English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 18:31
And he said, "Indeed now, I have taken it upon myself to speak to the Lord: Suppose twenty should be found there?" So He said, "I will not destroy it for the sake of twenty."
ഞാൻ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിപàµà´ªà´¾àµ» à´¤àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹; പകàµà´·àµ‡ ഇരàµà´ªà´¤àµà´ªàµ‡à´°àµ† അവിടെ à´•à´£àµà´Ÿà´¾à´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ ഇരàµà´ªà´¤àµà´ªàµ‡à´°àµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Psalms 34:20
He guards all his bones; Not one of them is broken.
അവനàµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ അവൻ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവയിൽ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´’à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Mark 11:32
But if we say, "From men"'--they feared the people, for all counted John to have been a prophet indeed.
മനàµà´·àµà´¯à´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾à´²àµ‹-à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµ† സാകàµà´·à´¾àµ½ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ ജനതàµà´¤àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Matthew 6:3
But when you do a charitable deed, do not let your left hand know what your right hand is doing,
നീയോ à´à´¿à´•àµà´·à´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´±àµ† à´à´¿à´•àµà´· രഹസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വലങàµà´•àµˆ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഇടങàµà´•àµˆ അറിയരàµà´¤àµ.
Matthew 23:2
saying: "The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat.
ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ മോശെയàµà´Ÿàµ† പീഠതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 31:15
Now the LORD appeared at the tabernacle in a pillar of cloud, and the pillar of cloud stood above the door of the tabernacle.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ മേഘസàµà´¤à´‚à´à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കൂടാരതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿; മേഘസàµà´¤à´‚à´à´‚ കൂടാരവാതിലിനàµà´¨àµ മീതെ നിനàµà´¨àµ.
Genesis 41:54
and the seven years of famine began to come, as Joseph had said. The famine was in all lands, but in all the land of Egypt there was bread.
പിനàµà´¨àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ജനങàµà´™àµ¾ ആഹാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഫറവോനോടൠനിലവിളിചàµà´šàµ; ഫറവോൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚: നിങàµà´™àµ¾ യോസേഫിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെലàµà´²àµà´µà´¿àµ» ; അവൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´‚പോലെ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 6:9
and I delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of all who oppressed you, and drove them out before you and gave you their land.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† പീഡിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ അവരെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ, അവരàµà´Ÿàµ† ദേശം നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ.
Ezra 9:6
And I said: "O my God, I am too ashamed and humiliated to lift up my face to You, my God; for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has grown up to the heavens.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ നിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഉയർതàµà´¤àµà´µà´¾àµ» ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ നാണിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തലെകàµà´•àµà´®àµ€à´¤àµ† പെരàµà´•à´¿ കവിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´±àµà´±à´‚ ആകാശതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ വളർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Thessalonians 3:8
nor did we eat anyone's bread free of charge, but worked with labor and toil night and day, that we might not be a burden to any of you,
ആരàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ആഹാരം വെറàµà´¤àµ† à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´²; നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആർകàµà´•àµà´‚ à´à´¾à´°à´®à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€à´°à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´°à´¯à´¾à´¸à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ രാപàµà´ªà´•àµ½ വേലചെയàµà´¤àµ പോനàµà´¨à´¤àµ
Micah 6:5
O My people, remember now What Balak king of Moab counseled, And what Balaam the son of Beor answered him, From Acacia Grove to Gilgal, That you may know the righteousness of the LORD."
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമേ നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നീതിപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മോവാബൠരാജാവായ ബാലാൿ ആലോചിചàµà´šà´¤àµà´‚ ബെയോരിനàµà´±àµ† മകനായ ബിലെയാം ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµà´‚ ശിതàµà´¤àµ€à´‚à´®àµà´¤àµ½ à´—à´¿à´²àµà´—ാൽവരെ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´‚ ഔർകàµà´•àµà´‚à´•.
Numbers 1:43
those who were numbered of the tribe of Naphtali were fifty-three thousand four hundred.
നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´—ോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´£àµà´£à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼ à´…à´®àµà´ªà´¤àµà´¤àµà´®àµ‚വായിരതàµà´¤à´¿ നാനൂറൠപേർ.
1 Chronicles 4:42
Now some of them, five hundred men of the sons of Simeon, went to Mount Seir, having as their captains Pelatiah, Neariah, Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi.
അവർ അമാലേകàµà´¯à´°à´¿àµ½ ചാടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ശിഷàµà´Ÿà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ† വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´¨àµà´¨àµ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† അവിടെ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ.
Psalms 10:9
He lies in wait secretly, as a lion in his den; He lies in wait to catch the poor; He catches the poor when he draws him into his net.
സിംഹം à´®àµà´±àµà´±àµà´•à´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ മറവിടതàµà´¤à´¿àµ½ പതàµà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; എളിയവനെ പിടിപàµà´ªà´¾àµ» അവൻ പതിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; എളിയവനെ തനàµà´±àµ† വലയിൽ ചാടിചàµà´šàµ പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 7:62
the sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda, six hundred and forty-two;
ദെലായാവിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾, തോബീയാവിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾, നെകàµà´•àµ‹à´¦à´¯àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾; ആകെ à´…à´±àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿ നാലàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿàµ പേർ.
Deuteronomy 4:30
When you are in distress, and all these things come upon you in the latter days, when you turn to the LORD your God and obey His voice
നീ à´•àµà´³àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´•à´¯àµà´‚ ഇവ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മേൽ വരികയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നീ à´à´¾à´µà´¿à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žàµ അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Deuteronomy 32:37
He will say: "Where are their gods, The rock in which they sought refuge?
അവരàµà´Ÿàµ† ബലികളàµà´Ÿàµ† മേദസàµà´¸àµ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ പാനീയബലിയàµà´Ÿàµ† വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ ദേവനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവർ ആശàµà´°à´¯à´¿à´šàµà´š പാറയàµà´‚ എവിടെ?
Genesis 10:13
Mizraim begot Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµ‹; ലൂദീം, അനാമീം, ലെഹാബീം, നഫàµà´¤àµ‚ഹീം, പതàµà´°àµ‚സീം, à´•à´¸àµà´³àµ‚ഹീം--
Proverbs 6:16
These six things the LORD hates, Yes, seven are an abomination to Him:
ആറൠകാരàµà´¯à´‚ യഹോവ വെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´à´´àµ കാരàµà´¯à´‚ അവനàµà´¨àµ അറെപàµà´ªà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ:
2 Timothy 4:6
For I am already being poured out as a drink offering, and the time of my departure is at hand.
ഞാനോ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾à´¤à´¨àµà´¨àµ‡ പാനീയയാഗമായി à´’à´´à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† നിരàµà´¯à´¾à´£à´•à´¾à´²à´µàµà´‚ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 9:5
And they were not given authority to kill them, but to torment them for five months. Their torment was like the torment of a scorpion when it strikes a man.
അവരെ കൊലàµà´²àµà´µà´¾à´¨à´²àµà´², à´…à´žàµà´šàµà´®à´¾à´¸à´‚ ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨à´¤àµà´°àµ‡ അതിനàµà´¨àµ അധികാരം à´²à´à´¿à´šàµà´šà´¤àµ; അവരàµà´Ÿàµ† വേദന, തേൾ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† à´•àµà´¤àµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഉളàµà´³ വേദനപോലെ തനàµà´¨àµ‡.
Mark 6:50
for they all saw Him and were troubled. But immediately He talked with them and said to them, "Be of good cheer! It is I; do not be afraid."
à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. ഉടനെ അവൻ അവരോടൠസംസാരിചàµà´šàµ: ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
James 1:1
James, a bondservant of God and of the Lord Jesus Christ, To the twelve tribes which are scattered abroad: Greetings.
ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശൠകàµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ദാസനായ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ: ചിതറിപàµà´ªà´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ ഗോതàµà´°à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വനàµà´¦à´¨à´‚.
Job 6:21
For now you are nothing, You see terror and are afraid.
നിങàµà´™à´³àµà´‚ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയി വിപതàµà´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ പേടികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 10:1
Hear the word which the LORD speaks to you, O house of Israel.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹമേ, യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨ വചനം കേൾപàµà´ªà´¿àµ» !