English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 47:12
Then Joseph provided his father, his brothers, and all his father's household with bread, according to the number in their families.
യോസെഫൠതനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´¯àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žàµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ആഹാരം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 1:23
"Saul and Jonathan were beloved and pleasant in their lives, And in their death they were not divided; They were swifter than eagles, They were stronger than lions.
ശൗലàµà´‚ യോനാഥാനàµà´‚ ജീവകാലതàµà´¤àµ à´ªàµà´°àµ€à´¤à´¿à´¯àµà´‚ വാതàµà´¸à´²àµà´¯à´µàµà´‚ പൂണàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; മരണതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അവർ വേർപിരിഞàµà´žà´¿à´²àµà´². അവർ à´•à´´àµà´•à´¨à´¿à´²àµà´‚ വേഗവാനàµà´®à´¾àµ¼. സിംഹതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ വീരàµà´¯à´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
Hosea 2:11
I will also cause all her mirth to cease, Her feast days, Her New Moons, Her Sabbaths--All her appointed feasts.
ഞാൻ അവളàµà´Ÿàµ† സകലസനàµà´¤àµ‹à´·à´µàµà´‚ ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³àµà´‚ അമാവാസികളàµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•à´³àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† വിശേഷദിവസങàµà´™à´³àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
Ezekiel 34:22
therefore I will save My flock, and they shall no longer be a prey; and I will judge between sheep and sheep.
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´…à´µ ഇനി ഇരയായിതàµà´¤àµ€à´°àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ ആടിനàµà´¨àµà´‚ ആടിനàµà´¨àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµà´‚.
Galatians 6:10
Therefore, as we have opportunity, let us do good to all, especially to those who are of the household of faith.
ആകയാൽ അവസരം à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚പോലെ നാം à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚, വിശേഷാൽ സഹവിശàµà´µà´¾à´¸à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നനàµà´® ചെയàµà´•
Matthew 13:1
On the same day Jesus went out of the house and sat by the sea.
à´…à´¨àµà´¨àµ യേശൠവീടàµà´Ÿà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കടലരികെ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 12:12
So Jeroboam and all the people came to Rehoboam the third day, as the king had directed, saying, "Come back to me the third day."
മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ദിവസം à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വീണàµà´Ÿàµà´‚ വരàµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠപറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† യൊരോബെയാമàµà´‚ സകലജനവàµà´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ദിവസം രെഹബെയാമിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ.
1 Chronicles 11:1
Then all Israel came together to David at Hebron, saying, "Indeed we are your bone and your flesh.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ ഹെബàµà´°àµ‹à´¨à´¿àµ½ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´¯àµà´‚ മാംസവàµà´‚ à´…à´²àµà´²àµ‹.
Luke 11:13
If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask Him!"
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ദോഷികളായ നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ നലàµà´² ദാനങàµà´™à´³àµ† കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» അറിയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¸àµà´¥à´¨à´¾à´¯ പിതാവൠതനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ യാചികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ† à´Žà´¤àµà´° അധികം കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚.
Isaiah 50:6
I gave My back to those who struck Me, And My cheeks to those who plucked out the beard; I did not hide My face from shame and spitting.
à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚, ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¤àµà´•àµà´‚ രോമം പറികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚, à´Žà´¨àµà´±àµ† കവിളàµà´‚ കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ നിനàµà´¦àµ†à´•àµà´•àµà´‚ à´¤àµà´ªàµà´ªà´²à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മറെചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
Genesis 6:18
But I will establish My covenant with you; and you shall go into the ark--you, your sons, your wife, and your sons' wives with you.
നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ‹ ഞാൻഒരൠനിയമം ചെയàµà´¯àµà´‚; നീയàµà´‚ നിൻറെ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´‚ പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Timothy 2:5
For there is one God and one Mediator between God and men, the Man Christ Jesus,
ദൈവം à´’à´°àµà´µà´¨à´²àµà´²àµ‹. ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯à´¸àµà´¥à´¨àµà´‚ à´’à´°àµà´µàµ» :
Acts 24:17
"Now after many years I came to bring alms and offerings to my nation,
പലസംവതàµà´¸à´°à´‚ കൂടീടàµà´Ÿàµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജാതികàµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ധർമàµà´®à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ വഴിപാടൠകഴിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ വനàµà´¨àµ.
1 Chronicles 17:18
What more can David say to You for the honor of Your servant? For You know Your servant.
യഹോവേ, അടിയൻ നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´µàµà´‚ നീ à´ˆ മഹിമ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ à´ˆ വങàµà´•à´¾à´°àµà´¯à´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ അറിയിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 10:5
And he who was in charge of the house, and he who was in charge of the city, the elders also, and those who reared the sons, sent to Jehu, saying, "We are your servants, we will do all you tell us; but we will not make anyone king. Do what is good in your sight."
ആകയാൽ രാജധാനിവിചാരകനàµà´‚ നഗരാധിപതിയàµà´‚ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´ªà´¾à´²à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ യേഹൂവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼; à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ ചെയàµà´¯à´¾à´‚; à´žà´™àµà´™àµ¾ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ†à´¯àµà´‚ രാജാവാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; നിനàµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´‚പോലെ ചെയàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ. അവൻ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† പകàµà´·à´‚ ചേനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ കേൾകàµà´•àµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† തല നാളെ à´ˆ നേരതàµà´¤àµ യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» .
2 Chronicles 21:2
He had brothers, the sons of Jehoshaphat: Azariah, Jehiel, Zechariah, Azaryahu, Michael, and Shephatiah; all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel.
അവനàµà´¨àµ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ അസർയàµà´¯à´¾à´µàµ, യെഹീയേൽ, സെഖർയàµà´¯à´¾à´µàµ, അസർയàµà´¯à´¾à´µàµ, മീഖായേൽ, ശെഫതàµà´¯à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഇവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
Ezekiel 32:16
"This is the lamentation With which they shall lament her; The daughters of the nations shall lament her; They shall lament for her, for Egypt, And for all her multitude,' Says the Lord GOD."
അവർ അതിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിലപികàµà´•àµà´¨àµà´¨ വിലാപം ഇതതàµà´°àµ‡; ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ ഇതൠചൊലàµà´²à´¿ വിലപികàµà´•àµà´‚; അവർ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ അതിലെ സകലപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ ഇതൠചൊലàµà´²à´¿ വിലപികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Colossians 2:21
"Do not touch, do not taste, do not handle,"
മാനàµà´·à´•à´²àµà´ªà´¨à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ഉപദേശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´£à´®à´¾à´¯à´¿: പിടികàµà´•à´°àµà´¤àµ, à´°àµà´šà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ, തൊടരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കീഴàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
2 Timothy 2:11
This is a faithful saying: For if we died with Him, We shall also live with Him.
നാം അവനോടàµà´•àµ‚ടെ മരിചàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ കൂടെ ജീവികàµà´•àµà´‚; സഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ കൂടെ വാഴàµà´‚;
Isaiah 46:12
"Listen to Me, you stubborn-hearted, Who are far from righteousness:
നീതിയോടൠഅകനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കഠിനഹൃദയനàµà´®à´¾à´°àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾപàµà´ªà´¿àµ» . ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† നീതിയെ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠദൂരമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´· താമസികàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ സീയോനിൽ à´°à´•àµà´·à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† മഹതàµà´µà´µàµà´‚ നലകàµà´‚.
Luke 13:32
And He said to them, "Go, tell that fox, "Behold, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third day I shall be perfected.'
യെരൂശലേമേ, യെരൂശലേമേ, à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൊലàµà´²àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´¿à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´³àµ‡, കോഴി തനàµà´±àµ† à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ† ചിറകിൻ കീഴിൽ ചേർകàµà´•àµà´‚പോലെ നിനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµ† à´Žà´¤àµà´°à´µà´Ÿàµà´Ÿà´‚ ചേർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¾àµ» എനികàµà´•àµ മനസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ‹ മനസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´²àµà´².
2 Kings 15:14
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, came to Samaria, and struck Shallum the son of Jabesh in Samaria and killed him; and he reigned in his place.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഗാദിയàµà´Ÿàµ† മകനായ മെനഹേം തിസàµà´¸à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿àµ½ വനàµà´¨àµ, യാബേശിനàµà´±àµ† മകനായ ശലàµà´²àµ‚മിനെ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
John 1:30
This is He of whom I said, "After me comes a Man who is preferred before me, for He was before me.'
à´Žà´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ഒരൠപàµà´°àµà´·àµ» വരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ എനികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ എനികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¨à´¾à´¯à´¿ തീർനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žà´µàµ» ഇവൻ തനàµà´¨àµ‡.
Jeremiah 49:7
Against Edom. Thus says the LORD of hosts: "Is wisdom no more in Teman? Has counsel perished from the prudent? Has their wisdom vanished?
എദോമിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ. സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: തേമാനിൽ ഇനി à´œàµà´žà´¾à´¨à´®à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? ആലോചന വിവേകികളെ വിടàµà´Ÿàµ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯àµ‹? അവരàµà´Ÿàµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯àµ‹?
Jeremiah 42:15
Then hear now the word of the LORD, O remnant of Judah! Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: "If you wholly set your faces to enter Egypt, and go to dwell there,
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ! യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´µà´¾àµ» à´®àµà´–à´‚ തിരിചàµà´šàµ അവിടെ ചെനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½--