English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 30:2
O LORD my God, I cried out to You, And You healed me.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേ, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ നിലവിളിചàµà´šàµ; നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Romans 4:21
and being fully convinced that what He had promised He was also able to perform.
അവൻ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ശകàµà´¤àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പൂർണàµà´£à´®à´¾à´¯à´¿ ഉറെചàµà´šàµ.
Judges 6:3
So it was, whenever Israel had sown, Midianites would come up; also Amalekites and the people of the East would come up against them.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ വിതെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´¯à´°àµà´‚ അമാലേകàµà´¯à´°àµà´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´¦àµ‡à´¶à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ വരàµà´‚.
1 John 2:23
Whoever denies the Son does not have the Father either; he who acknowledges the Son has the Father also.
à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµ† നിഷേധികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ പിതാവàµà´®à´¿à´²àµà´²; à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµ† à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ പിതാവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ.
Exodus 11:2
Speak now in the hearing of the people, and let every man ask from his neighbor and every woman from her neighbor, articles of silver and articles of gold."
ഔരോ à´ªàµà´°àµà´·àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† അയൽകàµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ ഔരോ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† അയൽകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯à´¾à´à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ പൊനàµà´¨à´¾à´à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ ചോദിപàµà´ªà´¾àµ» നീ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറക à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Acts 15:40
but Paul chose Silas and departed, being commended by the brethren to the grace of God.
യാതàµà´° à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´¸àµà´±à´¿à´¯à´¾ കിലികàµà´¯à´¾ ദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½ കൂടി സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ à´¸à´à´•à´³àµ† ഉറപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ പോനàµà´¨àµ.
Zechariah 12:10
"And I will pour on the house of David and on the inhabitants of Jerusalem the Spirit of grace and supplication; then they will look on Me whom they pierced. Yes, they will mourn for Him as one mourns for his only son, and grieve for Him as one grieves for a firstborn.
ഞാൻ ദാവീദàµà´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ യെരൂശലേംനിവാസികളàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ കൃപയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ യാചനകളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ† പകരàµà´‚; തങàµà´™àµ¾ à´•àµà´¤àµà´¤àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´µà´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അവർ നോകàµà´•àµà´‚; à´à´•à´œà´¾à´¤à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിലപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിലപികàµà´•àµà´‚; ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
John 15:22
If I had not come and spoken to them, they would have no sin, but now they have no excuse for their sin.
ഞാൻ വനàµà´¨àµ അവരോടൠസംസാരികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവർകàµà´•àµà´‚ പാപം ഇലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ അവരàµà´Ÿàµ† പാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒഴികഴിവിലàµà´².
Exodus 15:5
The depths have covered them; They sank to the bottom like a stone.
ആഴി അവരെ മൂടി; അവർ à´•à´²àµà´²àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആഴതàµà´¤à´¿àµ½ താണàµ.
Joshua 15:6
The border went up to Beth Hoglah and passed north of Beth Arabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben.
ഇടകàµà´•à´Ÿàµ½ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ ബേതàµà´¤àµ-ഹൊഗàµà´³à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കയറി ബേതàµà´¤àµ-അരാബയàµà´Ÿàµ† വടകàµà´•àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ, രൂബേനàµà´±àµ† മകനായ ബോഹാനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´²àµà´µà´°àµ† കയറിചàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 9:5
old and patched sandals on their feet, and old garments on themselves; and all the bread of their provision was dry and moldy.
പഴകàµà´•à´‚ചെനàµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´‚വെചàµà´š ചെരിപàµà´ªàµ കാലിലàµà´‚ പഴയവസàµà´¤àµà´°à´‚ ദേഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ ധരിചàµà´šàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ഉണങàµà´™à´¿ പൂതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Colossians 3:17
And whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him.
വാകàµà´•à´¿à´¨à´¾à´²àµ‹, à´•àµà´°à´¿à´¯à´¯à´¾à´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¤à´¾à´²àµà´‚ സകലവàµà´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ ചെയàµà´¤àµà´‚ അവൻ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ പിതാവായ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ പറഞàµà´žàµà´‚കൊണàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Isaiah 51:16
And I have put My words in your mouth; I have covered you with the shadow of My hand, That I may plant the heavens, Lay the foundations of the earth, And say to Zion, "You are My people."'
ഞാൻ ആകാശതàµà´¤àµ† ഉറപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´àµ‚മികàµà´•àµ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ ഇടàµà´•à´¯àµà´‚ സീയോനോടàµ: നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറകയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™à´³àµ† നിനàµà´±àµ† വായിൽ ആകàµà´•à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯àµà´Ÿàµ† നിഴലിൽ നിനàµà´¨àµ† മറെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
1 Kings 7:39
And he put five carts on the right side of the house, and five on the left side of the house. He set the Sea on the right side of the house, toward the southeast.
