English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Kings 15:25
Then Pekah the son of Remaliah, an officer of his, conspired against him and killed him in Samaria, in the citadel of the king's house, along with Argob and Arieh; and with him were fifty men of Gilead. He killed him and reigned in his place.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനàµà´±àµ† à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯à´¿ രെമലàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ പേകàµà´•à´«àµ അവനàµà´±àµ† നേരെ കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿, ഗിലെയാദàµà´¯à´°à´¿àµ½ à´…à´®àµà´ªà´¤àµà´ªàµ‡à´°àµ† à´¤àµà´£à´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ ശമർയàµà´¯à´¾à´°à´¾à´œà´§à´¾à´¨à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† കോടàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവനെ à´…à´°àµà´—àµà´—ോബിനോടàµà´‚ അർയàµà´¯àµ‡à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Genesis 47:27
So Israel dwelt in the land of Egypt, in the country of Goshen; and they had possessions there and grew and multiplied exceedingly.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ഗോശെൻ ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤àµ; അവിടെ അവകാശം സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šàµ, à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ സനàµà´¤à´¾à´¨à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿ പെരàµà´•à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 107:41
Yet He sets the poor on high, far from affliction, And makes their families like a flock.
അവൻ ദരിദàµà´°à´¨àµ† പീഡയിൽനിനàµà´¨àµ ഉയർതàµà´¤à´¿ അവനàµà´±àµ† à´•àµà´²à´™àµà´™à´³àµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´‚പോലെ ആകàµà´•à´¿.
Exodus 5:14
Also the officers of the children of Israel, whom Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten and were asked, "Why have you not fulfilled your task in making brick both yesterday and today, as before?"
ഫറവോനàµà´±àµ† ഊഴിയവിചാരകനàµà´®à´¾àµ¼ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മേൽ ആകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµ† à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ: നിങàµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨à´²àµ†à´¯àµà´‚ ഇനàµà´¨àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇഷàµà´Ÿà´¿à´• തികെകàµà´•à´¾à´žàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Mark 4:21
Also He said to them, "Is a lamp brought to be put under a basket or under a bed? Is it not to be set on a lampstand?
പിനàµà´¨àµ† അവൻ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: വിളകൂ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ പറയിൻ കീഴിലോ à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ€àµ½à´•àµà´•àµ€à´´à´¿à´²àµ‹ വെകàµà´•àµà´®à´¾à´±àµà´£àµà´Ÿàµ‹? വിളകൂതണàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²à´²àµà´²à´¯àµ‹ വെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ?
Psalms 51:7
Purge me with hyssop, and I shall be clean; Wash me, and I shall be whiter than snow.
ഞാൻ നിർമàµà´®à´²à´¨à´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഈസോപàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; ഞാൻ ഹിമതàµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ വെളàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•à´´àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Exodus 14:16
But lift up your rod, and stretch out your hand over the sea and divide it. And the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea.
വടി à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ നിനàµà´±àµ† കൈ കടലിനàµà´®àµ‡àµ½ നീടàµà´Ÿà´¿ അതിനെ വിà´à´¾à´—à´¿à´•àµà´•; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ കടലിനàµà´±àµ† നടàµà´µàµ† ഉണങàµà´™à´¿à´¯ നിലതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Mark 10:22
But he was sad at this word, and went away sorrowful, for he had great possessions.
അവൻ വളരെ സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´³àµà´³à´µàµ» ആകകൊണàµà´Ÿàµ à´ˆ വചനതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ വിഷാദിചàµà´šàµ à´¦àµà´ƒà´–ിതനായി പൊയàµà´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Deuteronomy 28:41
You shall beget sons and daughters, but they shall not be yours; for they shall go into captivity.
നീ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവർ നിനകàµà´•àµ ഇരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚.
Isaiah 59:8
The way of peace they have not known, And there is no justice in their ways; They have made themselves crooked paths; Whoever takes that way shall not know peace.
സമാധാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വഴി അവർ†അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അവരàµà´Ÿàµ† നടപàµà´ªà´¿àµ½ ൻ യായവàµà´‚ ഇലàµà´²; അവർ†തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ വളഞàµà´ž പാതകളെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവയിൽ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ സമാധാനം അറികയിലàµà´²
Nehemiah 10:9
The Levites: Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, and Kadmiel.
പിനàµà´¨àµ† ലേവàµà´¯àµ¼; അസനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യേശàµà´µà´¯àµà´‚ ഹെനാദാദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ബിനàµà´¨àµ‚വിയàµà´‚ à´•à´¦àµà´®àµ€à´¯àµ‡à´²àµà´‚
Proverbs 7:6
For at the window of my house I looked through my lattice,
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† കിളിവാതിൽകàµà´•àµ½ à´…à´´à´¿à´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¯à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾
Jeremiah 50:41
"Behold, a people shall come from the north, And a great nation and many kings Shall be raised up from the ends of the earth.
വടകàµà´•àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠജാതി വരàµà´¨àµà´¨àµ; à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠമഹാജാതിയàµà´‚ അനേകം രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഇളകിവരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 John 1:1
The Elder, To the elect lady and her children, whom I love in truth, and not only I, but also all those who have known the truth,
നമàµà´®à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ സതàµà´¯à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ ഞാൻ മാതàµà´°à´®à´²àµà´²,
Isaiah 19:9
Moreover those who work in fine flax And those who weave fine fabric will be ashamed;
ചീകി വെടിപàµà´ªà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ ചണംകൊണàµà´Ÿàµ വേല ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ വെളàµà´³à´¤àµà´¤àµà´£à´¿ നെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ പോകàµà´‚.
Acts 21:7
And when we had finished our voyage from Tyre, we came to Ptolemais, greeted the brethren, and stayed with them one day.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കൈസരàµà´¯à´¯à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿, à´à´´àµà´µà´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´µà´¨à´¾à´¯ ഫിലപàµà´ªàµŠà´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨ à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´•à´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പാർതàµà´¤àµ.
Deuteronomy 3:11
"For only Og king of Bashan remained of the remnant of the giants. Indeed his bedstead was an iron bedstead. (Is it not in Rabbah of the people of Ammon?) Nine cubits is its length and four cubits its width, according to the standard cubit.
ബാശാൻ രാജാവായ ഔഗൠമാതàµà´°à´®àµ‡ മലàµà´²à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³àµ; ഇരിമàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ അവനàµà´±àµ† മഞàµà´šà´‚ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´¨à´—രമായ à´°à´¬àµà´¬à´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹? അതിനàµà´¨àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† കൈകൂ à´’à´®àµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ നാലàµà´®àµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ. -
Deuteronomy 20:10
"When you go near a city to fight against it, then proclaim an offer of peace to it.
നീ ഒരൠപടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ സമാധാനം വിളിചàµà´šàµ പറയേണം.
Psalms 81:12
So I gave them over to their own stubborn heart, To walk in their own counsels.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ ആലോചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ നടകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവരെ ഹൃദയകാഠിനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Psalms 39:11
When with rebukes You correct man for iniquity, You make his beauty melt away like a moth; Surely every man is vapor.Selah
അകൃതàµà´¯à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ നീ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† ദണàµà´¡à´¨à´™àµà´™à´³à´¾àµ½ ശികàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നീ അവനàµà´±àµ† സൌനàµà´¦à´°àµà´¯à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´´àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´•àµà´·à´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´à´¤àµ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´‚ ഒരൠശàµà´µà´¾à´¸à´®à´¤àµà´°àµ‡ ആകàµà´¨àµà´¨àµ. സേലാ.
2 Samuel 14:17
Your maidservant said, "The word of my lord the king will now be comforting; for as the angel of God, so is my lord the king in discerning good and evil. And may the LORD your God be with you."'
യജമാനനായ രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ ആശàµà´µà´¾à´¸à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´—àµà´£à´µàµà´‚ ദോഷവàµà´‚ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´µà´¾àµ» യജമാനനായ രാജാവൠഒരൠദൈവദൂതനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അടിയൻ വിചാരിചàµà´šàµ. à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Mark 5:14
So those who fed the swine fled, and they told it in the city and in the country. And they went out to see what it was that had happened.
പനàµà´¨à´¿à´•à´³àµ† മേയകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നാടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ അറിയിചàµà´šàµ; സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ കാണàµà´®à´¾àµ» പലരàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ,
Joshua 15:60
Kirjath Baal (which is Kirjath Jearim) and Rabbah: two cities with their villages.
2 Chronicles 16:2
Then Asa brought silver and gold from the treasuries of the house of the LORD and of the king's house, and sent to Ben-Hadad king of Syria, who dwelt in Damascus, saying,
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ആസാ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ†à´¯àµà´‚ രാജധാനിയിലെയàµà´‚ à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿àµ½ വസിചàµà´š അരാം രാജാവായ ബെൻ -ഹദദിനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´šàµ:
Leviticus 8:27
and he put all these in Aaron's hands and in his sons' hands, and waved them as a wave offering before the LORD.
അവയൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അഹരോനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ വെചàµà´šàµ യഹോവേകàµà´•àµ നീരാജനം ചെയàµà´¤àµ.