English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 7:20
Moreover the LORD your God will send the hornet among them until those who are left, who hide themselves from you, are destroyed.
à´…à´¤àµà´°à´¯àµà´®à´²àµà´², ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒളിചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚വരെ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´•à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´²à´¿à´¨àµ† അയകàµà´•àµà´‚.
Luke 22:16
for I say to you, I will no longer eat of it until it is fulfilled in the kingdom of God."
അതൠദൈവരാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´µàµ‹à´³à´‚ ഞാൻ ഇനി അതൠകഴികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´ªà´±à´žàµà´žàµ.
1 Chronicles 16:33
Then the trees of the woods shall rejoice before the LORD, For He is coming to judge the earth.
à´…à´¨àµà´¨àµ വനതàµà´¤à´¿à´²àµ† വൃകàµà´·à´™àµà´™àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ആർകàµà´•àµà´‚; അവൻ à´àµ‚മിയെ വിധിപàµà´ªà´¾àµ» വരàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
1 Samuel 23:14
And David stayed in strongholds in the wilderness, and remained in the mountains in the Wilderness of Ziph. Saul sought him every day, but God did not deliver him into his hand.
ദാവീദൠമരàµà´àµ‚മിയിലെ à´¦àµàµ¼à´—àµà´—à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ താമസിചàµà´šàµ. സീഫൠമരàµà´àµ‚മയിയിലെ മലനാടàµà´Ÿà´¿àµ½ പാർതàµà´¤àµ; ഇകàµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ശൗൽ അവനെ തിരഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ദൈവം അവനെ അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Psalms 20:6
Now I know that the LORD saves His anointed; He will answer him from His holy heaven With the saving strength of His right hand.
യഹോവ തനàµà´±àµ† à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤à´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ തനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† വലങàµà´•à´¯àµà´¯àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´·à´¾à´•à´°à´®à´¾à´¯ വീരàµà´¯à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¾àµ½ അവനàµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´®à´°àµà´³àµà´‚.
Micah 2:1
Woe to those who devise iniquity, And work out evil on their beds! At morning light they practice it, Because it is in the power of their hand.
à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•à´®àµ‡àµ½ നീതികേടൠനിരൂപിചàµà´šàµ തിനàµà´® à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! അവർകàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´²à´°àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ അവർ അതൠനടതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 7:7
And Moses was eighty years old and Aaron eighty-three years old when they spoke to Pharaoh.
അവർ ഫറവോനോടൠസംസാരിചàµà´š കാലതàµà´¤àµ മോശെകàµà´•àµ à´Žà´£àµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸àµà´‚ അഹരോനàµà´¨àµ à´Žà´£àµà´ªà´¤àµà´¤àµà´®àµ‚à´¨àµà´¨àµ വയസàµà´¸àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 31:54
Then Jacob offered a sacrifice on the mountain, and called his brethren to eat bread. And they ate bread and stayed all night on the mountain.
പിനàµà´¨àµ† യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ യാഗം അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† വിളിചàµà´šàµ; അവർ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ രാപാർതàµà´¤àµ.
1 Chronicles 22:15
Moreover there are workmen with you in abundance: woodsmen and stonecutters, and all types of skillful men for every kind of work.
നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¾à´§àµ€à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´²àµà´²àµà´µàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´¾àµ¼, à´•à´²àµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼, ആശാരികൾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† അനവധി പണികàµà´•à´¾à´°àµà´‚ സകലവിധ കൗശലപàµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹;
Luke 2:24
and to offer a sacrifice according to what is said in the law of the Lord, "A pair of turtledoves or two young pigeons."
അവനെ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ അർപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ഒരൠഇണ à´•àµà´±à´ªàµà´°à´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµ‹ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾à´•àµ‚à´žàµà´žà´¿à´¨àµ†à´¯àµ‹ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† യാഗം à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവർ അവനെ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Ezekiel 12:23
Tell them therefore, "Thus says the Lord GOD: "I will lay this proverb to rest, and they shall no more use it as a proverb in Israel." But say to them, "The days are at hand, and the fulfillment of every vision.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ അവരോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´ˆ പഴഞàµà´šàµŠà´²àµà´²àµ നിർതàµà´¤à´²à´¾à´•àµà´•àµà´‚; അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ഇനി അതൠഒരൠപഴഞàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿ ഉപയോഗികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; കാലവàµà´‚ സകല ദർശനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•.
Luke 24:41
But while they still did not believe for joy, and marveled, He said to them, "Have you any food here?"
അവർ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤à´¾àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† അതിശയിചàµà´šàµ നിലകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവരോടàµ: തിനàµà´¨àµà´µà´¾àµ» വലàµà´²à´¤àµà´‚ ഇവിടെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
1 Samuel 15:11
"I greatly regret that I have set up Saul as king, for he has turned back from following Me, and has not performed My commandments." And it grieved Samuel, and he cried out to the LORD all night.
ഞാൻ ശൗലിനെ രാജാവായി വാഴിചàµà´šà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ എനികàµà´•àµ മനസàµà´¤à´¾à´ªà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† നിവൃതàµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´². ഇതിങàµà´•àµ½ ശമൂവേലിനàµà´¨àµ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´®à´¾à´¯à´¿; അവൻ രാതàµà´°à´¿ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ യഹോവയോടൠനിലവിളിചàµà´šàµ.
1 Chronicles 6:73
Ramoth with its common-lands, and Anem with its common-lands.
രാമോതàµà´¤àµà´‚ à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ആനേമàµà´‚ à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚;
1 Kings 16:10
And Zimri went in and struck him and killed him in the twenty-seventh year of Asa king of Judah, and reigned in his place.
സിമàµà´°à´¿ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ യെഹൂദാരാജാവായ ആസയàµà´Ÿàµ† ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµ‡à´´à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ അവനെ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Joshua 4:11
Then it came to pass, when all the people had completely crossed over, that the ark of the LORD and the priests crossed over in the presence of the people.
ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ തീർനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ജനം കാൺകെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെടàµà´Ÿà´•à´µàµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മറàµà´•à´° à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 33:12
They journeyed from the Wilderness of Sin and camped at Dophkah.
സീൻ മരàµà´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ദൊഫàµà´•àµà´•àµà´¯à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Ezekiel 48:8
by the border of Judah, from the east side to the west, shall be the district which you shall set apart, twenty-five thousand cubits in width, and in length the same as one of the other portions, from the east side to the west, with the sanctuary in the center.
യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† അതിരിങàµà´•àµ½ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ†à´à´¾à´—à´‚à´®àµà´¤àµ½ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ†à´à´¾à´—ംവരെ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´¯àµà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´®àµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ†à´à´¾à´—à´‚à´®àµà´¤àµ½ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ†à´à´¾à´—ംവരെയàµà´³àµà´³ മറàµà´±àµ† ഔഹരികളിൽ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നീളവàµà´‚ ഉളàµà´³à´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ വഴിപാടായിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´‚ അതിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Luke 5:39
And no one, having drunk old wine, immediately desires new; for he says, "The old is better."'
പിനàµà´¨àµ† പഴയതൠകàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ആരàµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ ഉടനെ ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; പഴയതൠà´à´±àµ† നലàµà´²à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚.
1 Kings 14:13
And all Israel shall mourn for him and bury him, for he is the only one of Jeroboam who shall come to the grave, because in him there is found something good toward the LORD God of Israel in the house of Jeroboam.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിലപിചàµà´šàµ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; യെരോബെയാമിനàµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവനിൽമാതàµà´°à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®àµà´³àµà´³ കാരàµà´¯à´‚ à´…à´²àµà´ªà´‚ കാണàµà´•à´¯à´¾àµ½ യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ അവനെ മാതàµà´°à´‚ à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Numbers 23:24
Look, a people rises like a lioness, And lifts itself up like a lion; It shall not lie down until it devours the prey, And drinks the blood of the slain."
ഇതാ, ജനം സിംഹിയെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ബാലസിംഹതàµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† തെളിഞàµà´žàµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ഇര പിടിചàµà´šàµ തിനàµà´¨à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിഹതനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Genesis 24:12
Then he said, "O LORD God of my master Abraham, please give me success this day, and show kindness to my master Abraham.
à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ കൃപചെയàµà´¤àµ ഇനàµà´¨àµà´¤à´¨àµà´¨àµ† കാരàµà´¯à´‚ സാധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´¤à´°àµ‡à´£à´®àµ‡.
Psalms 37:23
The steps of a good man are ordered by the LORD, And He delights in his way.
ഞാൻ ബാലനായിരàµà´¨àµà´¨àµ, വൃദàµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; നീതിമാൻ à´¤àµà´£à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿ ആഹാരം ഇരകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Jeremiah 48:41
Kerioth is taken, And the strongholds are surprised; The mighty men's hearts in Moab on that day shall be Like the heart of a woman in birth pangs.
കെരീയോതàµà´¤àµ പിടികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; à´¦àµàµ¼à´—àµà´—à´™àµà´™àµ¾ കീഴടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ മോവാബിലെ വീരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഹൃദയം നോവàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´Ÿàµ† ഹൃദയംപോലെയാകàµà´‚.
Nehemiah 7:61
And these were the ones who came up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addon, and Immer, but they could not identify their father's house nor their lineage, whether they were of Israel:
തേൽ-മേലെഹàµ, തേൽ-ഹർശാ, കെരൂബàµ, à´…à´¦àµà´¦àµ‹àµ» , ഇമàµà´®àµ‡àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ഇവർ തനàµà´¨àµ‡. à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ തനàµà´¨àµ‡à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതൃà´à´µà´¨à´µàµà´‚ വംശോലàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ കാണിപàµà´ªà´¾àµ» അവർകàµà´•àµà´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².