English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 28:23
And your heavens which are over your head shall be bronze, and the earth which is under you shall be iron.
നിനàµà´±àµ† തലെകàµà´•àµ മീതെയàµà´³àµà´³ ആകാശം ചെമàµà´ªàµà´‚ നിനകàµà´•àµ കീഴàµà´³àµà´³ à´àµ‚മി ഇരിമàµà´ªàµà´‚ ആകàµà´‚.
John 1:30
This is He of whom I said, "After me comes a Man who is preferred before me, for He was before me.'
à´Žà´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ഒരൠപàµà´°àµà´·àµ» വരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ എനികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ എനികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¨à´¾à´¯à´¿ തീർനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žà´µàµ» ഇവൻ തനàµà´¨àµ‡.
John 8:53
Are You greater than our father Abraham, who is dead? And the prophets are dead. Who do You make Yourself out to be?"
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ†: മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† മഹതàµà´µà´‚ à´à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´¨àµ† മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവൠആകàµà´¨àµà´¨àµ; അവനെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവം à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 22:34
Now a certain man drew a bow at random, and struck the king of Israel between the joints of his armor. So he said to the driver of his chariot, "Turn around and take me out of the battle, for I am wounded."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» യദൃചàµà´›à´¯à´¾ വിലàµà´²àµ à´•àµà´²àµ†à´šàµà´šàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµ† കവചതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പതകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇടെകàµà´•àµ à´Žà´¯àµà´¤àµ; അവൻ തനàµà´±àµ† സാരഥിയോടàµ: നിനàµà´±àµ† കൈ തിരിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പടയിൽ നിനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•; ഞാൻ കഠിനമായി à´®àµà´±à´¿à´µàµ‡à´±àµà´±à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Zechariah 3:3
Now Joshua was clothed with filthy garments, and was standing before the Angel.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോശàµà´µ à´®àµà´·à´¿à´žàµà´ž വസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµ ദൂതനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിൽകàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 33:31
"Give ear, Job, listen to me; Hold your peace, and I will speak.
ഇയàµà´¯àµ‹à´¬àµ‡, à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´µàµ†à´šàµà´šàµ കേൾകàµà´•; മിണàµà´Ÿà´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•; ഞാൻ സംസാരികàµà´•à´¾à´‚.
1 Chronicles 25:26
the nineteenth for Mallothi, his sons and his brethren, twelve;
പതàµà´¤àµŠà´®àµà´ªà´¤à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ‡à´¤àµ മലàµà´²àµ‹à´¥à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ കൂടി പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡àµ¼.
1 Kings 2:30
So Benaiah went to the tabernacle of the LORD, and said to him, "Thus says the king, "Come out!"' And he said, "No, but I will die here." And Benaiah brought back word to the king, saying, "Thus said Joab, and thus he answered me."
ബെനായാവൠയെഹോവയàµà´Ÿàµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ: നീ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µà´°à´¿à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠകലàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ. ഇലàµà´²; ഞാൻ ഇവിടെ തനàµà´¨àµ† മരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ. ബെനായാവൠചെനàµà´¨àµ: യോവാബൠഇങàµà´™à´¨àµ† പറയàµà´¨àµà´¨àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവിനെ ബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Leviticus 2:1
"When anyone offers a grain offering to the LORD, his offering shall be of fine flour. And he shall pour oil on it, and put frankincense on it.
ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—മായ വഴിപാടൠകഴികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† വഴിപാടൠനേരിയ മാവൠആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവൻ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ à´Žà´£àµà´£ à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´¨àµà´¤àµà´°àµà´•àµà´•à´µàµà´‚ ഇടേണം.
2 Samuel 11:19
and charged the messenger, saying, "When you have finished telling the matters of the war to the king,
അവൻ ദൂതനോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നീ à´¯àµà´¦àµà´§à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ രാജാവിനോടൠപറഞàµà´žàµ തീരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവിനàµà´±àµ† കോപം à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ:
Exodus 16:22
And so it was, on the sixth day, that they gathered twice as much bread, two omers for each one. And all the rulers of the congregation came and told Moses.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ആറാം ദിവസം അവർ ആളൊനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഈരണàµà´Ÿà´¿à´Ÿà´™àµà´™à´´à´¿à´µàµ€à´¤à´‚ ഇരടàµà´Ÿà´¿ ആഹാരം ശേഖരിചàµà´šàµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സംഘപàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ വനàµà´¨àµ മൊശെയോടൠഅറിയിചàµà´šàµ.
