English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Acts 2:20
The sun shall be turned into darkness, And the moon into blood, Before the coming of the great and awesome day of the LORD.
കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† വലàµà´¤àµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´µàµà´®à´¾à´¯ നാൾ വരàµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ‡ സൂരàµà´¯àµ» ഇരàµà´³à´¾à´¯àµà´‚ à´šà´¨àµà´¦àµà´°àµ» à´°à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯àµà´‚ മാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
2 Chronicles 14:4
He commanded Judah to seek the LORD God of their fathers, and to observe the law and the commandment.
യെഹൂദയോടൠഅവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´¾à´®à´£à´µàµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯àµà´‚ ആചരിചàµà´šàµ നടപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 20:23
But He perceived their craftiness, and said to them, "Why do you test Me?
അവരàµà´Ÿàµ† ഉപായം à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ അവരോടàµ: ഒരൠവെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµ കാണിപàµà´ªà´¿àµ» ;
Hebrews 9:5
and above it were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat. Of these things we cannot now speak in detail.
അതിനàµà´¨àµ മിതെ കൃപാസനതàµà´¤àµ† മൂടàµà´¨àµà´¨ തേജസàµà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† കെരൂബàµà´•à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അതൠഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഔരോനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ വിവരിപàµà´ªà´¾àµ» കഴിവിലàµà´².
Mark 7:23
All these evil things come from within and defile a man."
à´ˆ ദോഷങàµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´…à´•à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Luke 17:10
So likewise you, when you have done all those things which you are commanded, say, "We are unprofitable servants. We have done what was our duty to do."'
à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¶àµ‡à´·à´‚: à´žà´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´œà´¨à´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ദാസനàµà´®à´¾àµ¼; ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ‡ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´‚ പറവിൻ .
Hebrews 11:24
By faith Moses, when he became of age, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,
വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ മോശെ താൻ വളർനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തൽകàµà´•à´¾à´²à´àµ‹à´—à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ ദൈവജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ à´•à´·àµà´Ÿà´®à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Revelation 2:22
Indeed I will cast her into a sickbed, and those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of their deeds.
ഞാൻ അവളെ à´•à´¿à´Ÿà´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´‚ അവളàµà´®à´¾à´¯à´¿ à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† അവളàµà´Ÿàµ† നടപàµà´ªàµ വിടàµà´Ÿàµ മാനസാനàµà´¤à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വലിയ à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¯à´¿à´²àµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Exodus 32:16
Now the tablets were the work of God, and the writing was the writing of God engraved on the tablets.
പലക ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പണിയàµà´‚ പലകയിൽ പതിഞàµà´ž à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 35:11
Also God said to him: "I am God Almighty. Be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall proceed from you, and kings shall come from your body.
ദൈവം പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനോടàµ: ഞാൻ സർവàµà´µà´¶à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നീ സനàµà´¤à´¾à´¨à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ പെരàµà´•àµà´•; ഒരൠജാതിയàµà´‚ ജാതികളàµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´µàµà´‚ നിനàµà´¨à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഉതàµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´Ÿà´¿à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Genesis 33:17
And Jacob journeyed to Succoth, built himself a house, and made booths for his livestock. Therefore the name of the place is called Succoth.
യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ‹ à´¸àµà´•àµà´•àµ‹à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യാതàµà´°à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; തനികàµà´•àµ ഒരൠവീടൠപണിതàµ; à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തൊഴàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµà´‚ കെടàµà´Ÿà´¿; അതൠകൊണàµà´Ÿàµ à´† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´•àµà´•àµ‹à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 13:1
Now Joshua was old, advanced in years. And the LORD said to him: "You are old, advanced in years, and there remains very much land yet to be possessed.
യോശàµà´µ വയസàµà´¸àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ വൃദàµà´§à´¨à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ അവനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: നീ വയസàµà´¸àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ വൃദàµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇനി à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വളരെ ദേശം കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´£àµà´Ÿàµ.
Numbers 35:30
Whoever kills a person, the murderer shall be put to death on the testimony of witnesses; but one witness is not sufficient testimony against a person for the death penalty.
ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† കൊനàµà´¨à´¾àµ½ à´•àµà´²à´ªà´¾à´¤à´•àµ» സാകàµà´·à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† വാമൊഴിപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ മരണശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഒരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† നേരെ മരണശികàµà´·àµ†à´•àµà´•àµ à´à´•à´¸à´¾à´•àµà´·à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മൊഴി മതിയാകàµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´².
Hebrews 4:6
Since therefore it remains that some must enter it, and those to whom it was first preached did not enter because of disobedience,
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ചിലർ അതിൽ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഇട ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´²àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ† സദàµà´µàµ¼à´¤àµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ കേടàµà´Ÿà´µàµ¼ à´…à´¨àµà´¸à´°à´£à´•àµà´•àµ‡à´Ÿàµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† പോകയാലàµà´‚
John 1:42
And he brought him to Jesus. Now when Jesus looked at him, He said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is translated, A Stone).
അവനെ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; യേശൠഅവനെ നോകàµà´•à´¿: നീ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯ ശിമോൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നിനകàµà´•àµ കേഫാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരാകàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; അതൠപതàµà´°àµŠà´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 1:4
Dan, Naphtali, Gad, and Asher.
ദാൻ , നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿, ഗാദàµ, ആശേർ.
Psalms 79:7
For they have devoured Jacob, And laid waste his dwelling place.
അവർ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ† വിഴàµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Isaiah 48:16
"Come near to Me, hear this: I have not spoken in secret from the beginning; From the time that it was, I was there. And now the Lord GOD and His Spirit Have sent Me."
നിങàµà´™àµ¾ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ ഇതൠകേൾപàµà´ªà´¿àµ» ; ഞാൻ ആദിമàµà´¤àµ½ രഹസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²à´²àµà´² à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´¤àµ; അതിനàµà´±àµ† ഉതàµà´à´µà´•à´¾à´²à´‚à´®àµà´¤àµ½ ഞാൻ അവിടെ ഉണàµà´Ÿàµ; ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 7:12
But Ahaz said, "I will not ask, nor will I test the LORD!"
ഞാൻ ചോദികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´², യഹോവയെ പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 26:38
You shall perish among the nations, and the land of your enemies shall eat you up.
ഞാനàµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ വിരോധമായി നടനàµà´¨àµ അവരെ ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµà´‚ à´à´±àµà´±àµà´ªà´±à´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഹൃദയം à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ താഴàµà´•à´¯àµà´‚ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ ശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½
Titus 3:4
But when the kindness and the love of God our Savior toward man appeared,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´¾à´µà´¾à´¯ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദയയàµà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´°àµ€à´¤à´¿à´¯àµà´‚ ഉദിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾
Hebrews 12:29
For our God is a consuming fire.
Luke 22:1
Now the Feast of Unleavened Bread drew near, which is called Passover.
പെസഹ à´Žà´¨àµà´¨ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെരàµà´¨à´¾àµ¾ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Hebrews 5:8
though He was a Son, yet He learned obedience by the things which He suffered.
à´ªàµà´¤àµà´°àµ» à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ താൻ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´šàµà´š à´•à´·àµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¾àµ½ à´…à´¨àµà´¸à´°à´£à´‚ പഠിചàµà´šàµ തികഞàµà´žà´µà´¨à´¾à´¯à´¿
Psalms 103:11
For as the heavens are high above the earth, So great is His mercy toward those who fear Him;
ആകാശം à´àµ‚മികàµà´•àµà´®àµ€à´¤àµ† ഉയർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവനàµà´±àµ† ദയ അവനàµà´±àµ† à´à´•àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ വലàµà´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.