English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 36:15
Nor will I let you hear the taunts of the nations anymore, nor bear the reproach of the peoples anymore, nor shall you cause your nation to stumble anymore," says the Lord GOD."'
ഞാൻ ഇനി നിനàµà´¨àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† നിനàµà´¦ കേൾപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; വംശങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അപമാനം നീ ഇനി വഹികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നീ ഇനി നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† മകàµà´•à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Deuteronomy 34:2
all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Western Sea,
നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´¦àµ‡à´¶à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ദേശവàµà´‚ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ† കടൽവരെ യെഹൂദാദേശം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚
1 Kings 19:21
So Elisha turned back from him, and took a yoke of oxen and slaughtered them and boiled their flesh, using the oxen's equipment, and gave it to the people, and they ate. Then he arose and followed Elijah, and became his servant.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ അവനെ വിടàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ ഒരൠà´àµ¼ കാളയെ പിടിചàµà´šàµ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ കാളയàµà´Ÿàµ† മരകàµà´•àµ‹à´ªàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മാംസം പാകം ചെയàµà´¤àµ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവർ തിനàµà´¨àµ; പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷകനായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Genesis 29:29
And Laban gave his maid Bilhah to his daughter Rachel as a maid.
തനàµà´±àµ† മകൾ റാഹേലിനàµà´¨àµ ലാബാൻ തനàµà´±àµ† ദാസി ബിൽഹയെ ദാസിയായി കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Genesis 5:27
So all the days of Methuselah were nine hundred and sixty-nine years; and he died.
മെഥൂശലഹിൻറെ ആയൂഷàµà´•à´¾à´²à´‚ ആകെ തൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤à´±àµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´®àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; പിനàµà´¨àµ† അവൻമരിചàµà´šàµ.
Genesis 1:22
And God blessed them, saying, "Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth."
നിങàµà´™àµ¾ വർദàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ പെരàµà´•à´¿ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിറവിൻ; പറവജാതി à´àµ‚മിയിൽ പെരàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ ദൈവം അവയെ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 15:18
It shall not seem hard to you when you send him away free from you; for he has been worth a double hired servant in serving you six years. Then the LORD your God will bless you in all that you do.
അവൻ ഒരൠകൂലികàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† ഇരടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ‚ലികàµà´•àµ തകàµà´•à´¤à´¾à´¯à´¿ ആറൠസംവതàµà´¸à´°à´‚ നിനàµà´¨àµ† സേവിചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനെ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯à´¿ വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിനകàµà´•àµ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´‚ തോനàµà´¨à´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നീ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
1 Chronicles 17:3
But it happened that night that the word of God came to Nathan, saying,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´¨àµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿ നാഥാനàµà´¨àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Mark 10:22
But he was sad at this word, and went away sorrowful, for he had great possessions.
അവൻ വളരെ സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´³àµà´³à´µàµ» ആകകൊണàµà´Ÿàµ à´ˆ വചനതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ വിഷാദിചàµà´šàµ à´¦àµà´ƒà´–ിതനായി പൊയàµà´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Isaiah 43:26
Put Me in remembrance; Let us contend together; State your case, that you may be acquitted.
à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഔർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•; നാം തമàµà´®à´¿àµ½ à´µàµà´¯à´µà´¹à´°à´¿à´•àµà´•; നീ നീതീകരികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വാദിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•.
Numbers 18:27
And your heave offering shall be reckoned to you as though it were the grain of the threshing floor and as the fullness of the winepress.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ˆ ഉദർചàµà´šà´¾àµ¼à´ªàµà´ªà´£à´‚ കളതàµà´¤à´¿à´²àµ† ധാനàµà´¯à´‚പോലെയàµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´šà´•àµà´•à´¿à´²àµ† നിറവàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പേർകàµà´•àµà´‚ à´Žà´£àµà´£àµà´‚.
Jeremiah 35:14
"The words of Jonadab the son of Rechab, which he commanded his sons, not to drink wine, are performed; for to this day they drink none, and obey their father's commandment. But although I have spoken to you, rising early and speaking, you did not obey Me.
രേഖാബിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാദാബൠതനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ അവർ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ പിതാവിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ ഇടവിടാതെ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
1 Kings 12:20
Now it came to pass when all Israel heard that Jeroboam had come back, they sent for him and called him to the congregation, and made him king over all Israel. There was none who followed the house of David, but the tribe of Judah only.
യൊരോബെയാം മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ ആളയചàµà´šàµ അവനെ à´¸à´à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വിളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവനെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ രാജാവാകàµà´•à´¿; യെഹൂദാഗോതàµà´°à´‚ മാതàµà´°à´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±à´¾à´°àµà´‚ ദാവീദൠഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പകàµà´·à´‚ ചേർനàµà´¨à´¿à´²àµà´².
Ecclesiastes 10:5
There is an evil I have seen under the sun, As an error proceeding from the ruler:
അധിപതിയàµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ തെറàµà´±àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ സൂരàµà´¯à´¨àµà´¨àµ കീഴെ ഒരൠതിനàµà´® à´•à´£àµà´Ÿàµ;
Ezekiel 2:8
But you, son of man, hear what I say to you. Do not be rebellious like that rebellious house; open your mouth and eat what I give you."
നീയോ, മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കേൾകàµà´•; നീ à´† മതàµà´¸à´°à´—ൃഹംപോലെ മതàµà´¸à´°à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; ഞാൻ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ നീ വായàµà´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ തിനàµà´¨àµà´•.
Romans 9:6
But it is not that the word of God has taken no effect. For they are not all Israel who are of Israel,
ആമേൻ . ദൈവവചനം വൃഥാവായിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´²; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´à´µà´¿à´šàµà´šà´µàµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚
Deuteronomy 2:14
And the time we took to come from Kadesh Barnea until we crossed over the Valley of the Zered was thirty-eight years, until all the generation of the men of war was consumed from the midst of the camp, just as the LORD had sworn to them.
അവർ à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´¤àµ€à´°àµà´‚വരെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† കൈ അവരെ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ വിരോധമായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 20:13
And Hezekiah was attentive to them, and showed them all the house of his treasures--the silver and gold, the spices and precious ointment, and all his armory--all that was found among his treasures. There was nothing in his house or in all his dominion that Hezekiah did not show them.
ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ അവരàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´—ൃഹം à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ പരിമളതൈലവàµà´‚ തനàµà´±àµ† ആയàµà´§à´¶à´¾à´²à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ഉളàµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവരെ കാണിചàµà´šàµ. രാജധാനിയിലàµà´‚ തനàµà´±àµ† ആധിപതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ അവരെ കാണികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠവസàµà´¤àµà´µàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 14:30
And there was war between Rehoboam and Jeroboam all their days.
രെഹബെയാമിനàµà´¨àµà´‚ യൊരോബെയാമിനàµà´¨àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ ജീവപരàµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 14:14
The LORD will fight for you, and you shall hold your peace."
യഹോവ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµà´¯àµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Corinthians 2:7
But we speak the wisdom of God in a mystery, the hidden wisdom which God ordained before the ages for our glory,
ദൈവം ലോകസൃഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† നമàµà´®àµà´Ÿàµ† തേജസàµà´¸à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´®àµà´¨àµà´¨à´¿à´¯à´®à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´‚ മറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´®à´¤àµà´°àµ‡ മർമàµà´®à´®à´¾à´¯à´¿ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Peter 5:5
Likewise you younger people, submit yourselves to your elders. Yes, all of you be submissive to one another, and be clothed with humility, for "God resists the proud, But gives grace to the humble."
à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ ഇളയവരേ, മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കീഴടങàµà´™àµà´µà´¿àµ» . à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ കീഴടങàµà´™à´¿ താഴàµà´® ധരിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ദൈവം നിഗളികളോടൠഎതിർതàµà´¤àµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; താഴàµà´®à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµ‹ കൃപ നലകàµà´¨àµà´¨àµ;
Psalms 49:9
That he should continue to live eternally, And not see the Pit.
അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµà´±àµ† വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµ വിലയേറിയതàµ; അതൠഒരàµà´¨à´¾à´³àµà´‚ സാധികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Luke 16:14
Now the Pharisees, who were lovers of money, also heard all these things, and they derided Him.
ഇതൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´¾à´—àµà´°à´¹à´¿à´•à´³à´¾à´¯ പരീശനàµà´®à´¾àµ¼ കേടàµà´Ÿàµ അവനെ പരിഹസിചàµà´šàµ.
Numbers 22:3
And Moab was exceedingly afraid of the people because they were many, and Moab was sick with dread because of the children of Israel.
ജനം വളരെയായിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മോവാബൠà´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ മോവാബൠപരിà´àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ.