English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Joshua 11:2
and to the kings who were from the north, in the mountains, in the plain south of Chinneroth, in the lowland, and in the heights of Dor on the west,
വടകàµà´•àµ മലൻ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´‚ à´•à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´°àµ‹à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തെകàµà´•àµ സമà´àµ‚മിയിലàµà´‚ താഴàµà´µàµ€à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ ദോർമേടàµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµà´‚
Psalms 33:3
Sing to Him a new song; Play skillfully with a shout of joy.
അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ പാടàµà´Ÿàµ പാടàµà´µà´¿àµ» ; ഘോഷസàµà´µà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ വാദàµà´¯à´‚ വായിപàµà´ªà´¿àµ» .
Psalms 36:2
For he flatters himself in his own eyes, When he finds out his iniquity and when he hates.
തനàµà´±àµ† à´•àµà´±àµà´±à´‚ തെളിഞàµà´žàµ വെറàµà´ªàµà´ªà´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† à´…à´µ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡ മധàµà´°à´µà´¾à´•àµà´•àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 12:13
"But you, go your way till the end; for you shall rest, and will arise to your inheritance at the end of the days."
നീയോ അവസാനം വരàµà´µàµ‹à´³à´‚ പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´•; നീ വിശàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ കാലാവസാനതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ നിനàµà´±àµ† ഔഹരി à´²à´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµà´µà´°àµà´‚.
1 Samuel 2:8
He raises the poor from the dust And lifts the beggar from the ash heap, To set them among princes And make them inherit the throne of glory. "For the pillars of the earth are the LORD's, And He has set the world upon them.
അവൻ ദരിദàµà´°à´¨àµ† പൊടിയിൽനിനàµà´¨àµ നിവിർതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; അഗതിയെ à´•àµà´ªàµà´ªà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉയർതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ മഹിമാസനം അവകാശമായി നലകàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡. à´àµ‚ധരങàµà´™àµ¾ യഹോവേകàµà´•àµà´³àµà´³à´µ; à´àµ‚മണàµà´¡à´²à´¤àµà´¤àµ† അവയàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 4:29
"As for the sons of Merari, you shall number them by their families and by their fathers' house.
മെരാർയàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´²à´‚à´•àµà´²à´®à´¾à´¯àµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായàµà´‚ à´Žà´£àµà´£àµ‡à´£à´‚.
Judges 8:23
But Gideon said to them, "I will not rule over you, nor shall my son rule over you; the LORD shall rule over you."
ഗിദെയോൻ അവരോടàµ: ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ രാജാവാകയിലàµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനàµà´‚ ആകയിലàµà´²; യഹോവയതàµà´°àµ‡ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† രാജാവൠഎനàµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 2:18
And the LORD God said, "It is not good that man should be alone; I will make him a helper comparable to him."
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവയായ ദൈവം: മനàµà´·àµà´¯àµ» à´à´•à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നനàµà´¨à´²àµà´²; ഞാൻ അവനàµà´¨àµ തകàµà´•à´¤à´¾à´¯àµŠà´°àµ à´¤àµà´£ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
2 Samuel 15:37
So Hushai, David's friend, went into the city. And Absalom came into Jerusalem.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ദാവീദിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ ഹൂശായി പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ. à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®àµà´‚ യെരൂശലേമിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
Galatians 5:17
For the flesh lusts against the Spirit, and the Spirit against the flesh; and these are contrary to one another, so that you do not do the things that you wish.
ജഡാà´à´¿à´²à´¾à´·à´‚ ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ആതàµà´®à´¾à´à´¿à´²à´¾à´·à´‚ ജഡതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിരോധമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. നിങàµà´™àµ¾ ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ à´…à´µ തമàµà´®à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´²à´®à´²àµà´²àµ‹.
Leviticus 18:17
You shall not uncover the nakedness of a woman and her daughter, nor shall you take her son's daughter or her daughter's daughter, to uncover her nakedness. They are near of kin to her. It is wickedness.
ഒരൠസàµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† മകളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•à´°àµà´¤àµ; അവളàµà´Ÿàµ† മകനàµà´±àµ†à´¯àµ‹ മകളàµà´Ÿàµ†à´¯àµ‹ മകളàµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•àµà´®à´¾à´±àµ അവരെ പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ: അവർ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°à´²àµà´²àµ‹; അതൠദàµà´·àµà´•àµ¼à´®àµà´®à´‚.
2 Kings 24:12
Then Jehoiachin king of Judah, his mother, his servants, his princes, and his officers went out to the king of Babylon; and the king of Babylon, in the eighth year of his reign, took him prisoner.
അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലനികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµà´‚ രാജധാനിയിലെ നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµà´‚ അവിടെനിനàµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµ പോയി; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ ശലോമോൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´µàµ†à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഉപകരണങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ à´–à´£àµà´¡à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Genesis 28:11
So he came to a certain place and stayed there all night, because the sun had set. And he took one of the stones of that place and put it at his head, and he lay down in that place to sleep.
അവൻ ഒരൠസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സൂരàµà´¯àµ» à´…à´¸àµà´¤à´®à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവിടെ രാപാർതàµà´¤àµ; അവൻ à´† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ† à´•à´²àµà´²àµà´•à´³à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ തലയണയായി വെചàµà´šàµ അവിടെ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´±à´™àµà´™à´¿.
Psalms 94:12
Blessed is the man whom You instruct, O LORD, And teach out of Your law,
യഹോവേ, à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´¨àµ à´•àµà´´à´¿ à´•àµà´´à´¿à´•àµà´•àµà´µàµ‹à´³à´‚ അനർതàµà´¥à´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നീ അവനെ വിശàµà´°à´®à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
Galatians 3:16
Now to Abraham and his Seed were the promises made. He does not say, "And to seeds," as of many, but as of one, "And to your Seed," who is Christ.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´™àµà´™àµ¾ à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ; സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അനേകരെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šà´²àµà´², നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´à´•à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´°àµ‡ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ; അതൠകàµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡.
Jeremiah 2:25
Withhold your foot from being unshod, and your throat from thirst. But you said, "There is no hope. No! For I have loved aliens, and after them I will go.'
ചെരിപàµà´ªàµ à´Šà´°à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ നിനàµà´±àµ† കാലàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ പോകാതവണàµà´£à´‚ തൊണàµà´Ÿà´¯àµà´‚ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•; നീയോ അതൠവെറàµà´¤àµ†; à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´²àµà´²; ഞാൻ à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ഞാൻ പോകàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 32:16
They provoked Him to jealousy with foreign gods; With abominations they provoked Him to anger.
അവർ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´™àµà´™à´³à´¾àµ½ അവനെ à´•àµà´°àµà´¦àµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ, à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•à´³à´¾àµ½ അവനെ കോപിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 5:21
Enoch lived sixty-five years, and begot Methuselah.
ഹാനോകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´±àµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻമെഥൂശലഹിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 2:13
Now rise and cross over the Valley of the Zered.' So we crossed over the Valley of the Zered.
നാം കാദേശൠബർനàµà´¨àµ‡à´¯à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´®àµà´¤àµ½ സേരെദൠതോടൠകടകàµà´•àµà´‚വരെയàµà´³àµà´³ കാലം à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´¨à´¿à´Ÿà´¯à´¿àµ½ യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•à´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ തലമàµà´± à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവ അവരോടൠസതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† പാളയതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Galatians 1:10
For do I now persuade men, or God? Or do I seek to please men? For if I still pleased men, I would not be a bondservant of Christ.
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ†à´¯àµ‹ ദൈവതàµà´¤àµ†à´¯àµ‹ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ? à´…à´²àµà´², ഞാൻ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ† à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? ഇനàµà´¨àµà´‚ ഞാൻ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ† à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദാസനായിരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
1 Kings 8:63
And Solomon offered a sacrifice of peace offerings, which he offered to the LORD, twenty-two thousand bulls and one hundred and twenty thousand sheep. So the king and all the children of Israel dedicated the house of the LORD.
ശലോമോൻ യഹോവേകàµà´•àµ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµ€à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ കാളയെയàµà´‚ ലകàµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ ആടിനെയàµà´‚ സമാധാനയാഗമായിടàµà´Ÿàµ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. ഇങàµà´™à´¨àµ† രാജാവàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Corinthians 1:28
and the base things of the world and the things which are despised God has chosen, and the things which are not, to bring to nothing the things that are,
ഉളàµà´³à´¤à´¿à´¨àµ† ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´®à´¯à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» ദൈവം ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ à´•àµà´²à´¹àµ€à´¨à´µàµà´‚ നികൃഷàµà´Ÿà´µàµà´®à´¾à´¯à´¤àµà´‚ à´à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ;
Genesis 1:11
Then God said, "Let the earth bring forth grass, the herb that yields seed, and the fruit tree that yields fruit according to its kind, whose seed is in itself, on the earth"; and it was so.
à´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´²àµà´²àµà´‚ വിതàµà´¤àµà´³àµà´³ സസàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´àµ‚മിയിൽ അതതൠതരം വിതàµà´¤àµà´³àµà´³ ഫലം കായികàµà´•àµà´¨àµà´¨ വൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´®àµà´³àµ†à´šàµà´šàµà´µà´°à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ ദൈവം à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Numbers 7:86
The twelve gold pans full of incense weighed ten shekels apiece, according to the shekel of the sanctuary; all the gold of the pans weighed one hundred and twenty shekels.
ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ നാൽകàµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚കൂടി കാളകàµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µàµ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ, ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±àµ» പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ, ഒരൠവയസàµà´¸àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´®àµà´³àµà´³ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ, അവയàµà´Ÿàµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´‚, പാപയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കോലാടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±àµ» പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ;
Acts 7:15
So Jacob went down to Egypt; and he died, he and our fathers.
യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ, മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി; അവനàµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മരിചàµà´šàµ.