Shen
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 47:27
So Israel dwelt in the land of Egypt, in the country of Goshen; and they had possessions there and grew and multiplied exceedingly.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ഗോശെൻ ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤àµ; അവിടെ അവകാശം സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šàµ, à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ സനàµà´¤à´¾à´¨à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿ പെരàµà´•à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 50:8
as well as all the house of Joseph, his brothers, and his father's house. Only their little ones, their flocks, and their herds they left in the land of Goshen.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµà´‚ യോസേഫിനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ പിതൃà´à´µà´¨à´µàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പോയി; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´žàµà´žàµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ മാതàµà´°à´‚ അവർ ഗോശെൻ ദേശതàµà´¤àµ വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿
Genesis 47:4
And they said to Pharaoh, "We have come to dwell in the land, because your servants have no pasture for their flocks, for the famine is severe in the land of Canaan. Now therefore, please let your servants dwell in the land of Goshen."
ദേശതàµà´¤àµ താമസിപàµà´ªà´¾àµ» à´žà´™àµà´™àµ¾ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ കഠിനമായിരികàµà´•à´¯à´¾àµ½ അടിയങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആടàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ മേചàµà´šà´²à´¿à´²àµà´²; അടിയങàµà´™àµ¾ ഗോശെൻ ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവർ ഫറവോനോടൠപറഞàµà´žàµ.
Genesis 46:28
Then he sent Judah before him to Joseph, to point out before him the way to Goshen. And they came to the land of Goshen.
യോസേഫൠരഥം കെടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† എതിരേലàµà´ªà´¾àµ» ഗോശെനിലേകàµà´•àµ പോയി, അവനെ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കെടàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´à´±àµ†à´¨àµ‡à´°à´‚ à´•à´°à´žàµà´žàµ.
Joshua 15:51
Goshen, Holon, and Giloh: eleven cities with their villages;
യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡àµ½, യോകàµàµ¿ ദെയാം, സാനോഹ,
Genesis 47:1
Then Joseph went and told Pharaoh, and said, "My father and my brothers, their flocks and their herds and all that they possess, have come from the land of Canaan; and indeed they are in the land of Goshen."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോസേഫൠചെനàµà´¨àµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ആടàµà´•à´³àµà´‚ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚à´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨àµ; ഗോശെൻ ദേശതàµà´¤àµ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഫറവോനെ ബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 47:6
The land of Egypt is before you. Have your father and brothers dwell in the best of the land; let them dwell in the land of Goshen. And if you know any competent men among them, then make them chief herdsmen over my livestock."
മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശം നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ നലàµà´²à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´¯àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പാർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•; അവർ ഗോശെൻ ദേശതàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ പാർതàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ†. അവരിൽ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവരെ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മേൽ വിചാരകനàµà´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´•à´¿ വെകàµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 46:29
So Joseph made ready his chariot and went up to Goshen to meet his father Israel; and he presented himself to him, and fell on his neck and wept on his neck a good while.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ†àµ½ യോസേഫിനോടàµ: നീ ജീവനോടിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´±à´¿à´žàµà´žà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ മരിചàµà´šà´¾à´²àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 23:32
Eliahba the Shaalbonite (of the sons of Jashen), Jonathan,
യോനാഥാൻ , ഹരാർയàµà´¯àµ» ശമàµà´®, അരാർയàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ശാരാരിനàµà´±àµ† മകൻ അഹീരാം,
Joshua 11:16
Thus Joshua took all this land: the mountain country, all the South, all the land of Goshen, the lowland, and the Jordan plain--the mountains of Israel and its lowlands,
ഇങàµà´™à´¨àµ† മലനാടàµà´‚ തെകàµà´•àµ‡à´¦àµ‡à´¶à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഗോശേൻ ദേശം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ താഴàµà´µàµ€à´¤à´¿à´¯àµà´‚ അരാബയàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´²à´¨à´¾à´Ÿàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† താഴàµà´µàµ€à´¤à´¿à´¯àµà´‚ സേയീരിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ കയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† മൊടàµà´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ ഹെർമàµà´®àµ‹àµ» പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അടിവാരതàµà´¤àµà´³àµà´³ ലെബാനോൻ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµ† ബാൽ-ഗാദàµà´µà´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ദേശമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യോശàµà´µ പിടിചàµà´šàµ.
Genesis 45:10
You shall dwell in the land of Goshen, and you shall be near to me, you and your children, your children's children, your flocks and your herds, and all that you have.
നീ ഗോശെൻ ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤àµ എനികàµà´•àµ സമീപമായിരികàµà´•àµà´‚; നീയàµà´‚ മകàµà´•à´³àµà´‚ മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµà´‚ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
1 Chronicles 3:18
and Malchiram, Pedaiah, shenazzar, Jecamiah, Hoshama, and Nedabiah.
മൽകàµà´•àµ€à´°à´¾à´‚, പെദായാവàµ, ശെനസàµà´¸àµ¼, യെകàµà´•à´®àµà´¯à´¾à´µàµ, ഹോശാമാ, നെദബàµà´¯à´¾à´µàµ.
Esther 1:14
those closest to him being Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, and Memucan, the seven princes of Persia and Media, who had access to the king's presence, and who ranked highest in the kingdom):
രാജàµà´¯à´§àµ¼à´®àµà´®à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ പരിജàµà´žà´¾à´¨à´¿à´•à´³à´¾à´¯ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ ആലോചികàµà´•àµà´• പതിവായിരàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ കാലജàµà´žà´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´† വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ രാജാവàµ:
1 Samuel 7:12
Then Samuel took a stone and set it up between Mizpah and shen, and called its name Ebenezer, saying, "Thus far the LORD has helped us."
പിനàµà´¨àµ† ശമൂവേൽ ഒരൠകലàµà´²àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ മിസàµà´ªàµ†à´•àµà´•àµà´‚ ശേനിനàµà´¨àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ നാടàµà´Ÿà´¿: ഇതàµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ യഹോവ നമàµà´®àµ† സഹായിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അതിനàµà´¨àµ à´à´¬àµ†àµ» -à´à´¸àµ†àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ.
Exodus 9:26
Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, there was no hail.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ പാർതàµà´¤ ഗോശെൻ ദേശതàµà´¤àµ മാതàµà´°à´‚ à´•à´²àµà´®à´´ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´²àµà´².
Genesis 46:34
that you shall say, "Your servants' occupation has been with livestock from our youth even till now, both we and also our fathers,' that you may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination to the Egyptians."
Exodus 8:22
And in that day I will set apart the land of Goshen, in which My people dwell, that no swarms of flies shall be there, in order that you may know that I am the LORD in the midst of the land.
à´àµ‚മിയിൽ ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ ഗോശെൻ ദേശതàµà´¤àµ† à´…à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നായീചàµà´š വരാതെ വേർതിരികàµà´•àµà´‚.
Joshua 10:41
And Joshua conquered them from Kadesh Barnea as far as Gaza, and all the country of Goshen, even as far as Gibeon.
യോശàµà´µ കാദേശൠബർനàµà´¨àµ‡à´¯à´®àµà´¤àµ½ à´—à´¸àµà´¸à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഗിബെയോൻ വരെയàµà´‚ ഗോശെൻ ദേശം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ജയിചàµà´šà´Ÿà´•àµà´•à´¿.