English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 26:30
And you shall raise up the tabernacle according to its pattern which you were shown on the mountain.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ കാണിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ നീ തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´‚ നിവിർതàµà´¤àµ‡à´£à´‚.
Matthew 5:45
that you may be sons of your Father in heaven; for He makes His sun rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust.
à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¸àµà´¥à´¨à´¾à´¯ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാവിനàµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ തീരേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡; അവൻ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ നലàµà´²à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ തനàµà´±àµ† സൂരàµà´¯à´¨àµ† ഉദിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നീതിമാനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ നീതികെടàµà´Ÿà´µà´°àµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ മഴപെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Genesis 23:5
And the sons of Heth answered Abraham, saying to him,
ഹിതàµà´¯àµ¼ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: യജമാനനേ, കേടàµà´Ÿà´¾à´²àµà´‚:
Genesis 46:7
His sons and his sons' sons, his daughters and his sons' daughters, and all his descendants he brought with him to Egypt.
അവൻ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പൗതàµà´°à´¿à´ªàµ—à´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Leviticus 6:14
"This is the law of the grain offering: The sons of Aaron shall offer it on the altar before the LORD.
à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´®à´¾à´µà´¿à´¤àµ: അഹരോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ അതൠഅർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 7:16
So those that entered, male and female of all flesh, went in as God had commanded him; and the LORD shut him in.
ദൈവം അവനോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´•à´¤àµà´¤àµà´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´µ സർവàµà´µà´œà´¡à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ആണàµà´‚ പെണàµà´£àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ വാതിൽ അടെചàµà´šàµ.
Proverbs 27:21
The refining pot is for silver and the furnace for gold, And a man is valued by what others say of him.
വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•àµ à´ªàµà´Ÿà´µàµà´‚ പൊനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മൂശയàµà´‚ ശോധന; മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµ‹ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¶à´‚à´¸.
Exodus 4:28
So Moses told Aaron all the words of the LORD who had sent him, and all the signs which He had commanded him.
യഹോവ തനàµà´¨àµ‡ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¯à´šàµà´š വചനങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š അടയാളങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മോശെ അഹരോനെ അറിയിചàµà´šàµ.
Leviticus 13:27
And the priest shall examine him on the seventh day. If it has at all spread over the skin, then the priest shall pronounce him unclean. It is a leprous sore.
à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ നോകàµà´•àµ‡à´£à´‚: അതൠതàµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ പരനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠകàµà´·àµà´ ലകàµà´·à´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Acts 15:38
But Paul insisted that they should not take with them the one who had departed from them in Pamphylia, and had not gone with them to the work.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ തമàµà´®à´¿àµ½ ഉഗàµà´°à´µà´¾à´¦à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വേർ പിരിഞàµà´žàµ. ബർനàµà´¨à´¬à´¾à´¸àµ മർകàµà´•àµŠà´¸à´¿à´¨àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿ à´•à´ªàµà´ªàµ½à´•à´¯à´±à´¿ à´•àµà´ªàµà´°àµŠà´¸àµ à´¦àµà´µàµ€à´ªà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
John 4:24
God is Spirit, and those who worship Him must worship in spirit and truth."
യേശൠഅവളോടàµ: നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ മശീഹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 10:5
But whatever house you enter, first say, "Peace to this house.'
à´à´¤àµ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ചെനàµà´¨à´¾àµ½: à´ˆ വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ സമാധാനം à´Žà´¨àµà´¨àµ ആദàµà´¯à´‚ പറവിൻ
Numbers 7:49
His offering was one silver platter, the weight of which was one hundred and thirty shekels, and one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering;
ധൂപവർഗàµà´—à´‚ നിറഞàµà´žà´¤àµà´‚ പതàµà´¤àµ ശേകàµà´•àµ†àµ½ തൂകàµà´•à´‚ ഉളàµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯ ഒരൠപൊൻ കലശം,
1 Thessalonians 5:12
And we urge you, brethren, to recognize those who labor among you, and are over you in the Lord and admonish you,
Exodus 4:8
"Then it will be, if they do not believe you, nor heed the message of the first sign, that they may believe the message of the latter sign.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ആദàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† അടയാളം à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ പിനàµà´¨à´¤àµà´¤àµ† അടയാളം വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Daniel 9:11
Yes, all Israel has transgressed Your law, and has departed so as not to obey Your voice; therefore the curse and the oath written in the Law of Moses the servant of God have been poured out on us, because we have sinned against Him.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† വചനം കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿ നിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ ലംഘിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾ അവനോടൠപാപം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദാസനായ മോശെയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ശാപവàµà´‚ ആണയàµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ ചൊരിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 6:4
Then they would encamp against them and destroy the produce of the earth as far as Gaza, and leave no sustenance for Israel, neither sheep nor ox nor donkey.