അവൻ à´…à´žàµà´šàµ പീഠം ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വലതàµà´¤àµ à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµà´‚ à´…à´žàµà´šàµ പീഠം ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµà´‚ വെചàµà´šàµ; കടലോ അവൻ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വലതàµà´¤àµ à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ തെകàµà´•àµà´•à´¿à´´à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ വെചàµà´šàµ.
Proverbs 10:7
The memory of the righteous is blessed, But the name of the wicked will rot.
നീതിമാനàµà´±àµ† ഔർമàµà´® à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµ; à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പേരോ കെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Jeremiah 4:4
Circumcise yourselves to the LORD, And take away the foreskins of your hearts, You men of Judah and inhabitants of Jerusalem, Lest My fury come forth like fire, And burn so that no one can quench it, Because of the evil of your doings."
യെഹൂദാപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ യെരൂശലേംനിവാസികളàµà´‚ ആയàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¦àµà´·àµà´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപം തീപോലെ à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ ആർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´•àµ‚ടാതവണàµà´£à´‚ à´•à´¤àµà´¤à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ യഹോവെകàµà´•à´¾à´¯à´¿ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ ചെയàµà´¤àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´—àµà´°à´šàµ¼à´®àµà´®à´‚ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´µà´¿àµ» .
2 Kings 20:16
Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the LORD:
യെശയàµà´¯à´¾à´µàµ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം കേൾകàµà´•:
Exodus 7:17
Thus says the LORD: "By this you shall know that I am the LORD. Behold, I will strike the waters which are in the river with the rod that is in my hand, and they shall be turned to blood.
ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ ഇതിനാൽ അറിയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇതാ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³ വടികൊണàµà´Ÿàµ ഞാൻ നദിയിലെ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അതൠരകàµà´¤à´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚;
2 Chronicles 32:17
He also wrote letters to revile the LORD God of Israel, and to speak against Him, saying, "As the gods of the nations of other lands have not delivered their people from my hand, so the God of Hezekiah will not deliver His people from my hand."
അതതൠദേശങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾àµ¼ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ജനതàµà´¤àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† യെഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയെ നിനàµà´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവനàµà´¨àµ വിരോധമായി സംസാരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤à´¿ അയചàµà´šàµ.
Ezra 10:12
Then all the assembly answered and said with a loud voice, "Yes! As you have said, so we must do.
അതിനàµà´¨àµ സർവàµà´µà´¸à´à´¯àµà´‚ ഉറകàµà´•àµ† ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´ž വാകàµà´•àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´žà´™àµà´™àµ¾ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´•à´¨àµà´¨àµ.
2 Corinthians 9:13
while, through the proof of this ministry, they glorify God for the obedience of your confession to the gospel of Christ, and for your liberal sharing with them and all men,
à´ˆ സഹായതàµà´¤à´¾àµ½ തെളിയàµà´¨àµà´¨ സിദàµà´§à´¤ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´š à´…à´¨àµà´¸à´°à´£à´‚നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ അവരോടàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨ കൂടàµà´Ÿà´¾à´¯àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† ഔദാർയàµà´¯à´‚ നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ അവർ ദൈവതàµà´¤àµ† മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Job 34:5
"For Job has said, "I am righteous, But God has taken away my justice;
ഞാൻ നീതിമാൻ , ദൈവം à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ† ഞാൻ à´àµ‹à´·à´•àµ പറയേണമോ?
Amos 5:8
He made the Pleiades and Orion; He turns the shadow of death into morning And makes the day dark as night; He calls for the waters of the sea And pours them out on the face of the earth; The LORD is His name.
കാർതàµà´¤à´¿à´•à´¯àµ†à´¯àµà´‚ മകയിരതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´§à´¤à´®à´¸àµà´¸à´¿à´¨àµ† à´ªàµà´°à´à´¾à´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ മാറàµà´±àµà´•à´¯àµà´‚ പകലിനെ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¾à´•àµà´•à´¿ ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† വെളàµà´³à´¤àµà´¤àµ† വിളിചàµà´šàµ à´àµ‚തലതàµà´¤à´¿àµ½ പകരàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† നാമം.
Mark 2:19
And Jesus said to them, "Can the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them they cannot fast.
യേശൠഅവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: മണവാളൻ കൂടെ ഉളàµà´³à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ തോഴàµà´®à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഉപവസിപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´®àµ‹? മണവാളൻ കൂടെ ഇരികàµà´•àµà´‚കാലതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ ഉപവസിപàµà´ªà´¾àµ» കഴികയിലàµà´².
1 Kings 12:16
Now when all Israel saw that the king did not listen to them, the people answered the king, saying: "What share have we in David? We have no inheritance in the son of Jesse. To your tents, O Israel! Now, see to your own house, O David!" So Israel departed to their tents.
രാജാവൠതങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അപേകàµà´· കേൾകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ജനം രാജാവിനോടàµ: ദാവീദിങàµà´•àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ഔഹരി ഉളàµà´³àµ? യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകങàµà´•àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവകാശമിലàµà´²à´²àµà´²àµ‹; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; ദാവീദേ, നിനàµà´±àµ† ഗൃഹം നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµà´¤àµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.