English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 23:15
You shall keep the Feast of Unleavened Bread (you shall eat unleavened bread seven days, as I commanded you, at the time appointed in the month of Abib, for in it you came out of Egypt; none shall appear before Me empty);
à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉതàµà´¸à´µà´‚ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആബീബൠമാസതàµà´¤à´¿àµ½ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´š സമയതàµà´¤àµ à´à´´àµ ദിവസം à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµà´•; à´…à´¨àµà´¨à´²àµà´²àµ‹ നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പോനàµà´¨à´¤àµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വെറàµà´™àµà´•à´¯àµà´¯àµ‹à´Ÿàµ† നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† വരരàµà´¤àµ.
1 Kings 21:22
I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, because of the provocation with which you have provoked Me to anger, and made Israel sin.'
നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കോപിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പാപം ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤àµ† നെബാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ അഹീയാവിനàµà´±àµ† മകനായ ബയെശയàµà´Ÿàµ† ഗൃഹതàµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ആകàµà´•àµà´‚.
John 20:26
And after eight days His disciples were again inside, and Thomas with them. Jesus came, the doors being shut, and stood in the midst, and said, "Peace to you!"
à´Žà´Ÿàµà´Ÿàµ ദിവസം à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ കൂടിയിരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തോമാസàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. വാതിൽ അടെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† യേശൠവനàµà´¨àµ നടàµà´µà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സമാധാനം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Lamentations 3:46
All our enemies Have opened their mouths against us.
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നേരെ വായàµà´ªà´¿à´³àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 7:14
Then You scare me with dreams And terrify me with visions,
നീ à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´°à´Ÿàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; ദർശനംകൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 9:23
So they and their children were in charge of the gates of the house of the LORD, the house of the tabernacle, by assignment.
ഇങàµà´™à´¨àµ† അവരàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ കൂടാരനിവാസമായ യഹോവാലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിലàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ കാവൽമàµà´±à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ കാവൽകàµà´•à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 12:20
Deceit is in the heart of those who devise evil, But counselors of peace have joy.
ദോഷം നിരൂപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ ചതിവൠഉണàµà´Ÿàµ; സമാധാനം ആലോചികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµ‹ സനàµà´¤àµ‹à´·à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ.
Lamentations 1:16
"For these things I weep; My eye, my eye overflows with water; Because the comforter, who should restore my life, Is far from me. My children are desolate Because the enemy prevailed."
ഇതàµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ ഞാൻ à´•à´°à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€à´°àµŠà´´àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† തണàµà´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ ആശàµà´µà´¾à´¸à´ªàµà´°à´¦àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ശതàµà´°àµ à´ªàµà´°à´¬à´²à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾ നശിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 37:2
But neither he nor his servants nor the people of the land gave heed to the words of the LORD which He spoke by the prophet Jeremiah.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനാകടàµà´Ÿàµ† അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ജനമാകടàµà´Ÿàµ† യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ വചനങàµà´™à´³àµ† കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Joshua 9:12
This bread of ours we took hot for our provision from our houses on the day we departed to come to you. But now look, it is dry and moldy.
à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´µà´¾àµ» à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ നാളിൽ à´à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ˆ à´…à´ªàµà´ªà´‚ ചൂടോടെ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വീടàµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഇതാ, അതൠഉണങàµà´™à´¿ പൂതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 23:8
For Sadducees say that there is no resurrection--and no angel or spirit; but the Pharisees confess both.
à´ªàµà´¨à´°àµà´¤àµà´¥à´¾à´¨à´‚ ഇലàµà´² ദൂതനàµà´‚ ആതàµà´®à´¾à´µàµà´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ സദൂകàµà´¯àµ¼ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; പരീശനàµà´®à´¾à´°àµ‹ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 9:22
"Also at Taberah and Massah and Kibroth Hattaavah you provoked the LORD to wrath.
: തബേരയിലàµà´‚ മസàµà´¸à´¯à´¿à´²àµà´‚ à´•à´¿à´¬àµà´°àµ‹à´¤àµà´¤àµ-ഹതàµà´¤à´¾à´µà´¯à´¿à´²àµà´‚വെചàµà´šàµ നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയെ കോപിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Acts 3:25
You are sons of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying to Abraham, "And in your seed all the families of the earth shall be blessed.'
“à´àµ‚മിയിലെ സകലവംശങàµà´™à´³àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.†എനàµà´¨àµ ദൈവം à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മകàµà´•àµ¾ നിങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡.
Genesis 7:14
they and every beast after its kind, all cattle after their kind, every creeping thing that creeps on the earth after its kind, and every bird after its kind, every bird of every sort.