അവർ അവർകàµà´•àµà´‚ വിരോധമായി പാളയമിറങàµà´™à´¿ à´—à´¸àµà´¸à´¾à´µà´°àµ† നാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† വിള നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ ആഹാരമോ ആടോ മാടോ à´•à´´àµà´¤à´¯àµ‹ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 28:1
"Now it shall come to pass, if you diligently obey the voice of the LORD your God, to observe carefully all His commandments which I command you today, that the LORD your God will set you high above all nations of the earth.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ നീ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¯àµ‹à´Ÿàµ† കേടàµà´Ÿàµ, ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അവനàµà´±àµ† സകല à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† à´àµ‚മിയിലàµà´³àµà´³ സർവàµà´µà´œà´¾à´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ മീതെ ഉനàµà´¨à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
2 Samuel 17:7
So Hushai said to Absalom: "The advice that Ahithophel has given is not good at this time.
ഹൂശായി à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: അഹീഥോഫെൽ à´ˆ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ പറഞàµà´ž ആലോചന നനàµà´¨à´²àµà´².
Luke 22:49
When those around Him saw what was going to happen, they said to Him, "Lord, shall we strike with the sword?"
സംà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ അവനàµà´±àµ† കൂടെയàµà´³àµà´³à´µàµ¼ à´•à´£àµà´Ÿàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, à´žà´™àµà´™àµ¾ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ വെടàµà´Ÿàµ‡à´£à´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
John 1:25
And they asked him, saying, "Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´²àµà´², à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µà´²àµà´², à´† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´‚ à´…à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ വരികിൽ നീ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ ചോദിചàµà´šàµ.
2 John 1:7
For many deceivers have gone out into the world who do not confess Jesus Christ as coming in the flesh. This is a deceiver and an antichrist.
യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ† ജഡതàµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ വഞàµà´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ പലരàµà´‚ ലോകതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹. വഞàµà´šà´•à´¨àµà´‚ എതിർകàµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µàµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Amos 9:5
The Lord GOD of hosts, He who touches the earth and it melts, And all who dwell there mourn; All of it shall swell like the River, And subside like the River of Egypt.
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ദേശതàµà´¤àµ† തൊടàµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഉരàµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വിലപികàµà´•àµà´‚; അതൠമàµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ നീലനദിപോലെ പൊങàµà´™àµà´•à´¯àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† നദിപോലെ താഴàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Micah 4:10
Be in pain, and labor to bring forth, O daughter of Zion, Like a woman in birth pangs. For now you shall go forth from the city, You shall dwell in the field, And to Babylon you shall go. There you shall be delivered; There the LORD will redeem you From the hand of your enemies.
സീയോൻ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµ‡, ഈറàµà´±àµà´¨àµ‹à´µàµ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´µà´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† വേദനപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´•àµà´•; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നീ നഗരം വിടàµà´Ÿàµ വയലിൽ പാർതàµà´¤àµ ബാബേലിലേകàµà´•àµ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚; അവിടെവെചàµà´šàµ നീ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; അവിടെവെചàµà´šàµ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉദàµà´§à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Kings 24:7
And the king of Egypt did not come out of his land anymore, for the king of Babylon had taken all that belonged to the king of Egypt from the Brook of Egypt to the River Euphrates.
യെഹോയാഖീൻ വാഴàµà´šà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ പതിനെടàµà´Ÿàµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ യെരൂശലേമിൽ മൂനàµà´¨àµà´®à´¾à´¸à´‚ വാണàµ. അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®àµ†à´•àµà´•àµ നെഹàµà´·àµà´ à´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ; അവൾ യെരൂശലേമàµà´¯à´¨à´¾à´¯ എൽനാഥാനàµà´±àµ† മകൾ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.