Silver
English Meaning
A soft white metallic element, sonorous, ductile, very malleable, and capable of a high degree of polish. It is found native, and also combined with sulphur, arsenic, antimony, chlorine, etc., in the minerals argentite, proustite, pyrargyrite, ceragyrite, etc. Silver is one of the "noble" metals, so-called, not being easily oxidized, and is used for coin, jewelry, plate, and a great variety of articles. Symbol Ag (Argentum). Atomic weight 107.7. Specific gravity 10.5.
- A lustrous white, ductile, malleable metallic element, occurring both uncombined and in ores such as argentite, having the highest thermal and electrical conductivity of the metals. It is highly valued for jewelry, tableware, and other ornamental use and is widely used in coinage, photography, dental and soldering alloys, electrical contacts, and printed circuits. Atomic number 47; atomic weight 107.87; melting point 960.8°C; boiling point 2,212°C; specific gravity 10.50; valence 1, 2. See Table at element.
- This metallic element as a commodity or medium of exchange.
- Coins made of this metallic element.
- A medal made of silver awarded to one placing second in a competition, as in the Olympics.
- Domestic articles, such as tableware, made of or plated with silver.
- Tableware, especially eating and serving utensils, made of steel or another metal.
- A lustrous medium gray.
- A silver salt, especially silver nitrate, used to sensitize paper.
- Made of or containing silver: a silver bowl; silver ore.
- Resembling silver, especially in having a lustrous shine; silvery.
- Of a lustrous medium gray: silver hair.
- Having a soft, clear, resonant sound.
- Eloquent; persuasive: a silver voice.
- Favoring the adoption of silver as a standard of currency: the silver plank of the 1896 Democratic platform.
- Of or constituting a 25th anniversary.
- To cover, plate, or adorn with silver or a similar lustrous substance.
- To give a silver color to.
- To coat (photographic paper) with a film of silver nitrate or other silver salt.
- To become silvery.
രജതമായ - Rajathamaaya | Rajathamaya
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 7:55
His offering was one silver platter, the weight of which was one hundred and thirty shekels, and one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering;
ധൂപവർഗàµà´—à´‚ നിറഞàµà´žà´¤àµà´‚ പതàµà´¤àµ ശേകàµà´•àµ†àµ½ തൂകàµà´•à´®àµà´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯ ഒരൠപൊൻ കലശം,
Judges 17:2
And he said to his mother, "The eleven hundred shekels of silver that were taken from you, and on which you put a curse, even saying it in my ears--here is the silver with me; I took it." And his mother said, "May you be blessed by the LORD, my son!"
അവൻ തനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµ‹à´Ÿàµ: നിനകàµà´•àµ കളവàµà´ªàµ‹à´¯à´¤àµà´‚ നീ ഒരൠശപഥം ചെയàµà´¤àµ ഞാൻ കേൾകàµà´•àµ† പറഞàµà´žà´¤àµà´®à´¾à´¯ ആയിരതàµà´¤àµŠà´°àµà´¨àµ‚റൠവെളàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´£à´‚ ഇതാ, à´Žà´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ; ഞാനാകàµà´¨àµà´¨àµ അതൠഎടàµà´¤àµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനേ, നീ യഹോവയാൽ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´® പറഞàµà´žàµ.
Ezra 1:11
All the articles of gold and silver were five thousand four hundred. All these Sheshbazzar took with the captives who were brought from Babylon to Jerusalem.
<<à´®àµà´¨àµà´¨à´¦àµà´§àµà´¯à´¾à´¯à´‚
Ezra 1:10
thirty gold basins, four hundred and ten silver basins of a similar kind, and one thousand other articles.
പൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഉപകരണങàµà´™àµ¾ ആകെ à´…à´¯àµà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¨àµ‚റൠആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµ† ബാബേലിൽനിനàµà´¨àµ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഇവയൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ശേശàµà´¬à´¸àµà´¸àµ¼ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Deuteronomy 22:29
then the man who lay with her shall give to the young woman's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife because he has humbled her; he shall not be permitted to divorce her all his days.
അവളോടàµà´•àµ‚ടെ ശയിചàµà´š à´ªàµà´°àµà´·àµ» à´¯àµà´µà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµ à´…à´®àµà´ªà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവൾ അവനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´•à´¯àµà´‚ വേണം. അവൻ അവൾകàµà´•àµ പോരായàµà´•à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´²àµà´²àµ‹; അവനàµà´¨àµ തനàµà´±àµ† ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµŠà´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ അവളെ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¾.
Job 27:16
Though he heaps up silver like dust, And piles up clothing like clay--
അവൻ പൊടിപോലെ വെളàµà´³à´¿ à´¸àµà´µà´°àµ‚പിചàµà´šà´¾à´²àµà´‚ മണàµà´£àµà´ªàµ‹à´²àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚
Ezra 1:9
This is the number of them: thirty gold platters, one thousand silver platters, twenty-nine knives,
à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ തരതàµà´¤à´¿àµ½ വെളàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¤àµà´°à´‚ നാനൂറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ, മറàµà´±àµà´³àµà´³ ഉപകരണങàµà´™àµ¾ ആയിരം.
Amos 2:6
Thus says the LORD: "For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away its punishment, Because they sell the righteous for silver, And the poor for a pair of sandals.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മൂനàµà´¨àµ‹ നാലോ അതികàµà´°à´®à´‚ നിമിതàµà´¤à´‚, അവർ നീതിമാനെ പണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ദരിദàµà´°à´¨àµ† à´’à´°àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെരിപàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിറàµà´±àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ തനàµà´¨àµ‡, ഞാൻ ശികàµà´· മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Song of Solomon 8:11
Solomon had a vineyard at Baal Hamon; He leased the vineyard to keepers; Everyone was to bring for its fruit A thousand silver coins.
ശലോമോനàµà´¨àµ ബാൽഹാമോനിൽ ഒരൠമàµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ അവൻ കാവൽകàµà´•à´¾à´°àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അതിനàµà´±àµ† പാടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» ആയിരം പണം വീതം കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 16:3
"Let there be a treaty between you and me, as there was between my father and your father. See, I have sent you silver and gold; come, break your treaty with Baasha king of Israel, so that he will withdraw from me."
എനികàµà´•àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ സഖàµà´¯à´¤à´¯àµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹; ഇതാ, ഞാൻ നിനകàµà´•àµ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ ബയെശാ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ ചെനàµà´¨àµ അവനോടàµà´³àµà´³ നിനàµà´±àµ† സഖàµà´¯à´¤ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 22:20
As men gather silver, bronze, iron, lead, and tin into the midst of a furnace, to blow fire on it, to melt it; so I will gather you in My anger and in My fury, and I will leave you there and melt you.
വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ താമàµà´°à´µàµà´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´‚ à´•à´±àµà´¤àµà´¤àµ€à´¯à´µàµà´‚ വെളàµà´¤àµà´¤àµ€à´¯à´µàµà´‚ ഉലയàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ ഊതി ഉരàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´°àµà´•àµà´•àµà´‚.
2 Kings 7:8
And when these lepers came to the outskirts of the camp, they went into one tent and ate and drank, and carried from it silver and gold and clothing, and went and hid them; then they came back and entered another tent, and carried some from there also, and went and hid it.
à´† à´•àµà´·àµà´ രോഗികൾ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤à´¿ ഒരൠകൂടാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ കയറി തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവിടെ നിനàµà´¨àµ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ ഒളിചàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šàµ; മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ മറàµà´±àµŠà´°àµ കൂടാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ കയറി അതിൽനിനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ ഒളിചàµà´šàµ വെചàµà´šàµ.
Zechariah 13:9
I will bring the one-third through the fire, Will refine them as silver is refined, And test them as gold is tested. They will call on My name, And I will answer them. I will say, "This is My people'; And each one will say, "The LORD is my God."'
മൂനàµà´¨à´¿àµ½ ഒരംശം ഞാൻ തീയിൽ കൂടി à´•à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿ വെളàµà´³à´¿ ഊതികàµà´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവരെ ഊതികàµà´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´‚; പൊനàµà´¨àµ ശോധന à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവരെ ശോധനകഴികàµà´•àµà´‚; അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤àµ† വിളിചàµà´šà´ªàµ‡à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ ഉതàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറയàµà´‚; യഹോവ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവം à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരàµà´‚ പറയàµà´‚.
2 Kings 23:35
So Jehoiakim gave the silver and gold to Pharaoh; but he taxed the land to give money according to the command of Pharaoh; he exacted the silver and gold from the people of the land, from every one according to his assessment, to give it to Pharaoh Necho.
à´† വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´‚ ഫറവോനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഫറവോനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ വെളàµà´³à´¿ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ ദേശതàµà´¤àµ വരിയിടàµà´Ÿàµ; അവൻ ദേശതàµà´¤àµ† ജനതàµà´¤à´¿àµ½ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ പേരിൽ വരിയിടàµà´Ÿà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ അവരവരോടൠപിരിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ഫറവോൻ -നെഖോവിനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Deuteronomy 22:19
and they shall fine him one hundred shekels of silver and give them to the father of the young woman, because he has brought a bad name on a virgin of Israel. And she shall be his wife; he cannot divorce her all his days.
അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ഒരൠകനàµà´¯à´•à´¯àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ അപവാദം പറഞàµà´žàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അവർ അവനെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നൂറൠവെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµ പിഴ ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šàµ à´¯àµà´µà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവൾ അവനàµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവനàµà´¨àµ തനàµà´±àµ† ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµŠà´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ അവളെ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¾.
Zechariah 6:11
Take the silver and gold, make an elaborate crown, and set it on the head of Joshua the son of Jehozadak, the high priest.
അവരോടൠനീ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ വാങàµà´™à´¿ കിരീടം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿ യെഹോസാദാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† തലയിൽ വെചàµà´šàµ അവനോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Deuteronomy 17:17
Neither shall he multiply wives for himself, lest his heart turn away; nor shall he greatly multiply silver and gold for himself.
Isaiah 40:19
The workman molds an image, The goldsmith overspreads it with gold, And the silversmith casts silver chains.
മൂശാരി വിഗàµà´°à´¹à´‚ വാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ; തടàµà´Ÿà´¾àµ» പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പൊതികയàµà´‚ അതിനàµà´¨àµ വെളàµà´³à´¿à´šàµà´šà´™àµà´™à´² തീർകàµà´•àµà´‚à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 19:19
Also, many of those who had practiced magic brought their books together and burned them in the sight of all. And they counted up the value of them, and it totaled fifty thousand pieces of silver.
à´•àµà´·àµà´¦àµà´°à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പലരàµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´™àµà´™à´³àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ കാൺകെ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവയàµà´Ÿàµ† വില കണകൂ കൂടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´±àµ† à´…à´®àµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Numbers 7:31
His offering was one silver platter, the weight of which was one hundred and thirty shekels, and one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering;
ധൂപവർഗàµà´—à´‚ നിറഞàµà´žà´¤àµà´‚ പതàµà´¤àµ ശേകàµà´•àµ†àµ½ തൂകàµà´•à´®àµà´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯ ഒരൠപൊൻ കലശം,
Daniel 2:45
Inasmuch as you saw that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it broke in pieces the iron, the bronze, the clay, the silver, and the gold--the great God has made known to the king what will come to pass after this. The dream is certain, and its interpretation is sure."
കൈ തൊടാതെ ഒരൠകലàµà´²àµ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പറിഞàµà´žàµà´µà´¨àµà´¨àµ ഇരിമàµà´ªàµà´‚ താമàµà´°à´µàµà´‚ കളിമണàµà´£àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žà´¤à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† താലàµà´ªà´°àµà´¯à´®àµ‹: മഹാദൈവം മേലാൽ സംà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ രാജാവിനെ അറിയിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´‚ നിശàµà´šà´¯à´µàµà´‚ അർതàµà´¥à´‚ സതàµà´¯à´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 66:10
For You, O God, have tested us; You have refined us as silver is refined.
ദൈവമേ, നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ† പരിശോധിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വെളàµà´³à´¿ ഊതികàµà´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ† ഊതികàµà´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 5:2
While he tasted the wine, Belshazzar gave the command to bring the gold and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had taken from the temple which had been in Jerusalem, that the king and his lords, his wives, and his concubines might drink from them.
ബേൽശസàµà´¸àµ¼ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ രസിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼ യെരൂശലേമിലെ മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പൊൻ വെളàµà´³à´¿ പാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµ†, രാജാവàµà´‚ മഹതàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´‚ വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ അവയിൽ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 12:6
The words of the LORD are pure words, Like silver tried in a furnace of earth, Purified seven times.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനങàµà´™àµ¾ നിർമàµà´®à´² വചനങàµà´™àµ¾ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നിലതàµà´¤àµ ഉലയിൽ ഉരàµà´•àµà´•à´¿ à´à´´àµà´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´šàµ†à´¯àµà´¤ വെളàµà´³à´¿à´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡.
Hosea 3:2
So I bought her for myself for fifteen shekels of silver, and one and one-half homers of barley.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ അവളെ പതിനഞàµà´šàµ വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´° ഹോമെർ യവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മേടിചàµà´šàµ അവളോടàµ: