Riend
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Job 19:21
"Have pity on me, have pity on me, O you my friends, For the hand of God has struck me!
à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡, à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൃപ തോനàµà´¨àµ‡à´£à´®àµ‡, കൃപ തോനàµà´¨àµ‡à´£à´®àµ‡; ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൈ à´Žà´¨àµà´¨àµ† തൊടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 19:31
Then some of the officials of Asia, who were his friends, sent to him pleading that he would not venture into the theater.
ആസàµà´¯à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ചിലർ അവനàµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആകയാൽ: à´°à´‚à´—à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ പോകരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Job 17:5
He who speaks flattery to his friends, Even the eyes of his children will fail.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കവർചàµà´šàµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¾àµ½ അവനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ മങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Exodus 33:11
So the LORD spoke to Moses face to face, as a man speaks to his friend. And he would return to the camp, but his servant Joshua the son of Nun, a young man, did not depart from the tabernacle.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» തനàµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ യഹോവ മോശെയോടൠഅà´à´¿à´®àµà´–മായി സംസാരിചàµà´šàµ. പിനàµà´¨àµ† അവൻ പാളയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ നൂനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯ യോശàµà´µ à´Žà´¨àµà´¨ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹ കൂടാരതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªà´¿à´°à´¿à´¯à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Micah 7:5
Do not trust in a friend; Do not put your confidence in a companion; Guard the doors of your mouth From her who lies in your bosom.
കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµ† വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† മാർവàµà´µà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤àµ ശയികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´³àµ‹à´Ÿàµ പറയാതവണàµà´£à´‚ നിനàµà´±àµ† വായàµà´Ÿàµ† കതകൠകാതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•.
Matthew 11:19
The Son of Man came eating and drinking, and they say, "Look, a glutton and a winebibber, a friend of tax collectors and sinners!' But wisdom is justified by her children."
à´®àµà´¨à´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°àµ» തിനàµà´¨àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ; തിനàµà´¨à´¿à´¯àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¨àµà´®à´¾à´¯ മനàµà´·àµà´¯àµ» ; à´šàµà´™àµà´•à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ പാപികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; à´œàµà´žà´¾à´¨à´®àµ‹ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¾àµ½ നീതീകരികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.â€
Proverbs 14:20
The poor man is hated even by his own neighbor, But the rich has many friends.
ദരിദàµà´°à´¨àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°àµ» പോലàµà´‚ പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ധനവാനàµà´¨àµ‹ വളരെ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿàµ.
1 Samuel 30:26
Now when David came to Ziklag, he sent some of the spoil to the elders of Judah, to his friends, saying, "Here is a present for you from the spoil of the enemies of the LORD"--
ദാവീദൠസികàµà´³à´¾à´—ിൽ വനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ യെഹൂദാമൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ തനàµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊളàµà´³à´¯à´¿àµ½ ഒരംശം കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´šàµ: ഇതാ, യഹോവയàµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ† കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരൠസമàµà´®à´¾à´¨à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 15:9
And when she has found it, she calls her friends and neighbors together, saying, "Rejoice with me, for I have found the piece which I lost!'
à´•à´£àµà´Ÿàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¾àµ½ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ അയൽകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿: കാണാതെപോയ à´¦àµà´°à´¹àµà´® à´•à´£àµà´Ÿàµ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ മാനസാനàµà´¤à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ ഒരൠപാപിയെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ദൈവദൂതനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ സനàµà´¤àµ‹à´·à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 9:15
And Jesus said to them, "Can the friends of the bridegroom mourn as long as the bridegroom is with them? But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.
യേശൠഅവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: “മണവാളൻ കൂടെയàµà´³àµà´³à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ തോഴàµà´®à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴികയിലàµà´²; മണവാളൻ പിരിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ നാൾ വരàµà´‚; à´…à´¨àµà´¨àµ അവർ ഉപവസികàµà´•àµà´‚.
Mark 2:19
And Jesus said to them, "Can the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them they cannot fast.
യേശൠഅവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: മണവാളൻ കൂടെ ഉളàµà´³à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ തോഴàµà´®à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഉപവസിപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´®àµ‹? മണവാളൻ കൂടെ ഇരികàµà´•àµà´‚കാലതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ ഉപവസിപàµà´ªà´¾àµ» കഴികയിലàµà´².
Acts 12:20
Now Herod had been very angry with the people of Tyre and Sidon; but they came to him with one accord, and having made Blastus the king's personal aide their friend, they asked for peace, because their country was supplied with food by the king's country.
അവൻ സോരàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ സിദോനàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ നേരെ à´•àµà´°àµà´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആഹാരം à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´µà´°à´¿à´•à´¯à´¾àµ½ അവർ à´à´•à´®à´¨à´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿàµ† അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ, രാജാവിനàµà´±àµ† പളàµà´³à´¿à´¯à´±à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ à´¬àµà´³à´¸àµà´¤àµŠà´¸à´¿à´¨àµ† വശതàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿ സനàµà´§à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 38:20
And Judah sent the young goat by the hand of his friend the Adullamite, to receive his pledge from the woman's hand, but he did not find her.
à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പണയം മടകàµà´•à´¿à´µà´¾à´™àµà´™àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യെഹൂദാ à´…à´¦àµà´²àµà´²à´¾à´®àµà´¯à´¨à´¾à´¯ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† കൈവശം ആടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´šàµ; അവൻ അവളെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Proverbs 17:17
A friend loves at all times, And a brother is born for adversity.
à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤àµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµà´‚ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അനർതàµà´¥à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ അവൻ സഹോദരനായàµà´¤àµ€à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 4:5
Azariah the son of Nathan, over the officers; Zabud the son of Nathan, a priest and the king's friend;
നാഥാനàµà´±àµ† മകനായ അസരàµà´¯à´¾à´µàµ കാരàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മേധാവി; നാഥാനàµà´±àµ† മകനായ സാബൂദൠപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ;
1 Kings 16:11
Then it came to pass, when he began to reign, as soon as he was seated on his throne, that he killed all the household of Baasha; he did not leave him one male, neither of his relatives nor of his friends.
അവൻ രാജാവായി സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨ ഉടനെ ബയെശയàµà´Ÿàµ† ഗൃഹതàµà´¤àµ† à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ നിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´¨à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† അവനàµà´±àµ† ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°àµà´·à´ªàµà´°à´œà´¯à´¾à´¯ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Luke 11:8
I say to you, though he will not rise and give to him because he is his friend, yet because of his persistence he will rise and give him as many as he needs.
അവൻ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¾à´¨à´¾à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ അവനàµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവൻ ലജàµà´œà´•àµ‚ടാതെ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ അവനàµà´¨àµ വേണàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ†à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
John 11:11
These things He said, and after that He said to them, "Our friend Lazarus sleeps, but I go that I may wake him up."
ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനോടàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, അവൻ നിദàµà´°à´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവനàµà´¨àµ സൌഖàµà´¯à´‚ വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 35:14
I paced about as though he were my friend or brother; I bowed down heavily, as one who mourns for his mother.
അവൻ എനികàµà´•àµ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµ‹ സഹോദരനോ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ പെരàµà´®à´¾à´±à´¿; à´…à´®àµà´®à´¯àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµà´¨à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Job 16:20
My friends scorn me; My eyes pour out tears to God.
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പരിഹസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ‹ ദൈവതàµà´¤à´¿à´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€àµ¼ പൊഴികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 38:11
My loved ones and my friends stand aloof from my plague, And my relatives stand afar off.
എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¹à´¾à´¨à´¿ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ കണിവെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; എനികàµà´•àµ അനർതàµà´¥à´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ വേണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¨à´‚ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ ഇടവിടാതെ ചതിവൠചിനàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 3:8
Then Abner became very angry at the words of Ishbosheth, and said, "Am I a dog's head that belongs to Judah? Today I show loyalty to the house of Saul your father, to his brothers, and to his friends, and have not delivered you into the hand of David; and you charge me today with a fault concerning this woman?
à´…à´¬àµà´¨àµ‡àµ¼ ഈശàµ-ബോശെതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ കോപിചàµà´šàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: ഞാൻ യെഹൂദാ പകàµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഒരൠനായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯àµ‹? ഇനàµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ശൗലിനàµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ ദയ കാണികàµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† ദാവീദിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† ഇനàµà´¨àµ à´ˆ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ നിമിതàµà´¤à´‚ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•àµà´±àµà´±à´‚ à´šàµà´®à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹?
Song of Solomon 5:1
I have come to my garden, my sister, my spouse; I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends! Drink, yes, drink deeply, O beloved ones!
à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരീ, à´Žà´¨àµà´±àµ† കാനàµà´¤àµ‡, ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† മൂറàµà´‚ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ പെറàµà´•àµà´•à´¿; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† തേൻ à´•à´Ÿàµà´Ÿ തേനോടàµà´•àµ‚ടെ തിനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വീഞàµà´žàµ പാലോടàµà´•àµ‚ടെ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡ തിനàµà´¨àµà´µà´¿àµ» ; à´ªàµà´°à´¿à´¯à´°àµ‡, à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ മതàµà´¤à´°à´¾à´•àµà´µà´¿àµ» !
Luke 11:5
And He said to them, "Which of you shall have a friend, and go to him at midnight and say to him, "Friend, lend me three loaves;
പിനàµà´¨àµ† അവൻ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആർകàµà´•àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഒരൠസàµà´¨àµ‡à´¹à´¤à´¿àµ» ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവൻ അർദàµà´§à´°à´¾à´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ: à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¾, എനികàµà´•àµ മൂനàµà´¨à´ªàµà´ªà´‚ വായàµà´ª തരേണം;
Job 19:19
All my close friends abhor me, And those whom I love have turned against me.
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´°à´¾à´¯à´µàµ¼ വിരോധികളായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.