Whit
English Meaning
The smallest part or particle imaginable; a bit; a jot; an iota; -- generally used in an adverbial phrase in a negative sentence.
- The least bit; an iota: doesn't give a whit what was said; not a whit afraid.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 27:18
Damascus was your merchant because of the abundance of goods you made, because of your many luxury items, with the wine of Helbon and with white wool.
ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ‡àµ¿ നിനàµà´±àµ† പണിതàµà´¤à´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പെരàµà´ªàµà´ªà´‚ നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ സകലവിധസമàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ പെരàµà´ªàµà´ªà´‚ നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ ഹെൽബോനിലെ വീഞàµà´žàµà´‚ വെളàµà´¤àµà´¤ ആടàµà´Ÿàµà´°àµ‹à´®à´µàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¿ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 13:42
And if there is on the bald head or bald forehead a reddish-white sore, it is leprosy breaking out on his bald head or his bald forehead.
പിൻ à´•à´·à´£àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµ‹ à´®àµàµ» à´•à´·à´£àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµ‹ à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿à´¯ വെളàµà´³à´ªàµà´ªàµà´³àµà´³à´¿à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¾àµ½ അതൠഅവനàµà´±àµ† പിൻ à´•à´·à´£àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµ‹ à´®àµàµ» à´•à´·à´£àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµ‹ ഉതàµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´·àµà´Ÿà´‚.
Revelation 6:11
Then a white robe was given to each of them; and it was said to them that they should rest a little while longer, until both the number of their fellow servants and their brethren, who would be killed as they were, was completed.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവരിൽ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¨à´¿à´²à´¯à´™àµà´•à´¿ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവരെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† കൊലàµà´²à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സഹà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ വനàµà´¨àµà´¤à´¿à´•à´¯àµà´µàµ‹à´³à´‚ à´…à´²àµà´ªà´•à´¾à´²à´‚ കൂടെ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿ പാർകàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
John 4:35
Do you not say, "There are still four months and then comes the harvest'? Behold, I say to you, lift up your eyes and look at the fields, for they are already white for harvest!
വിതെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» , കൊയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ പഴഞàµà´šàµŠàµ½ ഇതിൽ à´’à´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 41:32
He leaves a shining wake behind him; One would think the deep had white hair.
അതിനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ഒരൠപാത മിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ; ആഴി നരെചàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 13:24
"Or if the body receives a burn on its skin by fire, and the raw flesh of the burn becomes a bright spot, reddish-white or white,
à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ദേഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¤àµà´µà´•àµà´•à´¿àµ½ തീപàµà´ªàµŠà´³àµà´³àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿ പൊളàµà´³à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† വടൠചàµà´µà´ªàµà´ªàµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ വെളàµà´¤àµà´¤àµ‹ വെളàµà´¤àµà´¤ തനàµà´¨àµ‡à´¯àµ‹ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´³àµà´³à´¿ ആയി തീർനàµà´¨à´¾àµ½
Leviticus 13:25
then the priest shall examine it; and indeed if the hair of the bright spot has turned white, and it appears deeper than the skin, it is leprosy broken out in the burn. Therefore the priest shall pronounce him unclean. It is a leprous sore.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അതൠനോകàµà´•àµ‡à´£à´‚; à´ªàµà´³àµà´³à´¿à´¯à´¿à´²àµ† രോമം വെളàµà´³à´¯à´¾à´¯à´¿ തീർനàµà´¨àµ à´¤àµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´•àµà´´à´¿à´žàµà´žàµà´•à´£àµà´Ÿà´¾àµ½ പൊളàµà´³à´²à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯ à´•àµà´·àµà´ à´‚; ആകയാൽ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠകàµà´·àµà´ ലകàµà´·à´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Daniel 12:10
Many shall be purified, made white, and refined, but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand, but the wise shall understand.
