English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Job 38:1
Then the LORD answered Job out of the whirlwind, and said:
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഇയàµà´¯àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Psalms 80:15
And the vineyard which Your right hand has planted, And the branch that You made strong for Yourself.
നിനàµà´±àµ† വലങàµà´•àµˆ നടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ നീ നിനകàµà´•à´¾à´¯à´¿ വളർതàµà´¤à´¿à´¯ തയàµà´¯àµ†à´¯àµà´‚ പാലികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Galatians 4:22
For it is written that Abraham had two sons: the one by a bondwoman, the other by a freewoman.
à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറവിൻ . à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´’à´°àµà´µàµ» ദാസി à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šà´µàµ» , à´’à´°àµà´µàµ» à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´° à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šà´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
2 Samuel 13:37
But Absalom fled and went to Talmai the son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´…à´®àµà´®àµ€à´¹àµ‚ദിനàµà´±àµ† മകനായി ഗെശൂർരാജാവായ താലàµà´®à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ. ദാവീദോ ഇടവിടാതെ തനàµà´±àµ† മകനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 21:21
For they gave them Shechem with its common-land in the mountains of Ephraim (a city of refuge for the slayer), Gezer with its common-land,
à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚നാടàµà´Ÿà´¿àµ½, à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµ സങàµà´•àµ‡à´¤à´¨à´—രമായ ശെഖേമàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഗേസെരàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚
Genesis 10:27
Hadoram, Uzal, Diklah,
ശാലെഫàµ, ഹസർമàµà´®à´¾à´µàµ†à´¤àµà´¤àµ, യാരഹàµ, ഹദോരാം,
Deuteronomy 29:3
the great trials which your eyes have seen, the signs, and those great wonders.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨ ഹൃദയവàµà´‚ കാണàµà´¨àµà´¨ à´•à´£àµà´£àµà´‚ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨ ചെവിയàµà´‚ യഹോവ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 10:20
You shall fear the LORD your God; you shall serve Him, and to Him you shall hold fast, and take oaths in His name.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയെ നീ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£à´‚; അവനെ സേവികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവനോടൠചേർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚.
2 Samuel 15:34
But if you return to the city, and say to Absalom, "I will be your servant, O king; as I was your father's servant previously, so I will now also be your servant,' then you may defeat the counsel of Ahithophel for me.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: രാജാവേ, ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ദാസനായിരàµà´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´‚; ഞാൻ ഇതàµà´µà´°àµ† നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† ദാസൻ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´±àµ† ദാസനായിരികàµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½ നിനകàµà´•àµ അഹീഥോഫെലിനàµà´±àµ† ആലോചനയെ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚.
1 Chronicles 28:9
"As for you, my son Solomon, know the God of your father, and serve Him with a loyal heart and with a willing mind; for the LORD searches all hearts and understands all the intent of the thoughts. If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will cast you off forever.
നീയോ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനേ, ശാലോമോനേ, നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤àµ† അറികയàµà´‚ അവനെ പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ നലàµà´²à´®à´¨à´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ സേവികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•; യഹോവ സർവàµà´µà´¹àµƒà´¦à´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ പരിശോധികàµà´•à´¯àµà´‚ വിചാരങàµà´™à´³àµà´‚ നിരൂപണങàµà´™à´³àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; നീ അവനെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´‚; ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµ‹ അവൻ നിനàµà´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Isaiah 63:10
But they rebelled and grieved His Holy Spirit; So He turned Himself against them as an enemy, And He fought against them.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ†മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ† à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ അവർâ€à´•àµ‚ ശതàµà´°àµà´µà´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼â€à´¨àµà´¨àµ താൻ തനàµà´¨àµ‡ അവരോടൠയàµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¤àµ
Exodus 39:9
They made the breastplate square by doubling it; a span was its length and a span its width when doubled.
അതൠസമചതàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; പതകàµà´•à´‚ ഇരടàµà´Ÿà´¯à´¾à´¯à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; അതൠഒരൠചാൺ നീളവàµà´‚ ഒരൠചാൺ വീതിയàµà´‚ ഉളàµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿ ഇരടàµà´Ÿ ആയിരനàµà´¨àµ.
Leviticus 23:22
"When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corners of your field when you reap, nor shall you gather any gleaning from your harvest. You shall leave them for the poor and for the stranger: I am the LORD your God."'
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിലതàµà´¤à´¿à´²àµ† വിളവൠഎടàµà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ വയലിനàµà´±àµ† അരികൠതീർതàµà´¤àµà´•àµŠà´¯àµà´¯à´°àµà´¤àµ; കാലാ പെറàµà´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ; അതൠദരിദàµà´°à´¨àµà´¨àµà´‚ പരദേശികàµà´•àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµ‡à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 35:9
And my soul shall be joyful in the LORD; It shall rejoice in His salvation.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ യഹോവയിൽ ആനനàµà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´¯à´¿àµ½ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚;
Exodus 28:8
And the intricately woven band of the ephod, which is on it, shall be of the same workmanship, made of gold, blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen.
അതൠകെടàµà´Ÿà´¿à´®àµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» അതിനàµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿ à´šà´¿à´¤àµà´°à´ªàµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯ നടàµà´•àµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അതിൽനിനàµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ അതിനàµà´±àµ† പണിപോലെ പൊനàµà´¨àµ, നീലനൂൽ, ധൂമàµà´°à´¨àµ‚ൽ, à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµà´¨àµ‚ൽ, പിരിചàµà´š പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Romans 3:13
"Their throat is an open tomb; With their tongues they have practiced deceit"; "The poison of asps is under their lips";
അവരàµà´Ÿàµ† തൊണàµà´Ÿ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨ ശവകൂഴി: നാവàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ ചതികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; സർപàµà´ªà´µà´¿à´·à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† അധരങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കീഴെ ഉണàµà´Ÿàµ.
Genesis 47:31
Then he said, "Swear to me." And he swore to him. So Israel bowed himself on the head of the bed.
à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ; അവൻ സതàµà´¯à´µàµà´‚ ചെയàµà´¤àµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´•à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† തലെകàµà´•àµ½ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 17:7
Now the staff of his spear was like a weaver's beam, and his iron spearhead weighed six hundred shekels; and a shield-bearer went before him.
അവനàµà´±àµ† à´•àµà´¨àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തണàµà´Ÿàµ നെയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† പടപàµà´ªàµà´¤à´Ÿà´¿à´ªàµ‹à´²àµ† ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´•àµà´¨àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അലകൠഅറàµà´¨àµ‚റൠശേകàµà´•àµ†àµ½ ഇരിമàµà´ªàµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; ഒരൠപരിചകàµà´•à´¾à´°àµ» അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªàµ† നടനàµà´¨àµ.
Genesis 24:10
Then the servant took ten of his master's camels and departed, for all his master's goods were in his hand. And he arose and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.
അനനàµà´¤à´°à´‚ à´† ദാസൻ തനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പതàµà´¤àµ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ യജമാനനàµà´¨àµà´³àµà´³ വിവിധമായ വിശേഷവസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മെസൊപàµà´ªàµŠà´¤àµà´¤à´¾à´®àµà´¯à´¯à´¿àµ½ നാഹോരിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ.
2 Chronicles 27:1
Jotham was twenty-five years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mother's name was Jerushah the daughter of Zadok.
യോഥാം വാഴàµà´šà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ പതിനാറൠസംവതàµà´¸à´°à´‚ യെരൂശലേമിൽ വാണàµ; അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®àµ†à´•àµà´•àµ യെരൂശാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ; അവൾ സാദോകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൾ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 14:8
After some time, when he returned to get her, he turned aside to see the carcass of the lion. And behold, a swarm of bees and honey were in the carcass of the lion.
à´•àµà´±àµ†à´•àµà´•à´¾à´²à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¶àµ‡à´¹à´‚ അവൻ അവളെ വിവാഹം à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തിരികെ പോകയിൽ സിംഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉടൽ നോകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മാറിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; സിംഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉടലിനàµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ ഒരൠതേനീചàµà´šà´•àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´µàµà´‚ തേനàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Judges 15:7
Samson said to them, "Since you would do a thing like this, I will surely take revenge on you, and after that I will cease."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശിംശോൻ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ ഈവിധം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† വിടàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Esther 8:10
And he wrote in the name of King Ahasuerus, sealed it with the king's signet ring, and sent letters by couriers on horseback, riding on royal horses bred from swift steeds.
അവൻ അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ രാജമോതിരംകൊണàµà´Ÿàµ à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ലേഖനങàµà´™à´³àµ† രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´¶àµà´µà´—ണതàµà´¤à´¿àµ½ വളർനàµà´¨àµ രാജകാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¤àµà´°à´—à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി ഔടികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´žàµà´šàµ½à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൈവശം കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´šàµ.
Acts 26:22
Therefore, having obtained help from God, to this day I stand, witnessing both to small and great, saying no other things than those which the prophets and Moses said would come--
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സഹായം à´²à´à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ ഞാൻ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† നിൽകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെറിയവരോടàµà´‚ വലിയവരോടàµà´‚ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറഞàµà´žàµ പോരàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 2:7
I brought you into a bountiful country, To eat its fruit and its goodness. But when you entered, you defiled My land And made My heritage an abomination.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ഫലവതàµà´¤à´¾à´¯àµ‹à´°àµ ദേശതàµà´¤àµ അതിനàµà´±àµ† ഫലവàµà´‚ à´—àµà´£à´µàµà´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവിടെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯ ശേഷം നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤àµ† അറെപàµà´ªà´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.