English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Proverbs 8:24
When there were no depths I was brought forth, When there were no fountains abounding with water.
ആഴങàµà´™àµ¾ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ ജനിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വെളàµà´³à´‚ നിറഞàµà´ž ഉറവàµà´•àµ¾ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡.
Deuteronomy 16:20
You shall follow what is altogether just, that you may live and inherit the land which the LORD your God is giving you.
നീ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശം കൈവശമാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീതിയെ തനàµà´¨àµ‡ പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµ‡à´£à´‚.
Mark 8:12
But He sighed deeply in His spirit, and said, "Why does this generation seek a sign? Assuredly, I say to you, no sign shall be given to this generation."
അവൻ ആതàµà´®à´¾à´µà´¿àµ½à´žà´°à´™àµà´™à´¿: à´ˆ തലമàµà´± അടയാളം à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? à´ˆ തലമàµà´±àµ†à´•àµà´•àµ അടയാളം à´²à´à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ,
2 Chronicles 1:8
And Solomon said to God: "You have shown great mercy to David my father, and have made me king in his place.
ശലോമോൻ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ദാവീദിനോടൠനീ മഹാദയകാണിചàµà´šàµ അവനàµà´¨àµ പകരം à´Žà´¨àµà´¨àµ† രാജാവാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 13:7
But if the scab should at all spread over the skin, after he has been seen by the priest for his cleansing, he shall be seen by the priest again.
അവൻ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ† കാണിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ à´šàµà´£à´™àµà´™àµ à´¤àµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ അധികമായി പരനàµà´¨à´¾àµ½ അവൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ† കാണികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Nehemiah 6:12
Then I perceived that God had not sent him at all, but that he pronounced this prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
ദൈവം അവനെ അയചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; തോബീയാവàµà´‚ സൻ ബലàµà´²à´¤àµà´¤àµà´‚ അവനàµà´¨àµ കൂലി കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ എനികàµà´•àµ വിരോധമായി à´† à´ªàµà´°à´µà´šà´¨à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµ മനസàµà´¸à´¿à´²à´¾à´¯à´¿.
2 Kings 10:33
from the Jordan eastward: all the land of Gilead--Gad, Reuben, and Manasseh--from Aroer, which is by the River Arnon, including Gilead and Bashan.
അവൻ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ ഗാദàµà´¯àµ¼, രൂബേനàµà´¯àµ¼, മനശàµà´¶àµ‡à´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµà´Ÿàµ† ദേശമായ ഗിലെയാദൠമàµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ ജയിചàµà´šà´Ÿà´•àµà´•à´¿ അർനàµà´¨àµ‹àµ» തോടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ†à´¯àµà´³àµà´³ അരോവേർ à´®àµà´¤àµ½ ഗിലെയാദàµà´‚ ബാശാനàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Zechariah 11:13
And the LORD said to me, "Throw it to the potter"--that princely price they set on me. So I took the thirty pieces of silver and threw them into the house of the LORD for the potter.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: അതൠà´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´•; അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മതിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മനോഹരമായോരൠവില തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ à´† à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµ വാങàµà´™à´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 Kings 13:22
but you came back, ate bread, and drank water in the place of which the LORD said to you, "Eat no bread and drink no water," your corpse shall not come to the tomb of your fathers."'
à´•à´²àµà´ªà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ അവൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ നീ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† ശവം നിനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ വരികയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ.
Proverbs 1:7
The fear of the LORD is the beginning of knowledge, But fools despise wisdom and instruction.
യഹോവാà´à´•àµà´¤à´¿ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആരംà´à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´àµ‹à´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹ à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¨à´µàµà´‚ നിരസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 8:21
They will pass through it hard-pressed and hungry; and it shall happen, when they are hungry, that they will be enraged and curse their king and their God, and look upward.
അവർ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വലഞàµà´žàµà´‚ വിശനàµà´¨àµà´‚ ദേശതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; അവർകàµà´•àµà´‚ വിശകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ à´®àµà´·à´¿à´žàµà´žàµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† രാജാവിനെയàµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ശപിചàµà´šàµ à´®àµà´–à´‚ മേലോടàµà´Ÿàµ തിരികàµà´•àµà´‚.
Revelation 21:3
And I heard a loud voice from heaven saying, "Behold, the tabernacle of God is with men, and He will dwell with them, and they shall be His people. God Himself will be with them and be their God.
സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠമഹാശബàµà´¦à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ ഞാൻ കേടàµà´Ÿà´¤àµ: ഇതാ, മനàµà´·àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൂടാരം; അവൻ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ വസികàµà´•àµà´‚; അവർ അവനàµà´±àµ† ജനമായിരികàµà´•àµà´‚; ദൈവം താൻ അവരàµà´Ÿàµ† ദൈവമായി അവരോടàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•àµà´‚.
