English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 26:12
For in pouring this fragrant oil on My body, she did it for My burial.
അവൾ à´ˆ തൈലം à´Žà´¨àµà´±àµ† ദേഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´’à´´à´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശവസംസàµà´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ചെയàµà´¤à´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 1:29
For they shall be ashamed of the terebinth trees Which you have desired; And you shall be embarrassed because of the gardens Which you have chosen.
നിങàµà´™àµ¾ താലàµà´ªà´°àµà´¯à´‚ വെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´•à´°àµà´µàµ‡à´²à´•à´™àµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ നാണികàµà´•àµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ തോടàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ ലജàµà´œà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Hebrews 6:4
For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted the heavenly gift, and have become partakers of the Holy Spirit,
à´’à´°à´¿à´•àµà´•àµ½ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¨à´‚ à´²à´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—ീയദാനം ആസàµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ† à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚
Genesis 43:19
When they drew near to the steward of Joseph's house, they talked with him at the door of the house,
അവർ യോസേഫിനàµà´±àµ† ഗൃഹവിചാരകനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ, വീടàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´•àµà´•àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവനോടൠസംസാരിചàµà´šàµ:
Mark 15:9
But Pilate answered them, saying, "Do you want me to release to you the King of the Jews?"
മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അസൂയകൊണàµà´Ÿàµ അവനെ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പീലാതàµà´¤àµŠà´¸àµ അറിഞàµà´žà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരോടàµ:
Job 36:22
"Behold, God is exalted by His power; Who teaches like Him?
ദൈവം തനàµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿à´¯à´¾àµ½ ഉനàµà´¨à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ à´¤àµà´²àµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഉപദേശകൻ ആരàµà´³àµà´³àµ?
2 Kings 12:21
For Jozachar the son of Shimeath and Jehozabad the son of Shomer, his servants, struck him. So he died, and they buried him with his fathers in the City of David. Then Amaziah his son reigned in his place.
ശിമെയാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യോസാഖാർ, ശോമേരിനàµà´±àµ† മകനായ യെഹോസാബാദൠഎനàµà´¨àµ€ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ അവനെ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´¨àµà´¨à´¤àµ. ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ അമസàµà´¯à´¾à´µàµ അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 25:14
Whoever falsely boasts of giving Is like clouds and wind without rain.
ദാനങàµà´™à´³àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ വെറàµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¶à´‚സികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» മഴയിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ മേഘവàµà´‚ കാറàµà´±àµà´‚ പോലെയാകàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 22:11
For thus says the LORD concerning Shallum the son of Josiah, king of Judah, who reigned instead of Josiah his father, who went from this place: "He shall not return here anymore,
തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ യോശീയാവിനàµà´¨àµ പകരം വാണിടàµà´Ÿàµ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´‚ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ യോശീയാവിനàµà´±àµ† മകനàµà´‚ യെഹൂദാരാജാവàµà´®à´¾à´¯ ശലàµà´²àµ‚മിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: അവൻ ഇവിടേകàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´°à´¿à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Micah 5:15
And I will execute vengeance in anger and fury On the nations that have not heard."
ഞാൻ ജാതികളോടൠഅവർ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ കോപതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Revelation 5:3
And no one in heaven or on the earth or under the earth was able to open the scroll, or to look at it.
à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´‚ à´¤àµà´±à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµ‹ നോകàµà´•àµà´µà´¾à´¨àµ‹ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´àµ‚മിയിലàµà´‚ à´àµ‚മികàµà´•àµ കീഴിലàµà´‚ ആർകàµà´•àµà´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
Job 19:4
And if indeed I have erred, My error remains with me.
ഞാൻ തെറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¤àµ വാസàµà´¤à´µà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ വരികിൽ à´Žà´¨àµà´±àµ† തെറàµà´±àµ എനികàµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ അറിയാം.
Isaiah 3:21
and the rings; The nose jewels,
തകിടàµà´Ÿàµà´•àµ‚à´Ÿàµ, മോതിരം, മൂകൂതàµà´¤à´¿, ഉതàµà´¸à´µ വസàµà´¤àµà´°à´‚, മേലാട, ശാലàµà´µà´¾, ചെറàµà´¸à´žàµà´šà´¿, ദർപàµà´ªà´£à´‚, à´•àµà´·àµ‹à´®à´ªà´Ÿà´‚,
Job 20:27
The heavens will reveal his iniquity, And the earth will rise up against him.
