Tacke
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Kings 3:24
So when they came to the camp of Israel, Israel rose up and attacked the Moabites, so that they fled before them; and they entered their land, killing the Moabites.
അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªà´¾à´³à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ മോവാബàµà´¯à´°àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ‹à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ; അവർ ദേശതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ മോവാബàµà´¯à´°àµ† പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
2 Kings 3:25
Then they destroyed the cities, and each man threw a stone on every good piece of land and filled it; and they stopped up all the springs of water and cut down all the good trees. But they left the stones of Kir Haraseth intact. However the slingers surrounded and attacked it.
പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† അവർ ഇടിചàµà´šàµ നലàµà´²à´¨à´¿à´²à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» ഔരോ à´•à´²àµà´²àµ ഇടàµà´Ÿàµ നികതàµà´¤à´¿ നീരàµà´±à´µàµà´•à´³àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ അടെചàµà´šàµ നലàµà´²à´µàµƒà´•àµà´·à´™àµà´™à´³àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; കീർഹരേശെതàµà´¤à´¿àµ½ മാതàµà´°à´‚ അവർ അതിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´²àµ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šàµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കവിണകàµà´•à´¾àµ¼ അതിനെ വളഞàµà´žàµ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
2 Kings 8:21
So Joram went to Zair, and all his chariots with him. Then he rose by night and attacked the Edomites who had surrounded him and the captains of the chariots; and the troops fled to their tents.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യെഹോരാം സകലരഥങàµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ സായിരിലേകàµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ തനàµà´¨àµ† വളഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ എദോമàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ രഥനായകനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ജനം തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Kings 15:16
Then from Tirzah, Menahem attacked Tiphsah, all who were there, and its territory. Because they did not surrender, therefore he attacked it. All the women there who were with child he ripped open.
മെനഹേം തിപàµà´¸à´¹àµà´‚ അതിലàµà´³àµà´³ സകലവàµà´‚ തിർസàµà´¸à´¾à´¤àµŠà´Ÿàµà´Ÿàµ അതിനàµà´¨àµ ചേർനàµà´¨ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³àµà´‚ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿; അവർ പടàµà´Ÿà´£à´µà´¾à´¤à´¿àµ½ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവൻ അതിനെ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അതിലെ ഗർà´à´¿à´£à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പിളർനàµà´¨àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
1 Samuel 27:9
Whenever David attacked the land, he left neither man nor woman alive, but took away the sheep, the oxen, the donkeys, the camels, and the apparel, and returned and came to Achish.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദൠആ ദേശതàµà´¤àµ† ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ; à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ജീവനോടെ വെചàµà´šàµ‡à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•àµ¾, à´•à´´àµà´¤à´•àµ¾, à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™àµ¾, വസàµà´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അപഹരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ ആഖീശിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Acts 17:5
But the Jews who were not persuaded, becoming envious, took some of the evil men from the marketplace, and gathering a mob, set all the city in an uproar and attacked the house of Jason, and sought to bring them out to the people.
യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ‹ അസൂയപൂണàµà´Ÿàµ, മിനകàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´šà´¿à´² à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ചേർതàµà´¤àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ† ഇളകàµà´•à´¿ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കലഹം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ യാസോനàµà´±àµ† വീടൠവളഞàµà´žàµ അവരെ ജനസമൂഹതàµà´¤à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 36:35
And when Husham died, Hadad the son of Bedad, who attacked Midian in the field of Moab, reigned in his place. And the name of his city was Avith.
ഹൂശാം മരിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ മോവാബൠസമà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ മിദàµà´¯à´¾à´¨àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´š ബെദദിനàµà´±àµ† മകൻ ഹദദൠഅവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി; അവനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവീതàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ.
2 Chronicles 28:17
For again the Edomites had come, attacked Judah, and carried away captives.
എദോമàµà´¯àµ¼ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ വനàµà´¨àµ യെഹൂദàµà´¯à´°àµ† തോലàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
2 Chronicles 21:9
So Jehoram went out with his officers, and all his chariots with him. And he rose by night and attacked the Edomites who had surrounded him and the captains of the chariots.
യെഹോരാം തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ സകലരഥങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ ചെനàµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ തനàµà´¨àµ† വളഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ എദോമàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ തേരാളികളെയàµà´‚ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 Chronicles 18:1
After this it came to pass that David attacked the Philistines, subdued them, and took Gath and its towns from the hand of the Philistines.
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ ദാവീദൠഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿, à´—à´¤àµà´¤àµà´‚ അതിനോടൠചേർനàµà´¨ à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ പിടിചàµà´šàµ.
Psalms 35:15
But in my adversity they rejoiced And gathered together; Attackers gathered against me, And I did not know it; They tore at me and did not cease;
അവരോ à´Žà´¨àµà´±àµ† വീഴàµà´šà´¯à´¿à´™àµà´•àµ½ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ കൂടàµà´Ÿà´‚കൂടി; ഞാൻ അറിയാതàµà´¤ അധമനàµà´®à´¾àµ¼ എനികàµà´•àµ വിരോധമായി കൂടിവനàµà´¨àµ. അവർ ഇടവിടാതെ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പഴിചàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ.
Joshua 11:7
So Joshua and all the people of war with him came against them suddenly by the waters of Merom, and they attacked them.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോശàµà´µà´¯àµà´‚ പടജàµà´œà´¨à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മേരോംതടാകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† പെടàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ വനàµà´¨àµ അവരെ ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 15:7
And Saul attacked the Amalekites, from Havilah all the way to Shur, which is east of Egypt.
