3
with her two sons, of whom the name of one was Gershom (for he said, "I have been a stranger in a foreign land")
ഞാൻ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ പരദേശിയായി à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµ അവരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ ഗേർഷോം à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ.
1 Kings 15:33
In the third year of Asa king of Judah, Baasha the son of Ahijah became king over all Israel in Tirzah, and reigned twenty-four years.
യെഹൂദാരാജാവായ ആസയàµà´Ÿàµ† മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ അഹീയാവിനàµà´±àµ† മകനായ ബയെശാ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ രാജാവായി തിർസàµà´¸à´¯à´¿àµ½ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´¨à´¾à´²àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ വാണàµ.
Ezra 4:5
and hired counselors against them to frustrate their purpose all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
അവരàµà´Ÿàµ† ഉദàµà´¦àµ‡à´¶à´‚ നിഷàµà´«à´²à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ പാർസിരാജാവായ കോരെശിനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പാർസിരാജാവായ ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶à´¿à´¨àµà´±àµ† വാഴàµà´šà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ വിരോധമായി കാരàµà´¯à´¸àµà´¥à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൈകàµà´•àµ‚ലി കൊടàµà´¤àµà´¤àµ വശതàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿.
Jeremiah 26:1
In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, this word came from the LORD, saying,
യോശീയാവിനàµà´±àµ† മകനായി യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† ആരംà´à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿà´¾à´µà´¿à´¤àµ;
1 Samuel 13:1
Saul reigned one year; and when he had reigned two years over Israel,
ശൗൽ രാജാവായപàµà´ªàµ‹àµ¾ (à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ) വയസàµà´¸àµà´³àµà´³à´µà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ വാണàµ.
Luke 1:33
And He will reign over the house of Jacob forever, and of His kingdom there will be no end."
അവൻ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ രാജാവായിരികàµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവസാനം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 36:11
Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he reigned eleven years in Jerusalem.
സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ വാഴàµà´š à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´¨àµà´¨àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ പതിനൊനàµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ യെരൂശലേമിൽ വാണàµ.
2 Kings 13:1
In the twenty-third year of Joash the son of Ahaziah, king of Judah, Jehoahaz the son of Jehu became king over Israel in Samaria, and reigned seventeen years.
യെഹൂദാരാജാവായ അഹസàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യോവാശിനàµà´±àµ† ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´®àµ‚à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ യേഹൂവിനàµà´±àµ† മകനായ യെഹോവാഹാസൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ രാജാവായി ശമർയàµà´¯à´¯à´¿àµ½ പതിനേഴൠസംവതàµà´¸à´°à´‚ വാണàµ.
1 Samuel 8:11
And he said, "This will be the behavior of the king who will reign over you: He will take your sons and appoint them for his own chariots and to be his horsemen, and some will run before his chariots.
നിങàµà´™à´³àµ† വാഴàµà´µà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ രാജാവിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ ഇതായിരികàµà´•àµà´‚: അവൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† തനികàµà´•àµ തേരാളികളàµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµà´‚ ആകàµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† രഥങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† അവർ ഔടേണàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ വരàµà´‚.