പലരàµà´‚ തങàµà´™à´³àµ† à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ നിർമàµà´®à´²àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ ശോധനകഴികàµà´•àµà´‚; à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹, à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ആരàµà´‚ അതൠതിരിചàµà´šà´±à´¿à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Leviticus 13:17
And the priest shall examine him; and indeed if the sore has turned white, then the priest shall pronounce him clean who has the sore. He is clean.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ നോകàµà´•àµ‡à´£à´‚; വടൠവെളàµà´³à´¯à´¾à´¯à´¿ തീർനàµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» വടàµà´µàµà´³àµà´³à´µà´¨àµ† à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവൻ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ» തനàµà´¨àµ‡.
Revelation 6:2
And I looked, and behold, a white horse. He who sat on it had a bow; and a crown was given to him, and he went out conquering and to conquer.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ ഒരൠവെളàµà´³à´•àµ‚തിരയെ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അതിനàµà´®àµ‡àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ഒരൠവിലàµà´²àµà´£àµà´Ÿàµ; അവനàµà´¨àµ ഒരൠകിരീടവàµà´‚ à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ ജയികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯àµà´‚ ജയിപàµà´ªà´¾à´¨à´¾à´¯àµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Revelation 3:4
You have a few names even in Sardis who have not defiled their garments; and they shall walk with Me in white, for they are worthy.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഉടàµà´ªàµà´ªàµ മലിനമാകാതàµà´¤ à´•àµà´±àµ‡ പേർ സർദàµà´¦à´¿à´¸à´¿àµ½ നിനകàµà´•àµà´£àµà´Ÿàµ.
Numbers 12:10
And when the cloud departed from above the tabernacle, suddenly Miriam became leprous, as white as snow. Then Aaron turned toward Miriam, and there she was, a leper.
മേഘവàµà´‚ കൂടാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നിനàµà´¨àµ നീങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. മിർയàµà´¯à´¾à´‚ ഹിമംപോലെ വെളàµà´¤àµà´¤àµ à´•àµà´·àµà´ രോഗിണിയായി; അഹരോൻ മിർയàµà´¯à´¾à´®à´¿à´¨àµ† നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൾ à´•àµà´·àµà´Ÿà´°àµ‹à´—ിണി à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Leviticus 13:13
then the priest shall consider; and indeed if the leprosy has covered all his body, he shall pronounce him clean who has the sore. It has all turned white. He is clean.
à´•àµà´·àµà´ à´‚ അവനàµà´±àµ† ദേഹതàµà´¤àµ† à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ മൂടിയിരàµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ വടàµà´µàµà´³àµà´³à´µà´¨àµ† à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•àµ‡à´£à´‚; ആസകാലം വെളàµà´³à´¯à´¾à´¯à´¿ തീർനàµà´¨àµ; അവൻ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 27:2
And it shall be, on the day when you cross over the Jordan to the land which the LORD your God is giving you, that you shall set up for yourselves large stones, and whitewash them with lime.
നിങàµà´™àµ¾ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ ദിവസം നീ വലിയ à´•à´²àµà´²àµà´•àµ¾ നാടàµà´Ÿà´¿ അവേകàµà´•àµ à´•àµà´®àµà´®à´¾à´¯à´‚ തേകàµà´•àµ‡à´£à´‚:
Zechariah 1:8
I saw by night, and behold, a man riding on a red horse, and it stood among the myrtle trees in the hollow; and behind him were horses: red, sorrel, and white.
ഞാൻ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ à´šàµà´µà´¨àµà´¨ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠപàµà´°àµà´·à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവൻ ചോലയിലെ കൊഴàµà´¨àµà´¤àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നിനàµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† പിമàµà´ªà´¿àµ½ à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµà´‚ à´•àµà´°à´¾àµ½à´¨à´¿à´±à´µàµà´‚ വെണàµà´®à´¯àµà´‚ ഉളàµà´³ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 28:3
His countenance was like lightning, and his clothing as white as snow.
അവനàµà´±àµ† രൂപം മിനàµà´¨à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ഉടàµà´ªàµà´ªàµ ഹിമം പോലെ വെളàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 3:18
I counsel you to buy from Me gold refined in the fire, that you may be rich; and white garments, that you may be clothed, that the shame of your nakedness may not be revealed; and anoint your eyes with eye salve, that you may see.
നീ സമàµà´ªà´¨àµà´¨àµ» ആകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തീയിൽ ഊതികàµà´•à´´à´¿à´šàµà´š പൊനàµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† നഗàµà´¨à´¤à´¯àµà´Ÿàµ† ലജàµà´œ വെളിവാകാതവണàµà´£à´‚ ധരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വെളàµà´³à´¯àµà´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´‚ നിനകàµà´•àµ കാഴàµà´š à´²à´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´£à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤àµà´µà´¾àµ» ലേപവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ വിലെകàµà´•àµà´µà´¾à´™àµà´™àµà´µà´¾àµ» ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Zechariah 6:3
with the third chariot white horses, and with the fourth chariot dappled horses--strong steeds.
മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† രഥതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വെളàµà´¤àµà´¤ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ നാലാമതàµà´¤àµ† രഥതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´³àµà´³à´¿à´¯àµà´‚ à´•àµà´°à´¾àµ½à´¨à´¿à´±à´µàµà´‚ ഉളàµà´³ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ പൂടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 7:13
Then one of the elders answered, saying to me, "Who are these arrayed in white robes, and where did they come from?"
മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: വെളàµà´³à´¨à´¿à´²à´¯à´™àµà´•à´¿ ധരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഇവർ ആർ? എവിടെ നിനàµà´¨àµ വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Genesis 49:12
His eyes are darker than wine, And his teeth whiter than milk.
അവനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ വീഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´šàµà´µà´¨àµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പലàµà´²àµ പാലàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വെളàµà´¤àµà´¤àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 16:5
And entering the tomb, they saw a young man clothed in a long white robe sitting on the right side; and they were alarmed.
അവർ à´•à´²àµà´²à´±àµ†à´•àµà´•à´•à´¤àµà´¤àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ വെളàµà´³à´¨à´¿à´²à´¯à´™àµà´•à´¿ ധരിചàµà´š ഒരൠബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» വലതàµà´¤àµ à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ.
Revelation 7:14
And I said to him, "Sir, you know." So he said to me, "These are the ones who come out of the great tribulation, and washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.
യജമാനൻ അറിയàµà´®à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: ഇവർ മഹാകഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨à´µàµ¼; à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´™àµà´•à´¿ അലകàµà´•à´¿ വെളàµà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 13:3
The priest shall examine the sore on the skin of the body; and if the hair on the sore has turned white, and the sore appears to be deeper than the skin of his body, it is a leprous sore. Then the priest shall examine him, and pronounce him unclean.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´¤àµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഉളàµà´³ വടൠനോകàµà´•àµ‡à´£à´‚; വടàµà´µà´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ രോമം വെളàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ വടൠതàµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´•àµà´´à´¿à´žàµà´žà´¤àµà´‚ ആയി à´•à´£àµà´Ÿà´¾àµ½ അതൠകàµà´·àµà´Ÿà´²à´•àµà´·à´£à´‚; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ നോകàµà´•à´¿ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 14:16
the little owl, the screech owl, the white owl,
നതàµà´¤àµ, à´•àµà´•àµà´®àµ» മൂങàµà´™à´¾, വേഴാമàµà´ªàµ½,
Esther 8:15
So Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, with a great crown of gold and a garment of fine linen and purple; and the city of Shushan rejoiced and was glad.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായി നീലവàµà´‚ à´¶àµà´àµà´°à´µàµà´®à´¾à´¯ രാജവസàµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ വലിയ പൊൻ കിരീടവàµà´‚ ചണനൂൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´°à´•àµà´¤à´¾à´‚ബരവàµà´‚ ധരിചàµà´šàµ രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; ശൂശൻ പടàµà´Ÿà´£à´‚ ആർതàµà´¤àµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ.