Roth
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 John 3:10
In this the children of God and the children of the devil are manifest: Whoever does not practice righteousness is not of God, nor is he who does not love his brother.
ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾ ആരെനàµà´¨àµà´‚ പിശാചിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾ ആരെനàµà´¨àµà´‚ ഇതിനാൽ തെളിയàµà´¨àµà´¨àµ; നീതി à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» ആരàµà´‚ സഹോദരനെ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´µà´¨à´²àµà´².
2 Samuel 23:18
Now Abishai the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief of another three. He lifted his spear against three hundred men, killed them, and won a name among these three.
യോവാബിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´‚ സെരൂയയàµà´Ÿàµ† മകനàµà´®à´¾à´¯ അബീശായി മൂനàµà´¨àµà´ªàµ‡à´°à´¿àµ½ തലവൻ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. അവൻ തനàµà´±àµ† à´•àµà´¨àµà´¤à´¤àµà´¤àµ† മനàµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ ഔങàµà´™à´¿, അവരെ കൊനàµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ മൂവരിൽവെചàµà´šàµ കീർതàµà´¤à´¿ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 49:5
"Simeon and Levi are brothers; Instruments of cruelty are in their dwelling place.
ശിമയോനàµà´‚ ലേവിയàµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼; അവരàµà´Ÿàµ† വാളàµà´•àµ¾ സാഹസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആയàµà´§à´™àµà´™àµ¾.
Nehemiah 5:7
After serious thought, I rebuked the nobles and rulers, and said to them, "Each of you is exacting usury from his brother." So I called a great assembly against them.
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† മനസàµà´¸àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ആലോചിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ശാസിചàµà´šàµ: നിങàµà´™àµ¾ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† സഹോദരനോടൠപലിശ വാങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ. അവർകàµà´•àµà´‚ വിരോധമായി ഞാൻ ഒരൠമഹായോഗം വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿.
Luke 18:29
So He said to them, "Assuredly, I say to you, there is no one who has left house or parents or brothers or wife or children, for the sake of the kingdom of God,
യേശൠഅവരോടàµ: ദൈവരാജàµà´¯à´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ വീടോ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ†à´¯àµ‹ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµ‹ à´…à´®àµà´®à´¯à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµ‹ മകàµà´•à´³àµ†à´¯àµ‹ വിടàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ
2 Chronicles 31:13
Jehiel, Azaziah, Nahath, Asahel, Jerimoth, Jozabad, Eliel, Ismachiah, Mahath, and Benaiah were overseers under the hand of Cononiah and Shimei his brother, at the commandment of Hezekiah the king and Azariah the ruler of the house of God.
യെഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവാലയപàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´¯à´¾à´¯ അസർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ആജàµà´žà´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ യെഹീയേൽ, അസസàµà´¯à´¾à´µàµ, നഹതàµà´¤àµ, അസാഹേൽ, യെരീമോതàµà´¤àµ, യോസാബാദàµ, എലീയേൽ, യിസàµà´®à´–àµà´¯à´¾à´µàµ, മഹതàµà´¤àµ, ബെനായാവൠഎനàµà´¨à´¿à´µàµ¼ കോനനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´¨àµà´œàµ» ശിമെയിയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കീഴിൽ വിചാരകനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 37:8
And his brothers said to him, "Shall you indeed reign over us? Or shall you indeed have dominion over us?" So they hated him even more for his dreams and for his words.
അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ അവനോടàµ: നീ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† രാജാവാകàµà´®àµ‹? നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ† വാഴàµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ, അവനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´™àµà´™àµ¾ നിമതàµà´¤à´µàµà´‚ അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´µàµà´‚ അവനെ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ അധികം à´¦àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Judges 1:3
So Judah said to Simeon his brother, "Come up with me to my allotted territory, that we may fight against the Canaanites; and I will likewise go with you to your allotted territory." And Simeon went with him.
യെഹൂദാ തനàµà´±àµ† സഹോദരനായ ശിമെയോനോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† അവകാശദേശതàµà´¤àµ കനാനàµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോരേണം; നിനàµà´±àµ† അവകാശദേശതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഞാനàµà´‚ വരാം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ ശിമെയോൻ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പോയി.
Mark 12:20
Now there were seven brothers. The first took a wife; and dying, he left no offspring.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´à´´àµ സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവരിൽ മൂതàµà´¤à´µàµ» ഒരൠസàµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ† വിവാഹം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മരിചàµà´šàµ പോയി.
John 11:23
Jesus said to her, "Your brother will rise again."
മാർതàµà´¤ അവനോടàµ: à´’à´Ÿàµà´•àµà´•à´¤àµà´¤àµ† നാളിലെ à´ªàµà´¨à´°àµà´¤àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൻ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 27:11
And Jacob said to Rebekah his mother, "Look, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth-skinned man.
അതിനàµà´¨àµ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ തനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯à´¾à´¯ റിബെകàµà´•à´¯àµ‹à´Ÿàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനായ à´à´¶à´¾à´µàµ രോമമàµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´‚ ഞാൻ രോമമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Matthew 5:24
leave your gift there before the altar, and go your way. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.
നിനàµà´±àµ† വഴിപാടൠഅവിടെ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വെചàµà´šàµ‡à´šàµà´šàµ, à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµ ചെനàµà´¨àµ സഹോദരനോടൠനിരനàµà´¨àµà´•àµŠàµ¾à´•; പിനàµà´¨àµ† വനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† വഴിപാടൠകഴികàµà´•.
Mark 3:33
But He answered them, saying, "Who is My mother, or My brothers?"
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´²àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ:
Genesis 42:20
And bring your youngest brother to me; so your words will be verified, and you shall not die." And they did so.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇളയസഹോദരനെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£à´‚; അതിനാൽ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ നേരെനàµà´¨àµ തെളിയàµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ മരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°à´¿à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† സമàµà´®à´¤à´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 24:53
Then the servant brought out jewelry of silver, jewelry of gold, and clothing, and gave them to Rebekah. He also gave precious things to her brother and to her mother.
പിനàµà´¨àµ† ദാസൻ വെളàµà´³à´¿à´¯à´¾à´à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ പൊനàµà´¨à´¾à´à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ റിബെകàµà´•àµ†à´•àµà´•àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവളàµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´¨àµà´‚ à´…à´®àµà´®àµ†à´•àµà´•àµà´‚ വിശേഷവസàµà´¤àµà´•àµà´•àµ¾ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Genesis 38:30
Afterward his brother came out who had the scarlet thread on his hand. And his name was called Zerah.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം കൈമേൽ à´šàµà´µà´¨àµà´¨ നൂലàµà´³àµà´³ അവനàµà´±àµ† സഹോദരൻ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ സേരഹൠഎനàµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ.
2 Chronicles 21:2
He had brothers, the sons of Jehoshaphat: Azariah, Jehiel, Zechariah, Azaryahu, Michael, and Shephatiah; all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel.
അവനàµà´¨àµ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ അസർയàµà´¯à´¾à´µàµ, യെഹീയേൽ, സെഖർയàµà´¯à´¾à´µàµ, അസർയàµà´¯à´¾à´µàµ, മീഖായേൽ, ശെഫതàµà´¯à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഇവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
Genesis 42:4
But Jacob did not send Joseph's brother Benjamin with his brothers, for he said, "Lest some calamity befall him."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോസേഫിനàµà´±àµ† à´…à´¨àµà´œà´¨à´¾à´¯ ബേനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¨àµ പകàµà´·àµ‡ വലàµà´² ആപതàµà´¤àµà´‚ à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ അവനെ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ അയചàµà´šà´¿à´²àµà´².
Hosea 12:3
He took his brother by the heel in the womb, And in his strength he struggled with God.
അവൻ ഗർà´à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´•à´¾àµ½ പിടിചàµà´šàµ; തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പൊരàµà´¤à´¿.
Deuteronomy 22:28
"If a man finds a young woman who is a virgin, who is not betrothed, and he seizes her and lies with her, and they are found out,
വിവാഹനിശàµà´šà´¯à´‚ കഴിയാതàµà´¤ à´•à´¨àµà´¯à´•à´¯à´¾à´¯ ഒരൠയàµà´µà´¤à´¿à´¯àµ† à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´•à´£àµà´Ÿàµ അവളെ പിടിചàµà´šàµ അവളോടàµà´•àµ‚ടെ ശയികàµà´•à´¯àµà´‚ അവരെ à´•à´£àµà´Ÿàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½
Numbers 20:8
"Take the rod; you and your brother Aaron gather the congregation together. Speak to the rock before their eyes, and it will yield its water; thus you shall bring water for them out of the rock, and give drink to the congregation and their animals."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതൠവെളàµà´³à´‚ തരàµà´‚; പാറയിൽ നിനàµà´¨àµ അവർകàµà´•àµà´‚ വെളàµà´³à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Judges 20:23
Then the children of Israel went up and wept before the LORD until evening, and asked counsel of the LORD, saying, "Shall I again draw near for battle against the children of my brother Benjamin?" And the LORD said, "Go up against him."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°à´¾à´¯ പടജàµà´œà´¨à´‚ ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ദിവസം അണിനിരനàµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ പടെകàµà´•àµ അണിനിരനàµà´¨àµ.
Matthew 18:15
"Moreover if your brother sins against you, go and tell him his fault between you and him alone. If he hears you, you have gained your brother.
നിനàµà´±àµ† സഹോദരൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പിഴെചàµà´šà´¾àµ½ നീ ചെനàµà´¨àµ നീയàµà´‚ അവനàµà´‚ മാതàµà´°à´‚ ഉളàµà´³à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•àµà´±àµà´±à´‚ അവനàµà´¨àµ ബോധം വരàµà´¤àµà´¤àµà´•; അവൻ നിനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¾àµ½ നീ സഹോദരനെ നേടി.
Jeremiah 34:14
"At the end of seven years let every man set free his Hebrew brother, who has been sold to him; and when he has served you six years, you shall let him go free from you." But your fathers did not obey Me nor incline their ear.
തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» നിനകàµà´•àµ വിൽകàµà´•à´¯àµà´‚ ആറàµà´¸à´‚വതàµà´¸à´°à´‚ നിനàµà´¨àµ† സേവികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´¸à´¹àµ‹à´¦à´°à´¨àµ† à´’à´Ÿàµà´•àµà´•à´‚ à´à´´à´¾à´‚ സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവനെ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯à´¿ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´², ചെവി ചായിചàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Genesis 27:44
And stay with him a few days, until your brother's fury turns away,
നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ ശമികàµà´•àµà´µàµ‹à´³à´‚ à´•àµà´±àµ† നാൾ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പാർകàµà´•.