English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 19:29
And it came to pass, when He drew near to Bethphage and Bethany, at the mountain called Olivet, that He sent two of His disciples,
അവൻ ഒലീവൠമലയരികെ ബേതàµà´¤àµà´«à´¾à´—െകàµà´•àµà´‚ ബേഥാനàµà´¯àµ†à´•àµà´•àµà´‚ സമീപിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµ† അയചàµà´šàµ:
1 Kings 21:1
And it came to pass after these things that Naboth the Jezreelite had a vineyard which was in Jezreel, next to the palace of Ahab king of Samaria.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´¨à´¾à´¯ നാബോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ശമരàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ ആഹാബിനàµà´±àµ† അരമനയàµà´Ÿàµ† സമീപതàµà´¤àµ ഒരൠമàµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 20:36
Then he said to him, "Because you have not obeyed the voice of the LORD, surely, as soon as you depart from me, a lion shall kill you." And as soon as he left him, a lion found him and killed him.
അവൻ അവനോടàµ: നീ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ഉടനെ ഒരൠസിംഹം നിനàµà´¨àµ† കൊലàµà´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവൻ അവനെ വിടàµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ഉടനെ ഒരൠസിംഹം അവനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Mark 14:41
Then He came the third time and said to them, "Are you still sleeping and resting? It is enough! The hour has come; behold, the Son of Man is being betrayed into the hands of sinners.
അവൻ മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤àµ വനàµà´¨àµ അവരോടàµ: ഇനി ഉറങàµà´™à´¿ ആശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; മതി, നാഴിക വനàµà´¨àµ; ഇതാ, മനàµà´·àµà´¯ à´ªàµà´¤àµà´°àµ» പാപികളàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 66:1
Thus says the LORD: "Heaven is My throne, And earth is My footstool. Where is the house that you will build Me? And where is the place of My rest?
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´¸àµà´µàµ¼â€à´—àµà´—à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† സിംഹാസനവàµà´‚ à´àµ‚മി à´Žà´¨àµà´±àµ† പാദപീഠവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ എനികàµà´•àµ പണിയàµà´¨àµà´¨ ആലയം à´à´¤àµà´µà´¿à´§à´‚? à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´°à´¾à´®à´¸àµà´¥à´²à´µàµà´‚ à´à´¤àµ?
Judges 6:37
look, I shall put a fleece of wool on the threshing floor; if there is dew on the fleece only, and it is dry on all the ground, then I shall know that You will save Israel by my hand, as You have said."
ഞാൻ രോമമàµà´³àµà´³ ഒരൠആടàµà´Ÿà´¿àµ» തോൽ കളതàµà´¤à´¿àµ½ നിവർതàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; മഞàµà´žàµ തോലിനàµà´®àµ‡àµ½ മാതàµà´°à´‚ ഇരികàµà´•à´¯àµà´‚ നിലമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഉണങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ നീ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ പോലെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Timothy 4:11
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, for he is useful to me for ministry.
ലൂകàµà´•àµŠà´¸àµ മാതàµà´°à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉളàµà´³àµ‚; മകàµà´•àµŠà´¸àµ എനികàµà´•àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•à´¾à´¯à´¿ ഉപയോഗമàµà´³àµà´³à´µàµ» ആകയാൽ അവനെ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വരിക.
Luke 12:35
"Let your waist be girded and your lamps burning;
യജമാനൻ à´•à´²àµà´¯à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോയി വനàµà´¨àµ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¾àµ½ ഉടനെ വാതിൽ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´‚ വനàµà´¨àµ കാതàµà´¤àµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ആളàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ à´¤àµà´²àµà´¯à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Numbers 6:11
and the priest shall offer one as a sin offering and the other as a burnt offering, and make atonement for him, because he sinned in regard to the corpse; and he shall sanctify his head that same day.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµ† പാപയാഗമായിടàµà´Ÿàµà´‚ മറàµà´±àµ‡à´¤à´¿à´¨àµ† ഹോമയാഗമായിടàµà´Ÿàµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ ശവതàµà´¤à´¾àµ½ അവൻ പിഴെചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† തല à´…à´¨àµà´¨àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Proverbs 31:12
She does him good and not evil All the days of her life.
അവൾ തനàµà´±àµ† ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´¨àµ തിനàµà´®à´¯à´²àµà´² നനàµà´® തനàµà´¨àµ‡ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 16:3
Commit your works to the LORD, And your thoughts will be established.
നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† യഹോവേകàµà´•àµ സമർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† ഉദàµà´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™àµ¾ സാധികàµà´•àµà´‚.
Isaiah 44:14
He cuts down cedars for himself, And takes the cypress and the oak; He secures it for himself among the trees of the forest. He plants a pine, and the rain nourishes it.
à´’à´°àµà´µàµ» ദേവദാരàµà´•àµà´•à´³àµ† വെടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ തേകàµà´•àµà´‚ കരിവേലവàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ കാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† വൃകàµà´·à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ അവയെ à´•à´£àµà´Ÿàµ ഉറപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഒരൠഅശോകം നടàµà´Ÿàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚, മഴ അതിനെ വളർതàµà´¤àµà´•à´¯àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 11:6
But the LORD said to Joshua, "Do not be afraid because of them, for tomorrow about this time I will deliver all of them slain before Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ യോശàµà´µà´¯àµ‹à´Ÿàµ: അവരെ പേടികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; ഞാൻ നാളെ à´ˆ നേരം അവരെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´šà´¤àµà´¤àµà´µàµ€à´´àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚; നീ അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´žà´°à´®àµà´ªàµ വെടàµà´Ÿà´¿ രഥങàµà´™àµ¾ തീയിടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
John 8:48
Then the Jews answered and said to Him, "Do we not say rightly that You are a Samaritan and have a demon?"
അതിനàµà´¨àµ യേശàµ: എനികàµà´•àµ à´àµ‚തമിലàµà´²; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവിനെ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´•àµà´• à´…à´¤àµà´°àµ‡ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; നിങàµà´™à´³àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അപമാനികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 18:35
You have also given me the shield of Your salvation; Your right hand has held me up, Your gentleness has made me great.
നിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´· à´Žà´¨àµà´¨ പരിചയെ നീ എനികàµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† വലങàµà´•àµˆ à´Žà´¨àµà´¨àµ† താങàµà´™à´¿ നിനàµà´±àµ† സൌമàµà´¯à´¤ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വലിയവനാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 8:23
But as they sailed He fell asleep. And a windstorm came down on the lake, and they were filling with water, and were in jeopardy.
അവർ നീകàµà´•à´¿ ഔടàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ഉറങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿
Judges 5:7
Village life ceased, it ceased in Israel, Until I, Deborah, arose, Arose a mother in Israel.
ദെബോരയായ ഞാൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´‚വരെ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ മാതാവായെഴàµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´‚വരെ നായകനàµà´®à´¾àµ¼ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ അശേഷം à´…à´±àµà´±àµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 18:8
They shall have equal portions to eat, besides what comes from the sale of his inheritance.
അവനàµà´±àµ† പിതൃസàµà´µà´¤àµà´¤àµ വിറàµà´±àµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ à´®àµà´¤à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´®àµ† അവരàµà´Ÿàµ† ഉപജീവനം സമാംശമായിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Corinthians 11:33
Therefore, my brethren, when you come together to eat, wait for one another.
ആകയാൽ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൂടàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Luke 1:68
"Blessed is the Lord God of Israel, For He has visited and redeemed His people,
“യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» . അവൻ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´šàµà´šàµ ഉദàµà´§à´¾à´°à´£à´‚ ചെയàµà´•à´¯àµà´‚
Psalms 142:7
Bring my soul out of prison, That I may praise Your name; The righteous shall surround me, For You shall deal bountifully with me."
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† കാരാഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഉപകാരം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ നീതിമാനàµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±à´‚ വനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´‚.
Genesis 34:27
The sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because their sister had been defiled.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ ശിമെയോനോടàµà´‚ ലേവിയോടàµà´‚: à´ˆ ദേശനിവാസികളായ കനാനàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ പെരിസàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഇടയിൽ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നാറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിഷമതàµà´¤à´¿à´²à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ ആൾ à´šàµà´°àµà´•àµà´•à´®àµà´³àµà´³à´µà´¨à´²àµà´²àµ‹; അവർ എനികàµà´•àµ വിരോധമായി കൂടàµà´Ÿà´‚കൂടി à´Žà´¨àµà´¨àµ† തോലàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഞാനàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´à´µà´¨à´µàµà´‚ നശികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 11:31
And Terah took his son Abram and his grandson Lot, the son of Haran, and his daughter-in-law Sarai, his son Abram's wife, and they went out with them from Ur of the Chaldeans to go to the land of Canaan; and they came to Haran and dwelt there.
തേരഹൠതൻറെ മകനായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഹാരാൻറെ മകനായ തൻറെ പൗതàµà´°àµ»à´²àµ‹à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ തൻറെ മകനായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´®à´¿àµ»à´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ മരàµà´®à´•à´³à´¾à´¯ സാറായിയെയàµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿ കൽദയരàµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´®à´¾à´¯ ഊരിൽനിനàµà´¨àµ കനാൻദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´µà´¾àµ»à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവർ ഹാരാൻവരെ വനàµà´¨àµ അവിടെ പാർതàµà´¤àµ.
Exodus 34:16
and you take of his daughters for your sons, and his daughters play the harlot with their gods and make your sons play the harlot with their gods.
അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ† à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ പരസംഗം ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരàµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ പരസംഗം ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ഇടവരരàµà´¤àµ.
Numbers 7:49
His offering was one silver platter, the weight of which was one hundred and thirty shekels, and one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering;
ധൂപവർഗàµà´—à´‚ നിറഞàµà´žà´¤àµà´‚ പതàµà´¤àµ ശേകàµà´•àµ†àµ½ തൂകàµà´•à´‚ ഉളàµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯ ഒരൠപൊൻ കലശം,