Samari
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Hosea 7:1
"When I would have healed Israel, Then the iniquity of Ephraim was uncovered, And the wickedness of samaria. For they have committed fraud; A thief comes in; A band of robbers takes spoil outside.
ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´šà´¿à´•à´¿à´¤àµà´¸ ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´µàµà´‚ ശമർയàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ à´µàµà´¯à´¾à´œà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´•à´¤àµà´¤àµ à´•à´³àµà´³àµ» à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കവർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´‚ കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 1:2
Now Ahaziah fell through the lattice of his upper room in samaria, and was injured; so he sent messengers and said to them, "Go, inquire of Baal-Zebub, the god of Ekron, whether I shall recover from this injury."
അഹസàµà´¯à´¾à´µàµ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ† തനàµà´±àµ† മാളികയàµà´Ÿàµ† കിളിവാതിലിൽകൂടി വീണൠദീനംപിടിചàµà´šàµ; അവൻ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ: à´ˆ ദീനം മാറി എനികàµà´•àµ സൗഖàµà´¯à´‚ വരàµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨à´¿à´²àµ† ദേവനായ ബാൽ സെബൂബിനോടൠചെനàµà´¨àµ ചോദിപàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 16:24
And he bought the hill of samaria from Shemer for two talents of silver; then he built on the hill, and called the name of the city which he built, samaria, after the name of Shemer, owner of the hill.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ ശേമെരിനോടൠശമരàµà´¯à´¾à´®à´² à´°à´£àµà´Ÿàµ താലനàµà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•àµ വാങàµà´™à´¿ à´† മലമàµà´•à´³à´¿àµ½ പടàµà´Ÿà´£à´‚ പണിതàµ; താൻ പണിത പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മലയàµà´Ÿà´®à´¸àµà´¥à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ശേമെരിനàµà´±àµ† പേരിൻ à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ശമരàµà´¯à´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ.
Micah 1:5
All this is for the transgression of Jacob And for the sins of the house of Israel. What is the transgression of Jacob? Is it not samaria? And what are the high places of Judah? Are they not Jerusalem?
ഇതൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† അതികàµà´°à´®à´‚ നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാപങàµà´™àµ¾ നിമിതàµà´¤à´µàµà´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ. യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† അതികàµà´°à´®à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ? ശമർയàµà´¯à´¯à´²àµà´²à´¯àµ‹? യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† പൂജാഗിരികൾ à´à´µ?
1 Kings 20:34
So Ben-Hadad said to him, "The cities which my father took from your father I will restore; and you may set up marketplaces for yourself in Damascus, as my father did in samaria." Then Ahab said, "I will send you away with this treaty." So he made a treaty with him and sent him away.
അവൻ അവനോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµ പിടിചàµà´šà´Ÿà´•àµà´•à´¿à´¯ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† ഞാൻ മടകàµà´•à´¿à´¤àµà´¤à´°à´¾à´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» ശമരàµà´¯à´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ പോലെ നീ ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿àµ½ നിനകàµà´•àµ തെരàµà´µàµ€à´¥à´¿à´•à´³àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´¨àµ ആഹാബàµ: à´ˆ ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ അവനോടൠഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¤àµ അവനെ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šàµ.
Hosea 10:7
As for samaria, her king is cut off Like a twig on the water.
ശമർയàµà´¯à´¯àµ‹, അതിനàµà´±àµ† രാജാവൠവെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´šàµà´³àµà´³à´¿à´ªàµ‹à´²àµ† നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
1 Kings 22:38
Then someone washed the chariot at a pool in samaria, and the dogs licked up his blood while the harlots bathed, according to the word of the LORD which He had spoken.
രഥം ശമരàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ† à´•àµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´´àµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ നായàµà´•àµà´•àµ¾ അവനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ നകàµà´•à´¿; വേശàµà´¯à´¾à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ അവിടെ à´•àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 6:19
Now Elisha said to them, "This is not the way, nor is this the city. Follow me, and I will bring you to the man whom you seek." But he led them to samaria.
