English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Judges 1:2
And the LORD said, "Judah shall go up. Indeed I have delivered the land into his hand."
യെഹൂദാ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´Ÿàµà´Ÿàµ†; ഞാൻ ദേശം അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Proverbs 3:17
Her ways are ways of pleasantness, And all her paths are peace.
അതിനàµà´±àµ† വഴികൾ ഇമàµà´ªà´®àµà´³àµà´³ വഴികളàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† പാതകളെലàµà´²à´¾à´‚ സമാധാനവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 7:18
A good tree cannot bear bad fruit, nor can a bad tree bear good fruit.
നലàµà´² വൃകàµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആകാതàµà´¤ ഫലവàµà´‚ ആകാതàµà´¤ വൃകàµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നലàµà´² ഫലവàµà´‚ കായàµà´ªàµà´¾àµ» കഴിയിലàµà´².
Matthew 22:32
"I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'? God is not the God of the dead, but of the living."
ഞാൻ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´…à´°àµà´³à´¿ à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ മരിചàµà´šà´µà´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമലàµà´², ജീവനàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമതàµà´°àµ‡.
Judges 2:9
And they buried him within the border of his inheritance at Timnath Heres, in the mountains of Ephraim, on the north side of Mount Gaash.
അവനെ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† തിമàµà´¨à´¾à´¤àµà´¤àµ--ഹേരെസിൽ ഗായശൠമലയàµà´Ÿàµ† വടകàµà´•àµà´µà´¶à´¤àµà´¤àµ അവനàµà´±àµ† അവകാശà´àµ‚മിയിൽ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµà´¤àµ.
Zechariah 13:9
I will bring the one-third through the fire, Will refine them as silver is refined, And test them as gold is tested. They will call on My name, And I will answer them. I will say, "This is My people'; And each one will say, "The LORD is my God."'
മൂനàµà´¨à´¿àµ½ ഒരംശം ഞാൻ തീയിൽ കൂടി à´•à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿ വെളàµà´³à´¿ ഊതികàµà´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവരെ ഊതികàµà´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´‚; പൊനàµà´¨àµ ശോധന à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവരെ ശോധനകഴികàµà´•àµà´‚; അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤àµ† വിളിചàµà´šà´ªàµ‡à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ ഉതàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറയàµà´‚; യഹോവ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവം à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരàµà´‚ പറയàµà´‚.
Judges 19:18
So he said to him, "We are passing from Bethlehem in Judah toward the remote mountains of Ephraim; I am from there. I went to Bethlehem in Judah; now I am going to the house of the LORD. But there is no one who will take me into his house,
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : à´žà´™àµà´™àµ¾ യെഹൂദയിലെ ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚മലനാടàµà´Ÿà´¿àµ½ ഉൾപàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അവിടതàµà´¤àµà´•à´¾à´°àµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ യെഹൂദയിലെ ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®à´¿à´¨àµ‹à´³à´‚ പോയിരàµà´¨àµà´¨àµ; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകയാകàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ കൈകàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¾àµ» ഇവിടെ ആരàµà´‚ ഇലàµà´².
1 John 5:17
All unrighteousness is sin, and there is sin not leading to death.
à´à´¤àµ അനീതിയàµà´‚ പാപം ആകàµà´¨àµà´¨àµ; മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പാപം ഉണàµà´Ÿàµ താനàµà´‚.
Isaiah 2:11
The lofty looks of man shall be humbled, The haughtiness of men shall be bowed down, And the LORD alone shall be exalted in that day.
മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† നിഗളിചàµà´š à´•à´£àµà´£àµ താഴàµà´‚; à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഉനàµà´¨à´¤à´à´¾à´µà´‚ à´•àµà´¨à´¿à´¯àµà´‚; യഹോവ മാതàµà´°à´‚ à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ ഉനàµà´¨à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Jeremiah 31:10
"Hear the word of the LORD, O nations, And declare it in the isles afar off, and say, "He who scattered Israel will gather him, And keep him as a shepherd does his flock.'
ജാതികളേ, യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ! ദൂരദàµà´µàµ€à´ªàµà´•à´³à´¿àµ½ അതിനെ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ! യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† ചിതറിചàµà´šà´µàµ» അവനെ കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡àµ¼à´¤àµà´¤àµ, ഒരിടയൻ തനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† കാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവനെ കാകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ .
1 Kings 13:18
He said to him, "I too am a prophet as you are, and an angel spoke to me by the word of the LORD, saying, "Bring him back with you to your house, that he may eat bread and drink water."' (He was lying to him.)
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : ഞാനàµà´‚ നിനàµà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഒരൠപàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ അവനെ നിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ ഒരൠദൂതൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ‹ à´àµ‹à´·àµà´•à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 31:47
Laban called it Jegar Sahadutha, but Jacob called it Galeed.
ലാബാൻ അതിനàµà´¨àµ യെഗർ-സഹദൂഥാ (സാകàµà´·àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൂമàµà´ªà´¾à´°à´‚) à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ; യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ അതിനàµà´¨àµ ഗലേദൠ(സാകàµà´·àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൂമàµà´ªà´¾à´°à´‚) à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ.
Isaiah 22:7
It shall come to pass that your choicest valleys Shall be full of chariots, And the horsemen shall set themselves in array at the gate.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിനàµà´±àµ† മനോഹരമായ താഴàµà´µà´°à´•àµ¾ രഥങàµà´™àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിറയàµà´‚; à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªà´Ÿ വാതിൽകàµà´•àµ½ അണിനിരതàµà´¤àµà´‚.
Acts 13:7
who was with the proconsul, Sergius Paulus, an intelligent man. This man called for Barnabas and Saul and sought to hear the word of God.
അവൻ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®à´¾à´¨à´¾à´¯ സെർഗàµà´—àµà´¯àµŠà´¸àµ പൗലൊസൠഎനàµà´¨ ദേശാധിപതിയോടൠകൂടെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവർ ബർനàµà´¨à´¬à´¾à´¸à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ശൗലിനെയàµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ ദൈവവചനം കേൾപàµà´ªà´¾àµ» ആഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 50:31
"Behold, I am against you, O most haughty one!" says the Lord GOD of hosts; "For your day has come, The time that I will punish you.
അഹങàµà´•à´¾à´°à´¿à´¯àµ‹, ഞാൻ നിനകàµà´•àµ വിരോധിയായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; നിനàµà´±àµ† നാൾ, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാലം, വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 21:5
Then Joab gave the sum of the number of the people to David. All Israel had one million one hundred thousand men who drew the sword, and Judah had four hundred and seventy thousand men who drew the sword.
യോവാബൠജനതàµà´¤àµ† à´Žà´£àµà´£à´¿à´¯ സംഖàµà´¯ ദാവീദിനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ആയàµà´§à´ªà´¾à´£à´¿à´•àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚കൂടി പതിനൊനàµà´¨àµà´²à´•àµà´·à´‚പേർ. യെഹൂദയിൽ ആയàµà´§à´ªà´¾à´£à´¿à´•àµ¾ നാലàµà´²à´•àµà´·à´¤àµà´¤àµ†à´´àµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ പേർ.
Acts 20:34
Yes, you yourselves know that these hands have provided for my necessities, and for those who were with me.
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ ഞാൻ à´ˆ കൈകളാൽ à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
John 15:2
Every branch in Me that does not bear fruit He takes away; and every branch that bears fruit He prunes, that it may bear more fruit.
à´Žà´¨àµà´¨à´¿àµ½ കായàµà´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ കൊമàµà´ªàµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; കായകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അധികം ഫലം കായàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ചെതàµà´¤à´¿ വെടിപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 8:13
So the LORD did according to the word of Moses. And the frogs died out of the houses, out of the courtyards, and out of the fields.
മോശെയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ യഹോവ ചെയàµà´¤àµ; ഗൃഹങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´®àµà´±àµà´±à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ പറമàµà´ªàµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³ തവള à´šà´¤àµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Psalms 110:2
The LORD shall send the rod of Your strength out of Zion. Rule in the midst of Your enemies!
നിനàµà´±àµ† ബലമàµà´³àµà´³ ചെങàµà´•àµ‹àµ½ യഹോവ സീയോനിൽനിനàµà´¨àµ നീടàµà´Ÿàµà´‚; നീ നിനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ വാഴàµà´•.
1 Kings 12:14
and he spoke to them according to the advice of the young men, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke; my father chastised you with whips, but I will chastise you with scourges!"
യൗവàµà´µà´¨à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ആലോചനപോലെ അവരോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» à´à´¾à´°à´®àµà´³àµà´³ à´¨àµà´•à´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വെചàµà´šàµ; ഞാനോ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¨àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´¾à´°à´‚ കൂടàµà´Ÿàµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» നിങàµà´™à´³àµ† à´šà´®àµà´®à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഞാനോ തേളàµà´•à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ† ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 24:20
Then the Spirit of God came upon Zechariah the son of Jehoiada the priest, who stood above the people, and said to them, "Thus says God: "Why do you transgress the commandments of the LORD, so that you cannot prosper? Because you have forsaken the LORD, He also has forsaken you."'
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ യെഹോയാദാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† മകനായ സെഖർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മേൽ വനàµà´¨àµ; അവൻ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ† നിനàµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: ദൈവം ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´¶àµà´à´‚ വരàµà´µà´¾àµ» കഴിയാതവണàµà´£à´‚ നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† ലംഘികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയെ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ നിങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 23:12
The altars that were on the roof, the upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the altars which Manasseh had made in the two courts of the house of the LORD, the king broke down and pulverized there, and threw their dust into the Brook Kidron.
യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആഹാസിനàµà´±àµ† മാളികയàµà´Ÿàµ† മേൽപàµà´°à´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ബലിപീഠങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മനശàµà´¶àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ബലിപീഠങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ രാജാവൠതകർതàµà´¤àµ അവിടെനിനàµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿ അവയàµà´Ÿàµ† പൊടി à´•à´¿à´¦àµà´°àµ‹àµ» തോടàµà´Ÿà´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 Timothy 2:2
for kings and all who are in authority, that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and reverence.
വിശേഷാൽ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ സകല അധികാരസàµà´¥à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ യാചനയàµà´‚ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯àµà´‚ പകàµà´·à´µà´¾à´¦à´µàµà´‚ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´µàµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സകലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 30:3
Therefore the strength of Pharaoh Shall be your shame, And trust in the shadow of Egypt Shall be your humiliation.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഫറവോനàµà´±àµ† സംരകàµà´·à´£ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നാണമായàµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† നിഴലിലെ ശരണം ലജàµà´œà´¯à´¾à´¯àµà´‚ à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.