Leviticus 3:9
"Then he shall offer from the sacrifice of the peace offering, as an offering made by fire to the LORD, its fat and the whole fat tail which he shall remove close to the backbone. And the fat that covers the entrails and all the fat that is on the entrails,
അവൻ സമാധാനയാഗതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിനàµà´±àµ† മേദസàµà´¸àµà´‚ തടിചàµà´šà´µà´¾àµ½ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ - ഇതൠതണàµà´Ÿàµ†à´²àµà´²à´¿à´™àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ പറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚ - à´•àµà´Ÿàµ½ പൊതിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മേദസàµà´¸àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ സകലമേദസàµà´¸àµà´‚
Luke 5:21
And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, "Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins but God alone?"
ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´‚: ദൈവദൂഷണം പറയàµà´¨àµà´¨ ഇവൻ ആർ? ദൈവം à´’à´°àµà´µàµ» à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† പാപങàµà´™à´³àµ† മോചിപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿.
Matthew 24:26
"Therefore if they say to you, "Look, He is in the desert!' do not go out; or "Look, He is in the inner rooms!' do not believe it.
ആകയാൽ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ: അതാ, അവൻ മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; ഇതാ, അറകളിൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
1 Corinthians 7:20
Let each one remain in the same calling in which he was called.
ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ വസിചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Isaiah 15:5
"My heart will cry out for Moab; His fugitives shall flee to Zoar, Like a three-year-old heifer. For by the Ascent of Luhith They will go up with weeping; For in the way of Horonaim They will raise up a cry of destruction,
à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയം മോവാബിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ നിലവിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിലെ à´•àµà´²àµ€à´¨à´¨àµà´®à´¾àµ¼ സോവാരിലേകàµà´•àµà´‚ à´Žà´—àµà´³à´¤àµà´¤àµ ശെളീശീയയിലേകàµà´•àµà´‚ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ ലൂഹീതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ കയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കൂടി അവർ à´•à´°à´žàµà´žàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ കയറിചàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´¨àµà´¨àµ; ഹോരോനയീമിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ വഴിയിൽ അവർ നാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നിലവിളി കൂടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 52:10
The LORD has made bare His holy arm In the eyes of all the nations; And all the ends of the earth shall see The salvation of our God.
സകല ജാതികളàµà´‚ കാൺകെ യഹോവ തനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´àµà´œà´¤àµà´¤àµ† നഗàµà´¨à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´™àµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´¯àµ† കാണàµà´‚
1 Samuel 27:7
Now the time that David dwelt in the country of the Philistines was one full year and four months.
ദാവീദൠഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ പാർതàµà´¤à´•à´¾à´²à´‚ ഒരൠആണàµà´Ÿàµà´‚ നാലൠമാസവàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 3:8
It will be health to your flesh, And strength to your bones.
അതൠനിനàµà´±àµ† നാà´à´¿à´•àµà´•àµ ആരോഗàµà´¯à´µàµà´‚ à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ തണàµà´ªàµà´ªàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚.
2 Corinthians 6:10
as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.
à´¦àµà´ƒà´–ിതരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼; ദരിദàµà´°à´°àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ പലരെയàµà´‚ സമàµà´ªà´¨àµà´¨àµ¼ ആകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼; à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ¼ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ കൈവശമàµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡.
Jeremiah 37:1
Now King Zedekiah the son of Josiah reigned instead of Coniah the son of Jehoiakim, whom Nebuchadnezzar king of Babylon made king in the land of Judah.
യെഹോയാകàµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ കൊനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം യോശീയാവിനàµà´±àµ† മകനായ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ രാജാവായി; അവനെ ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼ യെഹൂദാദേശതàµà´¤àµ രാജാവാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 15:19
To whom alone the land was given, And no alien passed among them:
അവർകàµà´•àµà´‚മാതàµà´°à´®à´²àµà´²àµ‹ ദേശം നലàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; à´…à´¨àµà´¯àµ» അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Exodus 3:2
And the Angel of the LORD appeared to him in a flame of fire from the midst of a bush. So he looked, and behold, the bush was burning with fire, but the bush was not consumed.
അവിടെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ ഒരൠമàµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´—àµà´¨à´¿à´œàµà´µà´¾à´²à´¯à´¿àµ½ അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿. അവൻ നോകàµà´•à´¿à´¯à´¾à´±àµ† à´®àµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªàµ തീ പിടിചàµà´šàµ à´•à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´®àµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªàµ വെനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Jeremiah 7:25
Since the day that your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have even sent to you all My servants the prophets, daily rising up early and sending them.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ നാൾമàµà´¤àµ½ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ അതികാലതàµà´¤àµà´‚ ഇടവിടാതെയàµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´±àµ† സകലദാസനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 14:32
What will they answer the messengers of the nation? That the LORD has founded Zion, And the poor of His people shall take refuge in it.
ജാതികളàµà´Ÿàµ† ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ മറàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯àµ‹: യഹോവ സീയോനെ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവിടെ അവനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´…à´°à´¿à´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼ ശരണം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡.