English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Mark 9:25
When Jesus saw that the people came running together, He rebuked the unclean spirit, saying to it, "Deaf and dumb spirit, I command you, come out of him and enter him no more!"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ ഔടികàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµ യേശൠകണàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ† ശാസിചàµà´šàµ: ഊമനàµà´‚ ചെകിടനàµà´®à´¾à´¯ ആതàµà´®à´¾à´µàµ‡, ഇവനെ വിടàµà´Ÿàµ പോ; ഇനി അവനിൽ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 1:21
"Therefore, of these men who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
ആകയാൽ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശൠയോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´®àµà´¤àµ½ നമàµà´®àµ† വിടàµà´Ÿàµ ആരോഹണം ചെയàµà´¤ നാൾ വരെ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨
2 Samuel 18:6
So the people went out into the field of battle against Israel. And the battle was in the woods of Ephraim.
പിനàµà´¨àµ† ജനം പടനിലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚വനതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ പടയàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Proverbs 29:16
When the wicked are multiplied, transgression increases; But the righteous will see their fall.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼ പെരàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അതികàµà´°à´®à´‚ പെരàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീതിമാനàµà´®à´¾à´°àµ‹ അവരàµà´Ÿàµ† വീഴàµà´š കാണàµà´‚.
Proverbs 13:6
Righteousness guards him whose way is blameless, But wickedness overthrows the sinner.
നീതി സനàµà´®à´¾àµ¼à´—àµà´—ിയെ കാകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµ‹ പാപിയെ മറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 5:12
Rejoice and be exceedingly glad, for great is your reward in heaven, for so they persecuted the prophets who were before you.
à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ വലàµà´¤à´¾à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµà´²àµà´²à´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ»; നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ†à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ അവർ à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¤à´¨àµà´¨àµ† ഉപദàµà´°à´µà´¿à´šàµà´šàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Jeremiah 9:25
"Behold, the days are coming," says the LORD, "that I will punish all who are circumcised with the uncircumcised--
ഇതാ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚, യെഹൂദാ, à´à´¦àµ‹à´‚, à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯àµ¼, മോവാബàµ, തലയàµà´Ÿàµ† അരികൠവടികàµà´•àµà´¨àµà´¨ മരàµà´µà´¾à´¸à´¿à´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† à´…à´—àµà´°à´šàµ¼à´®àµà´®à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿à´¯ സകല പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨à´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ ശികàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ കാലം വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 15:7
Therefore the abundance they have gained, And what they have laid up, They will carry away to the Brook of the Willows.
ആകയാൽ അവർ à´¸àµà´µà´°àµ‚പിചàµà´š സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´‚ സംഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šà´¤àµà´‚ അലരിതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ†à´•àµà´•àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 16:4
But when they looked up, they saw that the stone had been rolled away--for it was very large.
അവർ നോകàµà´•à´¿à´¯à´¾à´±àµ† à´•à´²àµà´²àµ ഉരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¤à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അതൠà´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വലàµà´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 2:21
Then he arose, took the young Child and His mother, and came into the land of Israel.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെഹൂദàµà´¯à´¯à´¿àµ½ അർകàµà´•àµ†à´²à´¯àµŠà´¸àµ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ഹെരോദാവിനàµà´¨àµ പകരം വാഴàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ കേടàµà´Ÿà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവിടെ പോകàµà´µà´¾àµ» à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഗലീലപàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മാറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Mark 11:7
Then they brought the colt to Jesus and threw their clothes on it, and He sat on it.
അവർ à´•à´´àµà´¤à´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ; അവൻ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ കയറി ഇരàµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 34:27
Then the LORD said to Moses, "Write these words, for according to the tenor of these words I have made a covenant with you and with Israel."
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടàµ: à´ˆ വചനങàµà´™à´³àµ† à´Žà´´àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´•; à´ˆ വചനങàµà´™àµ¾ ആധാരമാകàµà´•à´¿ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ നിയമം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Ezekiel 13:6
They have envisioned futility and false divination, saying, "Thus says the LORD!' But the LORD has not sent them; yet they hope that the word may be confirmed.
അവർ à´µàµà´¯à´¾à´œà´µàµà´‚ à´•à´³àµà´³à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´µàµà´‚ ദർശിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ അവരെ അയചàµà´šà´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ വചനം നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯àµâ€à´µà´°àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ അവർ ആശികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Esther 8:16
The Jews had light and gladness, joy and honor.
യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´µàµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´µàµà´‚ ആനനàµà´¦à´µàµà´‚ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
1 John 2:25
And this is the promise that He has promised us--eternal life.
ഇതാകàµà´¨àµà´¨àµ അവൻ നമàµà´•àµà´•àµ തനàµà´¨ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚: നിതàµà´¯à´œàµ€à´µàµ» തനàµà´¨àµ‡.
Nehemiah 7:8
the sons of Parosh, two thousand one hundred and seventy-two;
പരോശിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤àµŠà´°àµà´¨àµ‚à´±àµà´±àµ†à´´àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿàµ.
Ezekiel 17:12
"Say now to the rebellious house: "Do you not know what these things mean?' Tell them, "Indeed the king of Babylon went to Jerusalem and took its king and princes, and led them with him to Babylon.
ഇതിനàµà´±àµ† അർതàµà´¥à´‚ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ à´† മതàµà´¸à´°à´—ൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചോദിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവരോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: ബാബേൽരാജാവൠയെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ വനàµà´¨àµ അതിനàµà´±àµ† രാജാവിനെയàµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ബാബേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿;
Joshua 22:3
You have not left your brethren these many days, up to this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ കാലമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªà´¿à´°à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ നടനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 12:15
Then Nathan departed to his house. And the LORD struck the child that Uriah's wife bore to David, and it became ill.
ഊരീയാവിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ ദാവീദിനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´š à´•àµà´žàµà´žà´¿à´¨àµ† യഹോവ ബാധിചàµà´šàµ, അതിനàµà´¨àµ കഠിനരോഗം പിടിചàµà´šàµ.
Luke 2:52
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and men.
യേശàµà´µàµ‹ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ വളർചàµà´šà´¯à´¿à´²àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കൃപയിലàµà´‚ à´®àµà´¤à´¿àµ¼à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨àµ.
Ruth 4:22
Obed begot Jesse, and Jesse begot David.
ഔബേദൠയിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ ദാവീദിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 51:58
Thus says the LORD of hosts: "The broad walls of Babylon shall be utterly broken, And her high gates shall be burned with fire; The people will labor in vain, And the nations, because of the fire; And they shall be weary."
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ബാബേലിനàµà´±àµ† വിശാലമായ മതിലàµà´•àµ¾ അശേഷം ഇടിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† ഉയർനàµà´¨ വാതിലàµà´•àµ¾ തീ പിടിചàµà´šàµ വെനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† വംശങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´‚ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¾à´¯àµà´‚ ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´‚ തീകàµà´•à´¿à´°à´¯à´¾à´¯àµà´‚ തീരàµà´•à´¯àµà´‚ അവർ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Judges 7:2
And the LORD said to Gideon, "The people who are with you are too many for Me to give the Midianites into their hands, lest Israel claim glory for itself against Me, saying, "My own hand has saved me.'
യഹോവ ഗിദെയോനോടàµ: നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൂടെയàµà´³àµà´³ ജനം അധികമാകàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ വമàµà´ªàµà´ªà´±à´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´¯à´°àµ† ഇവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Leviticus 12:7
Then he shall offer it before the LORD, and make atonement for her. And she shall be clean from the flow of her blood. This is the law for her who has borne a male or a female.
അവൻ അതൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവളàµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´¸àµà´°à´µà´‚ നിനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൾ à´¶àµà´¦àµà´§à´¯à´¾à´•àµà´‚. ഇതൠആൺകàµà´žàµà´žà´¿à´¨àµ†à´¯àµ‹ പെൺകàµà´žàµà´žà´¿à´¨àµ†à´¯àµ‹ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šà´µàµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚.
Joshua 10:20
Then it happened, while Joshua and the children of Israel made an end of slaying them with a very great slaughter, till they had finished, that those who escaped entered fortified cities.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ à´’à´Ÿàµà´™àµà´™àµà´‚വരെ യോശàµà´µà´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´‚ അവരിൽ ഒരൠമഹാസംഹാരം നടതàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´´à´¿à´žàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശേഷിചàµà´šà´µàµ¼ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ശരണം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.