John 6:43
Jesus therefore answered and said to them, "Do not murmur among yourselves.
യേശൠഅവരോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ തമàµà´®à´¿àµ½ പിറàµà´ªà´¿à´±àµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¾;
Exodus 20:3
"You shall have no other gods before Me.
ഞാനലàµà´²à´¾à´¤àµ† à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´™àµà´™àµ¾ നിനകàµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´°àµà´¤àµ.
Nehemiah 10:14
The leaders of the people: Parosh, Pahath-Moab, Elam, Zattu, Bani,
ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തലവനàµà´®à´¾àµ¼: പരോശàµ, പഹതàµà´¤àµ-മോവാബàµ, à´à´²à´¾à´‚, സഥൂ,
Luke 4:32
And they were astonished at His teaching, for His word was with authority.
അവനàµà´±àµ† വചനം അധികാരതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† ആകയാൽ അവർ അവനàµà´±àµ† ഉപദേശതàµà´¤à´¿àµ½ വിസàµà´®à´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 13:5
I tell you, no; but unless you repent you will all likewise perish."
അവൻ à´ˆ ഉപമയàµà´‚ പറഞàµà´žàµ: à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ നടàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ‹à´°àµ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´µàµƒà´•àµà´·à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ അതിൽ ഫലം തിരഞàµà´žàµà´µà´¨àµà´¨àµ, à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Judges 3:20
So Ehud came to him (now he was sitting upstairs in his cool private chamber). Then Ehud said, "I have a message from God for you." So he arose from his seat.
à´à´¹àµ‚ദൠഅടàµà´¤àµà´¤àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ തനàµà´±àµ† à´—àµà´°àµ€à´·àµà´®à´—ൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ തനിചàµà´šàµ ഇരികàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. എനികàµà´•àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´à´¹àµ‚ദൠപറഞàµà´žàµ; ഉടനെ അവൻ ആസനതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ.
Genesis 45:15
Moreover he kissed all his brothers and wept over them, and after that his brothers talked with him.
അവൻ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´šàµà´‚ബിചàµà´šàµ കെടàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´•à´°à´žàµà´žàµ; അതിനàµà´±àµ† ശേഷം സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ അവനàµà´®à´¾à´¯à´¿ സലàµà´²à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Ezra 8:25
and weighed out to them the silver, the gold, and the articles, the offering for the house of our God which the king and his counselors and his princes, and all Israel who were present, had offered.
രാജാവàµà´‚ അവനàµà´±àµ† മനàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവിടെയàµà´³àµà´³ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയംവകെകàµà´•àµ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വഴിപാടായ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ ഉപകരണങàµà´™à´³àµà´‚ ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ തൂകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Numbers 35:32
And you shall take no ransom for him who has fled to his city of refuge, that he may return to dwell in the land before the death of the priest.
സങàµà´•àµ‡à´¤à´¨à´—à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´µàµ» à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† നാടàµà´Ÿà´¿àµ½ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ പാർകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´µà´¿à´² വാങàµà´™à´°àµà´¤àµ.
Acts 15:29
that you abstain from things offered to idols, from blood, from things strangled, and from sexual immorality. If you keep yourselves from these, you will do well. Farewell.
ഇവ വർജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¾àµ½ നനàµà´¨àµ; à´¶àµà´à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
John 21:13
Jesus then came and took the bread and gave it to them, and likewise the fish.
യേശൠവനàµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; മീനàµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ യേശൠമരിചàµà´šà´µà´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´¶àµ‡à´·à´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† മൂനàµà´¨à´¾à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿.
1 Samuel 14:12
Then the men of the garrison called to Jonathan and his armorbearer, and said, "Come up to us, and we will show you something." Jonathan said to his armorbearer, "Come up after me, for the LORD has delivered them into the hand of Israel."
പടàµà´Ÿà´¾à´³à´•àµà´•à´¾àµ¼ യോനാഥാനോടàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആയàµà´§à´µà´¾à´¹à´•à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚: ഇങàµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ കയറിവരàµà´µà´¿àµ» ; à´žà´™àµà´™àµ¾ à´’à´¨àµà´¨àµ കാണിചàµà´šàµà´¤à´°à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യോനാഥാൻ തനàµà´±àµ† ആയàµà´§à´µà´¾à´¹à´•à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† കയറിവരിക; യഹോവ അവരെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 34:3
You eat the fat and clothe yourselves with the wool; you slaughter the fatlings, but you do not feed the flock.
നിങàµà´™àµ¾ മേദസàµà´¸àµ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ ആടàµà´Ÿàµà´°àµ‹à´®à´‚ ഉടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ തടിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¯àµ† à´…à´±àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; ആടàµà´•à´³àµ† നിങàµà´™àµ¾ മേയികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.