ആകാശം അവനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´àµ‚മി അവനോടൠഎതിർതàµà´¤àµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´‚.
Judges 9:48
Then Abimelech went up to Mount Zalmon, he and all the people who were with him. And Abimelech took an ax in his hand and cut down a bough from the trees, and took it and laid it on his shoulder; then he said to the people who were with him, "What you have seen me do, make haste and do as I have done."
അബീമേലെകàµà´•àµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³ പടജàµà´œà´¨à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സലàµà´®àµ‹àµ» മലയിൽ കയറി; അബീമേലെൿ കോടാലി à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ഒരൠമരകàµà´•àµŠà´®àµà´ªàµ വെടàµà´Ÿà´¿ à´šàµà´®à´²à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ, തനàµà´±àµ† പടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: ഞാൻ ചെയàµà´¤à´¤àµ നോകàµà´•à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´‚ വേഗം à´…à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 12:9
So he went out and followed him, and did not know that what was done by the angel was real, but thought he was seeing a vision.
അവൻ പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ, ദൂതൻ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ വാസàµà´¤à´µà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയാതെ താൻ ഒരൠദർശനം കാണàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിരൂപിചàµà´šàµ.
Luke 2:33
And Joseph and His mother marveled at those things which were spoken of Him.
ഇങàµà´™à´¨àµ† അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പറഞàµà´žà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµà´‚ ആശàµà´šà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Genesis 40:11
Then Pharaoh's cup was in my hand; and I took the grapes and pressed them into Pharaoh's cup, and placed the cup in Pharaoh's hand."
ഫറവോനàµà´±àµ† പാനപാതàµà´°à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ പറിചàµà´šàµ ഫറവോനàµà´±àµ† പാനപാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പിഴിഞàµà´žàµ: പാനപാതàµà´°à´‚ ഫറവോനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Jeremiah 26:22
Then Jehoiakim the king sent men to Egypt: Elnathan the son of Achbor, and other men who went with him to Egypt.
യെഹോയാകàµà´•àµ€à´‚രാജാവൠചില ആളàµà´•à´³àµ†, à´…à´–àµà´¬àµ‹à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ എൽനാഥാനെയàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ മറàµà´±àµ ചിലരെയàµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അയചàµà´šàµ.
Leviticus 17:16
But if he does not wash them or bathe his body, then he shall bear his guilt."
വസàµà´¤àµà´°à´‚ അലകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ദേഹം à´•à´´àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ à´•àµà´±àµà´±à´‚ വഹികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Psalms 40:11
Do not withhold Your tender mercies from me, O LORD; Let Your lovingkindness and Your truth continually preserve me.
യഹോവേ, നിനàµà´±àµ† à´•à´°àµà´£ നീ എനികàµà´•àµ അടെചàµà´šàµà´•à´³à´¯à´¿à´²àµà´²; നിനàµà´±àµ† ദയയàµà´‚ സതàµà´¯à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിതàµà´¯à´‚ പരിപാലികàµà´•àµà´‚.
1 Chronicles 2:16
Now their sisters were Zeruiah and Abigail. And the sons of Zeruiah were Abishai, Joab, and Asahel--three.
അബീഗയിൽ അമാസയെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ. അമാസയàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» യിസàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´¨à´¾à´¯ യേഥെർ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 91:9
Because you have made the LORD, who is my refuge, Even the Most High, your dwelling place,
യഹോവേ, നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† സങàµà´•àµ‡à´¤à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ à´…à´¤àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¨àµ† നിനàµà´±àµ† വാസസàµà´¥à´²à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 43:17
Who brings forth the chariot and horse, The army and the power (They shall lie down together, they shall not rise; They are extinguished, they are quenched like a wick):
രഥം, à´•àµà´¤à´¿à´°, സൈനàµà´¯à´‚, ബലം à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ† à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: അവർ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ കെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; വിളകൂതിരിപോലെ കെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Romans 16:20
And the God of peace will crush Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.
സമാധാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമോ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ സാതàµà´¤à´¾à´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കാൽകàµà´•àµ€à´´àµ† ചതെചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚. നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കൃപ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.