Vid
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 4:27
And these governors, each man in his month, provided food for King Solomon and for all who came to King Solomon's table. There was no lack in their supply.
കാരàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» ഔരോ മാസതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ ശലോമോൻ രാജാവിനàµà´±àµ† പനàµà´¤à´¿à´àµ‹à´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൂടàµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´àµ‹à´œà´¨à´ªà´¦à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´™àµà´™àµ¾ à´•àµà´±à´µàµà´•àµ‚ടാതെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚.
1 Samuel 24:16
So it was, when David had finished speaking these words to Saul, that Saul said, "Is this your voice, my son David?" And Saul lifted up his voice and wept.
ദാവീദൠശൗലിനോടൠഈ വാകàµà´•àµà´•àµ¾ സംസാരിചàµà´šàµ തീർനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ ശൗൽ: à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനേ, ദാവീദേ, ഇതൠനിനàµà´±àµ† ശബàµà´¦à´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ പൊടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°à´žàµà´žàµ.
2 Samuel 3:18
Now then, do it! For the LORD has spoken of David, saying, "By the hand of My servant David, I will save My people Israel from the hand of the Philistines and the hand of all their enemies."'
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» ; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായ ദാവീദിനàµà´±àµ† കൈകൊണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ സകലശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവ ദാവീദിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµŠ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 49:27
"Benjamin is a ravenous wolf; In the morning he shall devour the prey, And at night he shall divide the spoil."
ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» à´•à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ കീറàµà´¨àµà´¨ ചെനàµà´¨à´¾à´¯à´¿; രാവിലേ അവൻ ഇരപിടിചàµà´šàµ വിഴàµà´™àµà´™àµà´‚; വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµ അവൻ കവർചàµà´š പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´‚.
1 Chronicles 12:1
Now these were the men who came to David at Ziklag while he was still a fugitive from Saul the son of Kish; and they were among the mighty men, helpers in the war,
കീശിനàµà´±àµ† മകനായ ശൗലിനàµà´±àµ† നിമിതàµà´¤à´‚ ദാവീദൠഒളിചàµà´šàµà´ªà´¾àµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സീകàµà´³à´¾à´—ിൽ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ¼ ആവിതàµ--അവർ വീരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´¨àµ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´¤àµà´£à´šàµ†à´¯àµà´¤àµ;
1 Samuel 18:11
And Saul cast the spear, for he said, "I will pin David to the wall!" But David escaped his presence twice.
ദാവീദിനെ à´šàµà´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´šàµ‡àµ¼à´¤àµà´¤àµ à´•àµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» വിചാരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ശൗൽ à´•àµà´¨àµà´¤à´‚ ചാടി; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദൠരണàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മാറികàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
2 Samuel 3:12
Then Abner sent messengers on his behalf to David, saying, "Whose is the land?" saying also, "Make your covenant with me, and indeed my hand shall be with you to bring all Israel to you."
അനനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´¬àµà´¨àµ‡àµ¼ ഹെബàµà´°àµ‹à´¨à´¿àµ½ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ: ദേശം ആർകàµà´•àµà´‚à´³àµà´³à´¤àµ? à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ചെയàµà´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† പകàµà´·à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വരàµà´¤àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹായം നിനകàµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
1 Kings 1:37
As the LORD has been with my lord the king, even so may He be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord King David."
യഹോവ യജമാനനായ രാജാവിനോടàµà´•àµ‚ടെ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ശലോമോനോടàµà´‚കൂടെ ഇരികàµà´•à´¯àµà´‚ യജമാനനായ ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സിംഹാസനതàµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സിംഹാസനതàµà´¤àµ† à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ മാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Hebrews 11:40
God having provided something better for us, that they should not be made perfect apart from us.
അവർ നമàµà´®àµ† കൂടാതെ à´°à´•àµà´·à´¾à´ªàµ‚ർതàµà´¤à´¿ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ദൈവം നമàµà´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ നലàµà´²à´¤àµŠà´¨àµà´¨àµ à´®àµàµ» à´•à´°àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 38:41
Who provides food for the raven, When its young ones cry to God, And wander about for lack of food?
കാകàµà´•à´•àµ‚à´žàµà´žàµà´™àµà´™àµ¾ ഇരകിടàµà´Ÿà´¾à´¤àµ† ഉഴനàµà´¨àµ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ നിലവിളികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അതിനàµà´¨àµ തീൻ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾àµ¼?
Zechariah 13:1
"In that day a fountain shall be opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ ദാവീദàµà´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യെരൂശലേംനിവാസികൾകàµà´•àµà´‚ പാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ മാലിനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ പരിഹാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠഉറവൠതàµà´±à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Samuel 19:16
And Shimei the son of Gera, a Benjamite, who was from Bahurim, hurried and came down with the men of Judah to meet King David.
ബഹൂരീമിലെ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഗേരയàµà´Ÿàµ† മകൻ ശിമെയിയàµà´‚ യെഹൂദാപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ദാവീദൠരാജാവിനെ എതിരേലàµà´ªà´¾àµ» ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ.
2 Chronicles 30:26
So there was great joy in Jerusalem, for since the time of Solomon the son of David, king of Israel, there had been nothing like this in Jerusalem.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യെരൂശലേമിൽ മഹാസനàµà´¤àµ‹à´·à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ ദാവീദിനàµà´±àµ† മകൻ ശലോമോനàµà´±àµ† കാലംമàµà´¤àµ½ ഇതàµà´ªàµ‹à´²àµ† യെരൂശലേമിൽ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 14:1
So Abijah rested with his fathers, and they buried him in the City of David. Then Asa his son reigned in his place. In his days the land was quiet for ten years.
അബീയാവൠതനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ ആസാ അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി. അവനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പതàµà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
2 Samuel 2:10
Ishbosheth, Saul's son, was forty years old when he began to reign over Israel, and he reigned two years. Only the house of Judah followed David.
ശൗലിനàµà´±àµ† മകനായ ഈശàµ-ബോശെതàµà´¤àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ രാജാവായപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ നാലàµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ വാണàµ. യെഹൂദാഗൃഹമോ ദാവീദിനോടൠചേർനàµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 3:17
Now Abner had communicated with the elders of Israel, saying, "In time past you were seeking for David to be king over you.
അവൻ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´¬àµà´¨àµ‡àµ¼ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®àµ‚à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šàµ: ദാവീദിനെ രാജാവായി à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» à´•àµà´±àµ† കാലമായലàµà´²àµ‹ നിങàµà´™àµ¾ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Isaiah 18:7
In that time a present will be brought to the LORD of hosts From a people tall and smooth of skin, And from a people terrible from their beginning onward, A nation powerful and treading down, Whose land the rivers divide--To the place of the name of the LORD of hosts, To Mount Zion.
à´† കാലതàµà´¤àµ ദീർഘകായനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ മൃദàµà´šàµ¼à´®àµà´®à´¿à´•à´³àµà´‚ ആയ ജാതി, ആരംà´à´‚à´®àµà´¤àµ½ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† à´à´¯à´™àµà´•à´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ജാതി, അളകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നദികൾ ദേശതàµà´¤àµ† വിà´à´¾à´—à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ ജാതി തനàµà´¨àµ‡, സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമമàµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´®à´¾à´¯ സീയോൻ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവേകàµà´•àµ തിരàµà´®àµàµ½à´•àµà´•à´¾à´´àµà´šà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚.
1 Chronicles 14:8
Now when the Philistines heard that David had been anointed king over all Israel, all the Philistines went up to search for David. And David heard of it and went out against them.
ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ വനàµà´¨àµ രെഫായീംതാഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ പരനàµà´¨àµ.
2 Samuel 3:5
and the sixth, Ithream, by David's wife Eglah. These were born to David in Hebron.
ദാവീദിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯ à´Žà´—àµà´³à´¾ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´š യിതàµà´°àµ†à´¯à´¾à´‚ ആറാമതàµà´¤à´µàµ» . ഇവരാകàµà´¨àµà´¨àµ ഹെബàµà´°àµ‹à´¨à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ ദാവീദിനàµà´¨àµ ജനിചàµà´šà´µàµ¼.
2 Samuel 3:28
Afterward, when David heard it, he said, "My kingdom and I are guiltless before the LORD forever of the blood of Abner the son of Ner.
ദാവീദൠഅതൠകേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നേരിനàµà´±àµ† മകനായ à´…à´¬àµà´¨àµ‡à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ എനികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† രാജതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ à´•àµà´±àµà´±à´‚ ഇലàµà´².
Acts 13:36
"For David, after he had served his own generation by the will of God, fell asleep, was buried with his fathers, and saw corruption;
ദാവീദൠതനàµà´±àµ† തലമàµà´±à´¯à´¿àµ½ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലോചനെകàµà´•àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµà´¤à´¶àµ‡à´·à´‚ നിദàµà´° à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨àµ à´¦àµà´°à´µà´¤àµà´µà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
1 Samuel 20:3
Then David took an oath again, and said, "Your father certainly knows that I have found favor in your eyes, and he has said, "Do not let Jonathan know this, lest he be grieved.' But truly, as the LORD lives and as your soul lives, there is but a step between me and death."
ദാവീദൠപിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനോടàµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ നിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» നലàµà´²à´µà´£àµà´£à´‚ അറികയാൽ യോനാഥാൻ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ ഇതൠഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവയാണ, നിനàµà´¨à´¾à´£, എനികàµà´•àµà´‚ മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ à´’à´°à´Ÿà´¿ അകലം മാതàµà´°à´®àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 17:37
Moreover David said, "The LORD, who delivered me from the paw of the lion and from the paw of the bear, He will deliver me from the hand of this Philistine." And Saul said to David, "Go, and the LORD be with you!"
ദാവീദൠപിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚: സിംഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´°à´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´š യഹോവ à´ˆ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ശൗൽ ദാവീദിനോടàµ: ചെലàµà´²àµà´•; യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 29:1
"Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! Add year to year; Let feasts come around.
à´…à´¯àµà´¯àµ‹, അരീയേലേ, അരീയേലേ! ദാവീദൠപാളയമിറങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നഗരമേ! ആണàµà´Ÿàµ‹à´Ÿàµ ആണàµà´Ÿàµ കൂടàµà´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™àµ¾ à´®àµà´±àµ†à´•àµà´•àµ വനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Psalms 89:49
Lord, where are Your former lovingkindnesses, Which You swore to David in Your truth?
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നിനàµà´±àµ† വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤à´¯à´¿àµ½ നി ദാവീദിനോടൠസതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤ നിനàµà´±àµ† പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† കൃപകൾ എവിടെ?