English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Chronicles 25:23
the sixteenth for Hananiah, his sons and his brethren, twelve;
പതിനാറാമതàµà´¤àµ‡à´¤àµ ഹനനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨àµ; അവനàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ കൂടി പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡àµ¼.
Jeremiah 29:21
Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, concerning Ahab the son of Kolaiah, and Zedekiah the son of Maaseiah, who prophesy a lie to you in My name: Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and he shall slay them before your eyes.
à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´àµ‹à´·à´•àµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കോലായാവിനàµà´±àµ† മകനായ ആഹാബിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚, മയസേയാവിനàµà´±àµ† മകനായ സിദെകàµà´•à´¿à´¯à´¾à´µàµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ അവരെ ബാബേൽ രാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ കാൺകെ അവൻ അവരെ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Jeremiah 31:12
Therefore they shall come and sing in the height of Zion, Streaming to the goodness of the LORD--For wheat and new wine and oil, For the young of the flock and the herd; Their souls shall be like a well-watered garden, And they shall sorrow no more at all.
അവർ വനàµà´¨àµ സീയോൻ à´®àµà´•à´³à´¿àµ½ കയറി ഘോഷിചàµà´šàµà´²àµà´²à´¸à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ധാനàµà´¯à´‚, വീഞàµà´žàµ, à´Žà´£àµà´£, à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµà´•àµ¾, കാളകൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നനàµà´®à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിവരàµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾à´£àµ» നനഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ തോടàµà´Ÿà´‚ പോലെയാകàµà´‚; അവർ ഇനി à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šàµ പോകയàµà´®à´¿à´²àµà´².
Acts 14:5
And when a violent attempt was made by both the Gentiles and Jews, with their rulers, to abuse and stone them,
അവരെ അവമാനിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´¿à´µà´¾à´¨àµà´‚ ജാതികളàµà´‚ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവിടതàµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ ഒരൠആകàµà´°à´®à´‚ à´à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ അതൠഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ à´²àµà´¸àµà´¤àµà´°,
Isaiah 34:17
He has cast the lot for them, And His hand has divided it among them with a measuring line. They shall possess it forever; From generation to generation they shall dwell in it."
അവൻ അവെകàµà´•à´¾à´¯à´¿ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, അവനàµà´±àµ† കൈ അതിനെ അവേകàµà´•àµ à´šà´°à´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; à´…à´µ സദാകാലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ അതിനെ കൈവശമാകàµà´•à´¿ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ അതിൽ പാർകàµà´•àµà´‚.
Psalms 18:25
With the merciful You will show Yourself merciful; With a blameless man You will show Yourself blameless;
ദയാലàµà´µàµ‹à´Ÿàµ നീ ദയാലൠആകàµà´¨àµà´¨àµ; നഷàµà´•à´³à´™àµà´•à´¨àµ‹à´Ÿàµ നീ നിഷàµà´•à´³à´™àµà´•àµ» ;
Ecclesiastes 3:17
I said in my heart, "God shall judge the righteous and the wicked, For there is a time there for every purpose and for every work."
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† മനസàµà´¸à´¿àµ½: ദൈവം നീതിമാനെയàµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµà´‚; സകലകാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ സകലപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ ഒരൠകാലം ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിചാരിചàµà´šàµ.
Proverbs 8:31
Rejoicing in His inhabited world, And my delight was with the sons of men.
അവനàµà´±àµ† à´àµ‚തലതàµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ വിനോദിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´®àµ‹à´¦à´‚ മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 4:16
Let his heart be changed from that of a man, Let him be given the heart of a beast, And let seven times pass over him.
അവനàµà´±àµ† മാനàµà´·à´¸àµà´µà´à´¾à´µà´‚ മാറി മൃഗസàµà´µà´à´¾à´µà´®à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€à´°à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവനàµà´¨àµ à´à´´àµ കാലം കഴിയടàµà´Ÿàµ†.
Genesis 16:15
So Hagar bore Abram a son; and Abram named his son, whom Hagar bore, Ishmael.
പിനàµà´¨àµ† ഹാഗാർ à´…à´¬àµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠമകനെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ: ഹാഗാർ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´š തനàµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ à´…à´¬àµà´°à´¾à´‚ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ.
2 Kings 4:18
And the child grew. Now it happened one day that he went out to his father, to the reapers.
ബാലൻ വളർനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠദിവസം അവൻ കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരàµà´¨àµà´¨ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ.
Jeremiah 44:21
"The incense that you burned in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, you and your fathers, your kings and your princes, and the people of the land, did not the LORD remember them, and did it not come into His mind?
യെഹൂദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† വീഥികളിലàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ദേശതàµà´¤àµà´³àµà´³ ജനവàµà´‚ ധൂപംകാടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¤àµ യഹോവ ഔർതàµà´¤à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? അവനàµà´±àµ† മനസàµà´¸à´¿àµ½ അതൠവനàµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Genesis 37:10
So he told it to his father and his brothers; and his father rebuked him and said to him, "What is this dream that you have dreamed? Shall your mother and I and your brothers indeed come to bow down to the earth before you?"
അവൻ അതൠഅപàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ അറിയിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´ªàµà´ªàµ» അവനെ ശാസിചàµà´šàµ അവനോടàµ: നീ à´ˆ à´•à´£àµà´Ÿ à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ? ഞാനàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണൠനിനàµà´¨àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വരàµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 2:9
Then the priest shall take from the grain offering a memorial portion, and burn it on the altar. It is an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നിവേദàµà´¯à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ യഹോവേകàµà´•àµ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯ ദഹനയാഗമായി ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Samuel 14:17
Then Saul said to the people who were with him, "Now call the roll and see who has gone from us." And when they had called the roll, surprisingly, Jonathan and his armorbearer were not there.
ശൗൽ കൂടെയàµà´³àµà´³ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: à´Žà´£àµà´£à´¿à´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿ നമàµà´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പോയവർ ആരെനàµà´¨à´±à´¿à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. അവർ à´Žà´£àµà´£à´¿à´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യോനാഥാനàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആയàµà´§à´µà´¾à´¹à´•à´¨àµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 2:39
So when they had performed all things according to the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own city, Nazareth.
കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിവർതàµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവർ ഗലീലയിൽ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´®à´¾à´¯ നസറതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Jeremiah 44:14
so that none of the remnant of Judah who have gone into the land of Egypt to dwell there shall escape or survive, lest they return to the land of Judah, to which they desire to return and dwell. For none shall return except those who escape."'
മിസàµà´°à´¯à´¿à´‚ദേശതàµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ യെഹൂദാശിഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആരàµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ പാർപàµà´ªà´¾àµ» ആഗàµà´°à´¹à´®àµà´³àµà´³ യെഹൂദാദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´µà´¾à´¨àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ചാടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´², ശേഷികàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²; വഴàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ à´šà´¿à´°à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ആരàµà´‚ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Psalms 69:25
Let their dwelling place be desolate; Let no one live in their tents.
അവരàµà´Ÿàµ† വാസസàµà´¥à´²à´‚ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവരàµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആരàµà´‚ പാർകàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
1 Chronicles 14:3
Then David took more wives in Jerusalem, and David begot more sons and daughters.
ദാവീദൠയെരൂശലേമിൽവെചàµà´šàµ വേറെയàµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ† പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ, വളരെ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 21:9
She wrote in the letters, saying, 4 Proclaim a fast, and seat Naboth with high honor among the people;
à´Žà´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൾ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ ഒരൠഉപവാസം à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ നാബോതàµà´¤à´¿à´¨àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¸àµà´¥à´²à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ ഇരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¿àµ» .
Romans 12:8
he who exhorts, in exhortation; he who gives, with liberality; he who leads, with diligence; he who shows mercy, with cheerfulness.
à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½, ദാനം ചെയàµà´¯àµà´µàµ» à´à´•à´¾à´—àµà´°à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ†, à´à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ഉതàµà´¸à´¾à´¹à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ†, à´•à´°àµà´£à´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´ªàµà´°à´¸à´¨àµà´¨à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ† ആകടàµà´Ÿàµ†.
Isaiah 31:7
For in that day every man shall throw away his idols of silver and his idols of gold--sin, which your own hands have made for yourselves.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൈകൾ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ പാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ മിതàµà´¥àµà´¯à´¾à´®àµ‚ർതàµà´¤à´¿à´•à´³àµ† à´¤àµà´¯à´œà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Ezekiel 24:16
"Son of man, behold, I take away from you the desire of your eyes with one stroke; yet you shall neither mourn nor weep, nor shall your tears run down.
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´±àµ† ആനനàµà´¦à´®à´¾à´¯à´µà´³àµ† ഒരേ അടിയാൽ നിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´‚; നീ വിലപികàµà´•à´¯àµ‹ കരകയോ à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€àµ¼ വാർകàµà´•àµà´‚കയോ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
Job 5:6
For affliction does not come from the dust, Nor does trouble spring from the ground;
അനർതàµà´¥à´‚ ഉതàµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പൂഴിയിൽനിനàµà´¨à´²àµà´²; à´•à´·àµà´Ÿà´¤ à´®àµà´³àµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിലതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´®à´²àµà´²;
Ecclesiastes 1:5
The sun also rises, and the sun goes down, And hastens to the place where it arose.
à´àµ‚മിയോ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; സൂരàµà´¯àµ» ഉദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; സൂരàµà´¯àµ» à´…à´¸àµà´¤à´®à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഉദിചàµà´š à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨àµ.