Sih
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 21:29
Woe to you, Moab! You have perished, O people of Chemosh! He has given his sons as fugitives, And his daughters into captivity, To sihon king of the Amorites.
മോവാബേ, നിനകàµà´•àµ ഹാ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! കെമോശിനàµà´±àµ† ജനമേ, നീ à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. അവൻ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† പലായനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ† അമോർയàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ സീഹോനàµà´¨àµ അടിമയായàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Deuteronomy 2:31
"And the LORD said to me, "See, I have begun to give sihon and his land over to you. Begin to possess it, that you may inherit his land.'
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† സീഹോനàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സർവàµà´µà´œà´¨à´µàµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† നേരെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ യാഹാസിൽവെചàµà´šàµ പടയേറàµà´±àµ.
1 Kings 4:19
Geber the son of Uri, in the land of Gilead, in the country of sihon king of the Amorites, and of Og king of Bashan. He was the only governor who was in the land.
ബാശാൻ രാജാവായ ഔഗിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ രാജàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ഗിലെയദൠദേശതàµà´¤àµ ഹൂരിനàµà´±àµ† മകൻ ഗേബെർ; à´† ദേശതàµà´¤àµ ഒരൠകാരàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» മാതàµà´°à´®àµ‡ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³àµ.
Deuteronomy 3:6
And we utterly destroyed them, as we did to sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women, and children of every city.
ഹെശàµà´¬àµ‹àµ» രാജാവായ സീഹോനോടàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നാം അവയെ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿; പടàµà´Ÿà´£à´‚തോറàµà´‚ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿.
Numbers 32:33
So Moses gave to the children of Gad, to the children of Reuben, and to half the tribe of Manasseh the son of Joseph, the kingdom of sihon king of the Amorites and the kingdom of Og king of Bashan, the land with its cities within the borders, the cities of the surrounding country.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മോശെ ഗാദàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ രൂബേനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ യോസേഫിനàµà´±àµ† മകനായ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതിഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അമോർയàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ സീഹോനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´µàµà´‚ ബാശാൻ രാജാവായ ഔഗിനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯ ദേശവàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അതിരàµà´•à´³à´¿àµ½ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Numbers 21:28
"For fire went out from Heshbon, A flame from the city of sihon; It consumed Ar of Moab, The lords of the heights of the Arnon.
ഹെശàµà´¬àµ‹à´¨à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തീയàµà´‚ സീഹോനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´œàµà´µà´¾à´²à´¯àµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, മോവാബിലെ ആരിനെയàµà´‚ അർനàµà´¨àµ‹àµ» തീരതàµà´¤àµ† ഗിരിനിവാസികളെയàµà´‚ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 13:3
from sihor, which is east of Egypt, as far as the border of Ekron northward (which is counted as Canaanite); the five lords of the Philistines--the Gazites, the Ashdodites, the Ashkelonites, the Gittites, and the Ekronites; also the Avites;
à´—à´¸àµà´¸à´¾à´¤àµà´¯àµ» , à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´¦àµà´¯àµ» , à´…à´¸àµà´•à´²àµ‹à´¨àµà´¯àµ» , à´—à´¿à´¤àµà´¤àµà´¯àµ» , à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨àµà´¯àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ€ à´…à´žàµà´šàµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚;
Deuteronomy 2:32
Then sihon and all his people came out against us to fight at Jahaz.
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ അവനെ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; നാം അവനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ സംഹരിചàµà´šàµ.
Deuteronomy 4:46
on this side of the Jordan, in the valley opposite Beth Peor, in the land of sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel defeated after they came out of Egypt.
മോശെയàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¶àµ‡à´·à´‚ à´† രാജാവിനെ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 135:11
sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, And all the kingdoms of Canaan--
അമോർയàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവായ സീഹോനെയàµà´‚ ബാശാൻ രാജാവായ ഔഗിനെയàµà´‚ സകല കനാനàµà´¯à´°à´¾à´œàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Deuteronomy 2:26
"And I sent messengers from the Wilderness of Kedemoth to sihon king of Heshbon, with words of peace, saying,
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ കൂടി à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; ഞാൻ ഇടതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ വലതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ മാറാതെ പെരàµà´µà´´à´¿à´¯à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ മാതàµà´°à´‚ നടകàµà´•àµà´‚.
Deuteronomy 2:24
Rise, take your journey, and cross over the River Arnon. Look, I have given into your hand sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land. Begin to possess it, and engage him in battle.
നിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ പേടിയàµà´‚ à´àµ€à´¤à´¿à´¯àµà´‚ ആകാശതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ€à´´àµ†à´™àµà´™àµà´‚ ഉളàµà´³ ജാതികളàµà´Ÿàµ† മേൽ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´‚; അവർ നിനàµà´±àµ† à´¶àµà´°àµà´¤à´¿ കേടàµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† നിമിതàµà´¤à´‚ വിറെകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നടàµà´™àµà´™àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Judges 11:20
But sihon did not trust Israel to pass through his territory. So sihon gathered all his people together, encamped in Jahaz, and fought against Israel.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ സീഹോൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ തനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവരെ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿, യഹസിൽ പാളയമിറങàµà´™à´¿ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ പടയേറàµà´±àµ.
Deuteronomy 2:30
"But sihon king of Heshbon would not let us pass through, for the LORD your God hardened his spirit and made his heart obstinate, that He might deliver him into your hand, as it is this day.
യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: ഞാൻ സീഹോനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† ദേശം കൈവശമാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതൠഅടകàµà´•àµà´µà´¾àµ» à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 48:45
"Those who fled stood under the shadow of Heshbon Because of exhaustion. But a fire shall come out of Heshbon, A flame from the midst of sihon, And shall devour the brow of Moab, The crown of the head of the sons of tumult.
ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´µàµ¼ ബലമിലàµà´²à´¾à´¤àµ† ഹെശàµà´¬àµ‹à´¨àµà´±àµ† നിഴലിൽ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഹെശàµà´¬àµ‹à´¨à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തീയàµà´‚ സീഹോനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´œàµà´µà´¾à´²à´¯àµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മോവാബിനàµà´±àµ† ചെനàµà´¨à´¿à´¯àµà´‚ à´¤àµà´®àµà´²à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നെറàµà´•à´¯àµà´‚ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Joshua 9:10
and all that He did to the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan--to sihon king of Heshbon, and Og king of Bashan, who was at Ashtaroth.
ഹെശàµà´¬àµ‹àµ» രാജാവായ സീഹോൻ , à´…à´¸àµà´¤à´°àµ‹à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ബാശാൻ രാജാവായ ഔഗൠഇങàµà´™à´¨àµ† യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ അമോർയàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ അവൻ ചെയàµà´¤à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ കേടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 31:4
And the LORD will do to them as He did to sihon and Og, the kings of the Amorites and their land, when He destroyed them.
താൻ സംഹരിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´ž അമോർയàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ സീഹോനോടàµà´‚ ഔഗിനോടàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† യഹോവ ഇവരോടàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Nehemiah 9:22
"Moreover You gave them kingdoms and nations, And divided them into districts. So they took possession of the land of sihon, The land of the king of Heshbon, And the land of Og king of Bashan.
നീ അവർകàµà´•àµà´‚ രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ജാതികളെയàµà´‚ അതിർതിരിചàµà´šàµ വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവർ ഹെശàµà´¬àµ‹àµ» രാജാവായ സീഹോനàµà´±àµ† ദേശവàµà´‚ ബാശാൻ രാജാവായ ഔഗിനàµà´±àµ† ദേശവàµà´‚ കൈവശമാകàµà´•à´¿.
Judges 11:21
And the LORD God of Israel delivered sihon and all his people into the hand of Israel, and they defeated them. Thus Israel gained possession of all the land of the Amorites, who inhabited that country.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ സീഹോനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സകലജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവർ അവരെ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ആദേശനിവാസികളായ അമോർയàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൈവശമാകàµà´•à´¿.
Numbers 21:34
Then the LORD said to Moses, "Do not fear him, for I have delivered him into your hand, with all his people and his land; and you shall do to him as you did to sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ മോശെയോടàµ: അവനെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; അവനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സകലജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ ഹെശàµà´¬àµ‹à´¨à´¿àµ½ പാർതàµà´¤ അമോർയàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ സീഹോനോടൠചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവനോടàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Numbers 21:23
But sihon would not allow Israel to pass through his territory. So sihon gathered all his people together and went out against Israel in the wilderness, and he came to Jahaz and fought against Israel.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സീഹോൻ തനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´µà´¾àµ» സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ മരàµà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവൻ യാഹാസിൽ വനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Joshua 13:10
all the cities of sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, as far as the border of the children of Ammon;
à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† അതിർവരെ ഹെശàµà´¬àµ‹à´¨à´¿àµ½ വാണിരàµà´¨àµà´¨ അമോർയàµà´¯ രാജാവായ സീഹോനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚;
Judges 11:19
Then Israel sent messengers to sihon king of the Amorites, king of Heshbon; and Israel said to him, "Please let us pass through your land into our place."
പിനàµà´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഹെശàµà´¬àµ‹à´¨à´¿àµ½ വാണിരàµà´¨àµà´¨ അമോർയàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ സീഹോനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ: നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» à´…à´¨àµà´µà´¾à´¦à´‚ തരേണമെനàµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
Joshua 12:5
and reigned over Mount Hermon, over Salcah, over all Bashan, as far as the border of the Geshurites and the Maachathites, and over half of Gilead to the border of sihon king of Heshbon.
ഹെർമàµà´®àµ‹àµ» പർവàµà´µà´¤à´µàµà´‚ സൽകàµà´•à´¯àµà´‚ ബാശാൻ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ ഗെശൂർയàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മാഖാതàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ദേശവàµà´‚ ഗിലെയാദിനàµà´±àµ† പാതിയàµà´‚ ഹെശàµà´¬àµ‹àµ» രാജാവായ സീഹോനàµà´±àµ† അതിർവരെയàµà´‚ വാണിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 13:27
and in the valley Beth Haram, Beth Nimrah, Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of sihon king of Heshbon, with the Jordan as its border, as far as the edge of the Sea of Chinnereth, on the other side of the Jordan eastward.
താഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ ഹെശàµà´¬àµ‹àµ» രാജാവായ സീഹോനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³ ബേതàµà´¤àµ-ഹാരാം, ബേതàµà´¤àµ-നിമàµà´°à´¾à´‚, à´¸àµà´•àµà´•àµ‹à´¤àµà´¤àµ, സാഫോൻ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡; യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ à´•à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´°àµ‹à´¤àµà´¤àµ തടാകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´¤à´¿à´µà´°àµ† യോർദàµà´¦à´¾àµ» അതിനàµà´¨àµ അതിരായിരàµà´¨àµà´¨àµ.