English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 21:25
So Israel took all these cities, and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon and in all its villages.
à´ˆ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ പിടിചàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ അമോർയàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªà´¾àµ¼à´¤àµà´¤àµ; ഹെശàµà´¬àµ‹à´¨à´¿à´²àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† സകല à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
1 Kings 2:13
Now Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. So she said, "Do you come peaceably?" And he said, "Peaceably."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഹഗàµà´—ീതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ അദോനീയാവൠശലോമോനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯à´¾à´¯ ബതàµà´¤àµ-ശേബയെ ചെനàµà´¨àµà´•à´£àµà´Ÿàµ; നിനàµà´±àµ† വരവൠശàµà´à´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: à´¶àµà´à´‚ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 7:15
So I came out to meet you, Diligently to seek your face, And I have found you.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† കാണàµà´®à´¾àµ» ആഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ. നിനàµà´¨àµ† എതിരേലàµà´ªà´¾àµ» à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Lamentations 1:3
Judah has gone into captivity, Under affliction and hard servitude; She dwells among the nations, She finds no rest; All her persecutors overtake her in dire straits.
à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ കഠിനദാസàµà´¯à´µàµà´‚നിമിതàµà´¤à´‚ യെഹൂദാ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; അവൾ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ; വിശàµà´°à´¾à´®à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; അവളെ പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഇടàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവളെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 43:4
If you send our brother with us, we will go down and buy you food.
നീ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനെ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´•àµà´•àµà´Ÿàµ† അയചàµà´šà´¾àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ ചെനàµà´¨àµ ആഹാരം വാങàµà´™à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¾à´‚;
Ecclesiastes 9:2
All things come alike to all: One event happens to the righteous and the wicked; To the good, the clean, and the unclean; To him who sacrifices and him who does not sacrifice. As is the good, so is the sinner; He who takes an oath as he who fears an oath.
à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† സംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീതിമാനàµà´¨àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´¨àµà´‚ നലàµà´²à´µà´¨àµà´¨àµà´‚ നിർമàµà´®à´²à´¨àµà´¨àµà´‚ മലിനനàµà´¨àµà´‚ യാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ യാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµà´‚ ഒരേ ഗതി വരàµà´¨àµà´¨àµ; പാപിയàµà´‚ നലàµà´²à´µà´¨àµà´‚ ആണ പേടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ ആണയിടàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 24:7
saying, "The Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again."'
à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഗലീലയിൽ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ അവൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ: മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµ† പാപികളായ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•à´¯àµà´‚ അവൻ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ നാൾ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¤àµ ഔർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ
2 Samuel 14:3
Go to the king and speak to him in this manner." So Joab put the words in her mouth.
രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവനോടൠഇനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ സംസാരികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; യോവാബൠവാചകം അവൾകàµà´•àµ ഉപദേശിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Psalms 25:18
Look on my affliction and my pain, And forgive all my sins.
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´°à´¿à´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ അതിവേദനയàµà´‚ നോകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´Žà´¨àµà´±àµ† സകലപാപങàµà´™à´³àµà´‚ à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Ezekiel 6:10
And they shall know that I am the LORD; I have not said in vain that I would bring this calamity upon them."
ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിയàµà´‚; à´ˆ അനർതàµà´¥à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ വെറàµà´¤àµ†à´¯à´²àµà´² ഞാൻ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Jeremiah 48:19
O inhabitant of Aroer, Stand by the way and watch; Ask him who flees And her who escapes; Say, "What has happened?'
അരോവേർനിവാസനിയേ, നീ വഴിയിൽ നിനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നോകàµà´•àµà´•; ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ ചാടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´µà´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദികàµà´•.
Mark 6:19
Therefore Herodias held it against him and wanted to kill him, but she could not;
ഹെരോദàµà´¯à´¯àµ‹ അവനàµà´±àµ† നേരെ പകവെചàµà´šàµ അവനെ കൊലàµà´²àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šàµ; സാധിചàµà´šà´¿à´²àµà´² താനàµà´‚.
2 Samuel 3:7
And Saul had a concubine, whose name was Rizpah, the daughter of Aiah. So Ishbosheth said to Abner, "Why have you gone in to my father's concubine?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ശൗലിനàµà´¨àµ à´…à´¯àµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകളായി à´°à´¿à´¸àµà´ªà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ഒരൠവെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഈശàµ-ബോശെതàµà´¤àµ à´…à´¬àµà´¨àµ‡à´°à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Job 12:9
Who among all these does not know That the hand of the LORD has done this,
യഹോവയàµà´Ÿàµ† കൈ ഇതൠപàµà´°àµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഇവയെലàµà´²à´¾à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¨à´¾àµ¼?
2 Samuel 20:17
When he had come near to her, the woman said, "Are you Joab?" He answered, "I am." Then she said to him, "Hear the words of your maidservant." And he answered, "I am listening."
അവൻ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´šàµ†à´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: നീ യോവാബോ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ ചോദിചàµà´šàµ. അതേ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ. അവൾ അവനോടàµ: അടിയനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ഞാൻ കേൾകàµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Mark 1:13
And He was there in the wilderness forty days, tempted by Satan, and was with the wild beasts; and the angels ministered to Him.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോഹനàµà´¨à´¾àµ» തടവിൽ ആയശേഷം യേശൠഗലീലയിൽ ചെനàµà´¨àµ ദൈവ രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´šàµà´šàµ:
Psalms 86:14
O God, the proud have risen against me, And a mob of violent men have sought my life, And have not set You before them.
ദൈവമേ, അഹങàµà´•à´¾à´°à´¿à´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ എതിർതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ഘോരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´‚ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¹à´¾à´¨à´¿ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. അവർ നിനàµà´¨àµ† ലകàµà´·àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 33:19
Also his prayer and how God received his entreaty, and all his sin and trespass, and the sites where he built high places and set up wooden images and carved images, before he was humbled, indeed they are written among the sayings of Hozai.
അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯àµà´‚ ദൈവം അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കേടàµà´Ÿà´¤àµà´‚ അവൻ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» താഴàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ†à´¯àµà´³àµà´³ അവനàµà´±àµ† സകല പാപവàµà´‚ അകൃതàµà´¯à´µàµà´‚ അവൻ പൂജാഗിരികളെ പണികയàµà´‚ അശേരാപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ കളെയàµà´‚ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³àµà´‚ ദർശകനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 44:3
because of their wickedness which they have committed to provoke Me to anger, in that they went to burn incense and to serve other gods whom they did not know, they nor you nor your fathers.
à´…à´¤àµ, അവരോ നിങàµà´™à´³àµ‹ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹ അറിയാതàµà´¤ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ധപൂംകാടàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ അവയെ സേവിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കോപിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവർ ചെയàµà´¤ ദോഷംനിമിതàµà´¤à´®à´¤àµà´°àµ‡.
Jeremiah 35:16
Surely the sons of Jonadab the son of Rechab have performed the commandment of their father, which he commanded them, but this people has not obeyed Me."'
രേഖാബിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാദാബിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവരàµà´Ÿàµ† പിതാവൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´š à´•à´²àµà´ªà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ ജനമോ, à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 10:14
and he spoke to them according to the advice of the young men, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to it; my father chastised you with whips, but I will chastise you with scourges!"
യൗവനകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ആലോചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അവരോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» à´à´¾à´°à´®àµà´³àµà´³ à´¨àµà´•à´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വെചàµà´šàµ; ഞാനോ അതിനàµà´¨àµ à´à´¾à´°à´‚ കൂടàµà´Ÿàµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» നിങàµà´™à´³àµ† à´šà´®àµà´®à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഞാനോ തേളിനെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ† ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 44:23
But you said to your servants, "Unless your youngest brother comes down with you, you shall see my face no more.'
അതിനàµà´¨àµ യജമാനൻ അടിയങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇളയസഹോദരൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വരാതിരàµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ ഇനി കാണàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 22:4
Our fathers trusted in You; They trusted, and You delivered them.
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ നിങàµà´•àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´šàµà´šàµ; അവർ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നീ അവരെ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Exodus 12:33
And the Egyptians urged the people, that they might send them out of the land in haste. For they said, "We shall all be dead."
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼ ജനതàµà´¤àµ† നിർബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അയചàµà´šàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ മരിചàµà´šàµ പോകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 19:9
And there he went into a cave, and spent the night in that place; and behold, the word of the LORD came to him, and He said to him, "What are you doing here, Elijah?"
അവിടെ അവൻ ഒരൠഗàµà´¹à´¯à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ രാപാർതàµà´¤àµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿, അവനോടàµ: à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ‡, ഇവിടെ നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ കാരàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.