പിനàµà´¨àµ† ശൗൽ ഹവീലാമàµà´¤àµ½ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´³àµà´³ ശൂർവരെ അമാലേകàµà´¯à´°àµ† സംഹരിചàµà´šàµ.
1 Samuel 30:17
Then David attacked them from twilight until the evening of the next day. Not a man of them escaped, except four hundred young men who rode on camels and fled.
ദാവീദൠഅവരെ സനàµà´§àµà´¯ à´®àµà´¤àµ½ പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚വരെ സംഹരിചàµà´šàµ; à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി ഔടിചàµà´šàµ പോയ നാനൂറൠബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അവരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´²àµà´².
1 Chronicles 1:46
And when Husham died, Hadad the son of Bedad, who attacked Midian in the field of Moab, reigned in his place. The name of his city was Avith.
കെനസàµà´ªàµà´°à´àµ, തേമാൻ à´ªàµà´°à´àµ, മിബàµà´¸à´¾àµ¼à´ªàµà´°à´àµ,
Exodus 22:6
"If fire breaks out and catches in thorns, so that stacked grain, standing grain, or the field is consumed, he who kindled the fire shall surely make restitution.
തീ വീണൠകാടൠകതàµà´¤àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•à´±àµà´±à´•àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´®àµ‹ വിളവോ നിലമോ വെനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ തീ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´µàµ» പകരം കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Kings 15:20
So Ben-Hadad heeded King Asa, and sent the captains of his armies against the cities of Israel. He attacked Ijon, Dan, Abel Beth Maachah, and all Chinneroth, with all the land of Naphtali.
ബെൻ -ഹദദൠആസാരാജാവിനàµà´±àµ† അപേകàµà´·à´•àµ‡à´Ÿàµà´Ÿàµ, തനàµà´±àµ† സേനാപതികളെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നേരെ അയചàµà´šàµ ഈയോനàµà´‚ ദാനàµà´‚ ആബേൽ-ബേതàµà´¤àµ-മയഖയàµà´‚ à´•à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´°àµ‹à´¤àµà´¤àµ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´¦àµ‡à´¶à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šà´Ÿà´•àµà´•à´¿.
2 Samuel 23:10
He arose and attacked the Philistines until his hand was weary, and his hand stuck to the sword. The LORD brought about a great victory that day; and the people returned after him only to plunder.
അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ കൈതളർനàµà´¨àµ വാളോടൠപറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚വരെ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† വെടàµà´Ÿà´¿; à´…à´¨àµà´¨àµ യഹോവ വലിയോരൠജയം നലàµà´•à´¿; കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´µà´¾àµ» മാതàµà´°à´®àµ‡ പടജàµà´œà´¨à´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³àµ.
Judges 9:43
So he took his people, divided them into three companies, and lay in wait in the field. And he looked, and there were the people, coming out of the city; and he rose against them and attacked them.
അവൻ പടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿ മൂനàµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ à´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµ വയലിൽ പതിയിരàµà´¨àµà´¨àµ; ജനം പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ ചെനàµà´¨àµ അവരെ സംഹരിചàµà´šàµ.
1 Kings 20:21
Then the king of Israel went out and attacked the horses and chariots, and killed the Syrians with a great slaughter.
പിനàµà´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ രഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ; അരാമàµà´¯à´°àµ† കഠിനമായി തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Judges 1:17
And Judah went with his brother Simeon, and they attacked the Canaanites who inhabited Zephath, and utterly destroyed it. So the name of the city was called Hormah.
പിനàµà´¨àµ† യെഹൂദാ തനàµà´±àµ† സഹോദരനായ ശിമെയോനോടൠകൂടെ പോയി, അവർ സെഫാതàµà´¤à´¿àµ½ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ കനാനàµà´¯à´°àµ† വെടàµà´Ÿà´¿ അതിനെ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿; à´† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഹോർമàµà´® à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ ഇടàµà´Ÿàµ.
2 Samuel 8:1
After this it came to pass that David attacked the Philistines and subdued them. And David took Metheg Ammah from the hand of the Philistines.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ദാവീദൠഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† ജയിചàµà´šà´Ÿà´•àµà´•à´¿, മൂലസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´°à´£à´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´°à´¸àµà´¥à´®à´¾à´•àµà´•à´¿.
Genesis 14:15
He divided his forces against them by night, and he and his servants attacked them and pursued them as far as Hobah, which is north of Damascus.
രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ അവനàµà´‚ അവൻറെ ദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ à´à´¾à´—à´‚à´à´¾à´—മായി പിരിഞàµà´žàµ ചെനàµà´¨àµ അവരെ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿àµ»à´±àµ† ഇടതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ ഹോബാവരെ അവരെ പിൻതàµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 47:1
The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against the Philistines, before Pharaoh attacked Gaza.
ഫറവോൻ à´—à´¸àµà´¸à´¯àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´¨àµ യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
2 Chronicles 16:4
So Ben-Hadad heeded King Asa, and sent the captains of his armies against the cities of Israel. They attacked Ijon, Dan, Abel Maim, and all the storage cities of Naphtali.
ബെൻ -ഹദദൠആസാരാജാവിനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† സേനാധിപതിമാരെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നേരെ അയചàµà´šàµ; അവർ ഈയോനàµà´‚ ദാനàµà´‚ ആബേൽ-മയീമàµà´‚ നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† സകലസംà´à´¾à´°à´¨à´—à´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ പിടിചàµà´šà´Ÿà´•àµà´•à´¿.