അവരàµà´‚ അതതൠതരം കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™à´³àµà´‚ അതതൠതരം à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´‚ നിലതàµà´¤à´¿à´´à´¯àµà´¨àµà´¨ അതതàµà´¤à´°à´‚ ഇഴജാതിയàµà´‚ അതതൠതരം പറവകളàµà´‚ അതതൠതരം പകàµà´·à´¿à´•à´³àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Matthew 25:40
And the King will answer and say to them, "Assuredly, I say to you, inasmuch as you did it to one of the least of these My brethren, you did it to Me.'
രാജാവൠഅവരോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ˆ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ ചെറിയ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ ചെയàµà´¤àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ എനികàµà´•àµ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´‚.
Deuteronomy 8:17
then you say in your heart, "My power and the might of my hand have gained me this wealth.'
à´Žà´¨àµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯àµà´Ÿàµ† ബലവàµà´‚ à´ˆ സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ പറയാതിരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 5:28
"Then the LORD heard the voice of your words when you spoke to me, and the LORD said to me: "I have heard the voice of the words of this people which they have spoken to you. They are right in all that they have spoken.
നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´š വാകàµà´•àµà´•àµ¾ യഹോവ കേടàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: à´ˆ ജനം നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´µà´¾à´•àµà´•àµ ഞാൻ കേടàµà´Ÿàµ; അവർ പറഞàµà´žà´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നലàµà´²à´¤àµ.
Jeremiah 22:18
Therefore thus says the LORD concerning Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah: "They shall not lament for him, Saying, "Alas, my brother!' or "Alas, my sister!' They shall not lament for him, Saying, "Alas, master!' or "Alas, his glory!'
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവ യോശീയാവിനàµà´±àµ† മകനായി യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അവർ: à´…à´¯àµà´¯àµ‹ സഹോദരാ, à´…à´¯àµà´¯àµ‹ സഹോദരീ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചൊലàµà´²à´¿ വിലപികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ: à´…à´¯àµà´¯àµ‹ തമàµà´ªàµà´°à´¾à´¨àµ‡, à´…à´¯àµà´¯àµ‹ തിരàµà´®àµ‡à´¨àµ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചൊലàµà´²à´¿ വിലപികàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 1:6
Then said I: "Ah, Lord GOD! Behold, I cannot speak, for I am a youth."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ : à´…à´¯àµà´¯àµ‹, യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, എനികàµà´•àµ സംസാരിപàµà´ªà´¾àµ» അറിഞàµà´žàµà´•àµ‚à´Ÿà´¾; ഞാൻ ബാലനലàµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 9:3
And the LORD said to him: "I have heard your prayer and your supplication that you have made before Me; I have consecrated this house which you have built to put My name there forever, and My eyes and My heart will be there perpetually.
യഹോവ അവനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯àµà´‚ യാചനയàµà´‚ ഞാൻ കേടàµà´Ÿàµ; നീ പണിതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ ആലയതàµà´¤àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം അതിൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ഞാൻ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´‚ ഹൃദയവàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ അവിടെ ഇരികàµà´•àµà´‚.
2 Corinthians 11:20
For you put up with it if one brings you into bondage, if one devours you, if one takes from you, if one exalts himself, if one strikes you on the face.
നിങàµà´™à´³àµ† à´’à´°àµà´µàµ» അടിമപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´²àµà´‚ à´’à´°àµà´µàµ» തിനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žà´¾à´²àµà´‚ à´’à´°àµà´µàµ» പിടിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¾à´²àµà´‚ à´’à´°àµà´µàµ» അഹംകരിചàµà´šà´¾à´²àµà´‚ à´’à´°àµà´µàµ» നിങàµà´™à´³àµ† à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ പൊറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Psalms 55:16
As for me, I will call upon God, And the LORD shall save me.
ഞാനോ ദൈവതàµà´¤àµ† വിളിചàµà´šà´ªàµ‡à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
1 Kings 13:30
Then he laid the corpse in his own tomb; and they mourned over him, saying, "Alas, my brother!"
അവനàµà´±àµ† ശവം അവൻ തനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ വെചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ: à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരാ, à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† പറഞàµà´žàµ അവർ വിലാപം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 11:21
After he begot Serug, Reu lived two hundred and seven years, and begot sons and daughters.
ശെരൂഗിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ രെയൂ ഇരàµà´¨àµ‚à´±àµà´±àµ‡à´´àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 34:23
Will not their livestock, their property, and every animal of theirs be ours? Only let us consent to them, and they will dwell with us."
അവർ ഹമോരിനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† മകനായ ശേഖേമിനെയàµà´‚ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½à´•àµŠà´¨àµà´¨àµ ദീനയെ ശെഖേമിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പോനàµà´¨àµ.