എലീശാ അവരോടàµ: ഇതലàµà´² വഴി; പടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ ഇതലàµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† വരàµà´µà´¿àµ» ; നിങàµà´™àµ¾ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ആളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവൻ അവരെ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿
John 4:9
Then the woman of samaria said to Him, "How is it that You, being a Jew, ask a drink from me, a samaritan woman?" For Jews have no dealings with samaritans.
à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ അവനോടàµ: യജമാനനേ, നിനകàµà´•àµ കോരàµà´µà´¾àµ» പാതàµà´°à´‚ ഇലàµà´²à´²àµà´²àµ‹; കിണറൠആഴമàµà´³àµà´³à´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; പിനàµà´¨àµ† ജീവനàµà´³àµà´³ വെളàµà´³à´‚ നിനകàµà´•àµ എവിടെ നിനàµà´¨àµ?
1 Kings 13:32
For the saying which he cried out by the word of the LORD against the altar in Bethel, and against all the shrines on the high places which are in the cities of samaria, will surely come to pass."
അവൻ ബേഥേലിലെ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ശമരàµà´¯à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† സകലപൂജാഗിരികàµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വിരോധമായി യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ വിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´ž വചനം നിശàµà´šà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ സംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 17:1
In the twelfth year of Ahaz king of Judah, Hoshea the son of Elah became king of Israel in samaria, and he reigned nine years.
യെഹൂദാരാജാവായ ആഹാസിനàµà´±àµ† പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ à´à´²à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ ഹോശേയ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ രാജാവായി ശമർയàµà´¯à´¯à´¿àµ½ à´’à´®àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ വാണàµ.
2 Kings 17:26
So they spoke to the king of Assyria, saying, "The nations whom you have removed and placed in the cities of samaria do not know the rituals of the God of the land; therefore He has sent lions among them, and indeed, they are killing them because they do not know the rituals of the God of the land."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർ രാജാവിനെ അറിയിചàµà´šà´¤àµ: നീ à´•àµà´Ÿà´¿à´¨àµ€à´•àµà´•à´¿ ശമർയàµà´¯à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´š ജാതികൾ ആദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മാർഗàµà´—à´‚ അറിയായàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ സിംഹങàµà´™à´³àµ† അയചàµà´šàµ; അവർ à´† ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മാർഗàµà´—à´‚ അറിയായàµà´•à´¯à´¾àµ½ à´…à´µ അവരെ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 22:9
Then he searched for Ahaziah; and they caught him (he was hiding in samaria), and brought him to Jehu. When they had killed him, they buried him, "because," they said, "he is the son of Jehoshaphat, who sought the LORD with all his heart." So the house of Ahaziah had no one to assume power over the kingdom.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ അഹസàµà´¯à´¾à´µàµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿àµ½ ഒളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ അവനെ പിടിചàµà´šàµ യേഹൂവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ കൊനàµà´¨àµ; പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† യഹോവയെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´š യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനലàµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവർ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµà´¤àµ. ഇങàµà´™à´¨àµ† അഹസàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ ആർകàµà´•àµà´‚ രാജതàµà´µà´‚ വഹിപàµà´ªà´¾àµ» ശകàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Micah 1:1
The word of the LORD that came to Micah of Moresheth in the days of Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, which he saw concerning samaria and Jerusalem.
യോഥാം, ആഹാസàµ, യെഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കാലതàµà´¤àµ മോരസàµà´¤àµà´¯à´¨à´¾à´¯ മീഖെകàµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµà´‚ അവൻ ശമർയàµà´¯à´¯àµ†à´¯àµà´‚ യെരൂശലേമിനെയàµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ദർശിചàµà´šà´¤àµà´®à´¾à´¯ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
2 Kings 14:16
So Jehoash rested with his fathers, and was buried in samaria with the kings of Israel. Then Jeroboam his son reigned in his place.
പിനàµà´¨àµ† യെഹോവാശൠതനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ. അവനെ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ യൊരോബെയാം അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Hosea 8:6
For from Israel is even this: A workman made it, and it is not God; But the calf of samaria shall be broken to pieces.
ഇതൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† പണി തനàµà´¨àµ‡; ഒരൠകൌശലപàµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ» അതിനെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿, അതൠദൈവമലàµà´²; ശമർയàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† പശàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µàµà´¨àµà´±àµà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
1 Kings 16:32
Then he set up an altar for Baal in the temple of Baal, which he had built in samaria.
താൻ ശമരàµà´¯à´¯à´¿àµ½ പണിത ബാലിനàµà´±àµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൻ ബാലിനàµà´¨àµ ഒരൠബലിപീഠം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
2 Chronicles 25:24
And he took all the gold and silver, all the articles that were found in the house of God with Obed-Edom, the treasures of the king's house, and hostages, and returned to samaria.
അവൻ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഔബേദàµ-എദോമിനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ à´•à´£àµà´Ÿ à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªàµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ സകലപാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ രാജധാനിയിലെ à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´µàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ജാമàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Kings 1:3
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, "Arise, go up to meet the messengers of the king of samaria, and say to them, "Is it because there is no God in Israel that you are going to inquire of Baal-Zebub, the god of Ekron?'
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ തിശàµà´¬àµà´¯à´¨à´¾à´¯ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: നീ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ശമർയàµà´¯à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† എതിരേറàµà´±àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവരോടàµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ദൈവം ഇലàµà´²à´¾à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨à´¿à´²àµ† ദേവനായ ബാൽ സെബൂബിനോടൠഅരàµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ചോദിപàµà´ªà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ?
Isaiah 9:9
All the people will know--Ephraim and the inhabitant of samaria--Who say in pride and arrogance of heart:
ഇഷàµà´Ÿà´¿à´•à´•àµ¾ വീണàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ വെടàµà´Ÿàµà´•à´²àµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പണിയàµà´‚; കാടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ അവേകàµà´•àµ പകരം ദേവദാരàµà´•àµà´•à´³àµ† നടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚
John 4:39
And many of the samaritans of that city believed in Him because of the word of the woman who testified, "He told me all that I ever did."
à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ അധികംപേർ അവനàµà´±àµ† വചനം കേടàµà´Ÿàµ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ:
2 Kings 7:18
So it happened just as the man of God had spoken to the king, saying, "Two seahs of barley for a shekel, and a seah of fine flour for a shekel, shall be sold tomorrow about this time in the gate of samaria."
നാളെ à´ˆ നേരതàµà´¤àµ ശമർയàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† പടിവാതിൽകàµà´•àµ½ ശേകàµà´•àµ†à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ സെയാ യവവàµà´‚ ശേകàµà´•àµ†à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠസെയാ കോതമàµà´ªàµà´®à´¾à´µàµà´‚ വിലകàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ദൈവപàµà´°àµà´·àµ» രാജാവിനോടൠപറഞàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´ˆ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•àµ» ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµ:
Ezra 4:10
and the rest of the nations whom the great and noble Osnapper took captive and settled in the cities of samaria and the remainder beyond the River--and so forth.
മഹാനàµà´‚ à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ à´¨àµà´®à´¾à´¯ à´…à´¸àµà´¨à´ªàµà´ªà´¾àµ¼ പിടിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ ശമർയàµà´¯à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ നദികàµà´•àµ ഇകàµà´•à´°àµ† മറàµà´±àµ ദികàµà´•àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ പാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ശേഷംജാതികളàµà´‚ ഇതàµà´¯à´¾à´¦à´¿.
2 Kings 10:1
Now Ahab had seventy sons in samaria. And Jehu wrote and sent letters to samaria, to the rulers of Jezreel, to the elders, and to those who reared Ahab's sons, saying:
ആഹാബിനàµà´¨àµ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. യേഹൂ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ആഹാബിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´ªà´¾à´²à´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ† à´Žà´´àµà´¤à´¿ അയചàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Ezekiel 16:55
When your sisters, Sodom and her daughters, return to their former state, and samaria and her daughters return to their former state, then you and your daughters will return to your former state.
നിനàµà´±àµ† സഹോദരിയായ സൊദോമàµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പൂർവàµà´µà´¾à´µà´¸àµà´¥à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´‚; ശമർയàµà´¯à´µàµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പൂർവàµà´µà´¾à´µà´¸àµà´¥à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´‚; നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പൂർവàµà´µà´¾à´µà´¸àµà´¥à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´‚.