English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 7:16
And you shall say to him, "The LORD God of the Hebrews has sent me to you, saying, "Let My people go, that they may serve Me in the wilderness"; but indeed, until now you would not hear!
അവനോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആരാധിപàµà´ªà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šàµ; നീയോ ഇതàµà´µà´°àµ† കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Psalms 40:3
He has put a new song in my mouth--Praise to our God; Many will see it and fear, And will trust in the LORD.
അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† വായിൽ à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´°àµ പാടàµà´Ÿàµà´¤à´¨àµà´¨àµ, നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿ തനàµà´¨àµ‡; പലരàµà´‚ അതൠകണàµà´Ÿàµ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ യഹോവയിൽ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Chronicles 33:8
and I will not again remove the foot of Israel from the land which I have appointed for your fathers--only if they are careful to do all that I have commanded them, according to the whole law and the statutes and the ordinances by the hand of Moses."
ഞാൻ മോശെമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š സകലനàµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´ªàµà´ªà´¾àµ» അവർ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´š ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† കാൽ ഞാൻ ഇനി നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ദൈവം ദാവീദിനോടàµà´‚ അവനàµà´±àµ† മകനായ ശലോമോനോടàµà´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 90:1
Lord, You have been our dwelling place in all generations.
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നീ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സങàµà´•àµ‡à´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
1 Chronicles 13:14
The ark of God remained with the family of Obed-Edom in his house three months. And the LORD blessed the house of Obed-Edom and all that he had.
ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ ഔബേദàµ-എദോമിനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ മൂനàµà´¨àµà´®à´¾à´¸à´‚ അവനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ ഔബേദàµ-എദോമിനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´¨àµà´³àµà´³ സകലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Judges 5:4
"LORD, when You went out from Seir, When You marched from the field of Edom, The earth trembled and the heavens poured, The clouds also poured water;
യഹോവേ, നീ സേയീരിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯à´¿àµ½, à´à´¦àµ‹à´®àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ നീ നടകൊൾകയിൽ, à´àµ‚മി à´•àµà´²àµà´™àµà´™à´¿, ആകാശം പൊഴിഞàµà´žàµ, മേഘങàµà´™àµ¾ വെളàµà´³à´‚ ചൊരിഞàµà´žàµ,
Judges 19:20
And the old man said, "Peace be with you! However, let all your needs be my responsibility; only do not spend the night in the open square."
അതിനàµà´¨àµ വൃദàµà´§àµ» : നിനകàµà´•àµ സമാധാനം; നിനകàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ തരàµà´‚; വീഥിയിൽ രാപാർകàµà´•à´®à´¾à´¤àµà´°à´®à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ,
Psalms 35:6
Let their way be dark and slippery, And let the angel of the LORD pursue them.
അവരàµà´Ÿàµ† വഴി ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ വഴàµà´µà´´àµà´ªàµà´ªàµà´‚ ആകടàµà´Ÿàµ†; യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ അവരെ പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Joshua 21:17
and from the tribe of Benjamin, Gibeon with its common-land, Geba with its common-land,
ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഗിബെയോനàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚
Isaiah 1:14
Your New Moons and your appointed feasts My soul hates; They are a trouble to Me, I am weary of bearing them.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അമാവാസàµà´¯à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ വെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´µ എനികàµà´•àµ അസഹàµà´¯à´‚; ഞാൻ à´…à´µ സഹിചàµà´šàµ à´®àµà´·à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 28:22
And this stone which I have set as a pillar shall be God's house, and of all that You give me I will surely give a tenth to You."
ഞാൻ തൂണായി നിർതàµà´¤à´¿à´¯ à´ˆ à´•à´²àµà´²àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയവàµà´‚ ആകàµà´‚. നീ എനികàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ ദശാംശം തരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Revelation 9:7
The shape of the locusts was like horses prepared for battle. On their heads were crowns of something like gold, and their faces were like the faces of men.
വെടàµà´Ÿàµà´•àµà´•à´¿à´³à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† രൂപം à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ചമയിചàµà´š à´•àµà´¤à´¿à´°àµ†à´•àµà´•àµ സമം; തലയിൽ പൊൻ കിരീടം ഉളàµà´³à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´–à´‚ മാനàµà´·à´®àµà´–ംപോലെയàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 10:19
Therefore love the stranger, for you were strangers in the land of Egypt.
ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ പരദേശിയെ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; നിങàµà´™à´³àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ പരദേശികളായിരàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Ezekiel 20:18
"But I said to their children in the wilderness, "Do not walk in the statutes of your fathers, nor observe their judgments, nor defile yourselves with their idols.
ഞാൻ മരàµà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ അവരàµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ നടകàµà´•à´°àµà´¤àµ; അവരàµà´Ÿàµ† വിധികളെ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; അവരàµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ;
Isaiah 51:7
"Listen to Me, you who know righteousness, You people in whose heart is My law: Do not fear the reproach of men, Nor be afraid of their insults.
നീതിയെ അറിയàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† ൻ യായപàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ ഉളàµà´³ ജനവàµà´‚ ആയàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾപàµà´ªà´¿àµ» â€; നിങàµà´™àµ¾ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† നിൻ ദയെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; അവരàµà´Ÿàµ† ദൂഷണങàµà´™à´³àµ† പേടികàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ
Job 23:15
Therefore I am terrified at His presence; When I consider this, I am afraid of Him.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ അവനàµà´±àµ† സാനàµà´¨à´¿à´¦àµà´§àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ à´àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഔർതàµà´¤àµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ അവനെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 28:63
And it shall be, that just as the LORD rejoiced over you to do you good and multiply you, so the LORD will rejoice over you to destroy you and bring you to nothing; and you shall be plucked from off the land which you go to possess.
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´—àµà´£à´‚ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ നിങàµà´™à´³àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ യഹോവ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´šàµà´šàµ, നീ കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ† പറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Esther 8:15
So Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, with a great crown of gold and a garment of fine linen and purple; and the city of Shushan rejoiced and was glad.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായി നീലവàµà´‚ à´¶àµà´àµà´°à´µàµà´®à´¾à´¯ രാജവസàµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ വലിയ പൊൻ കിരീടവàµà´‚ ചണനൂൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´°à´•àµà´¤à´¾à´‚ബരവàµà´‚ ധരിചàµà´šàµ രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; ശൂശൻ പടàµà´Ÿà´£à´‚ ആർതàµà´¤àµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 16:7
I made you thrive like a plant in the field; and you grew, matured, and became very beautiful. Your breasts were formed, your hair grew, but you were naked and bare.
വയലിലെ സസàµà´¯à´‚പോലെ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† പെരàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿; നീ വളർനàµà´¨àµ വലിയ വളായി അതിസൌനàµà´¦à´°àµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; നിനകàµà´•àµ ഉനàµà´¨à´¤à´¸àµà´¤à´¨à´µàµà´‚ ദീർഘകേശവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നീ നഗàµà´¨à´¯àµà´‚ അനാവൃതയàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 49:14
"Issachar is a strong donkey, Lying down between two burdens;
യിസàµà´¸à´¾à´–ാർ à´…à´¸àµà´¥à´¿à´¬à´²à´®àµà´³àµà´³ à´•à´´àµà´¤; അവൻ തൊഴàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 24:16
And whoever blasphemes the name of the LORD shall surely be put to death. All the congregation shall certainly stone him, the stranger as well as him who is born in the land. When he blasphemes the name of the LORD, he shall be put to death.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമം à´¦àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» മരണശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´¸à´à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനെ à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´¿à´¯àµ‡à´£à´‚; പരദേശിയാകടàµà´Ÿàµ‡ à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¿à´¯à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† തിരàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† à´¦àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» മരണശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Chronicles 4:40
And they found rich, good pasture, and the land was broad, quiet, and peaceful; for some Hamites formerly lived there.
പേർവിവരം à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഇവർ യെഹൂദàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ അവിടെ ചെനàµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ മെയൂനàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ, ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† അവർകàµà´•àµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലനാശം വരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ അവിടെ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ മേചàµà´šàµ½ ഉളàµà´³à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ പകരം പാർകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Mark 3:4
Then He said to them, "Is it lawful on the Sabbath to do good or to do evil, to save life or to kill?" But they kept silent.
പിനàµà´¨àµ† അവരോടàµ: ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നനàµà´® ചെയàµà´•à´¯àµ‹, തിനàµà´®à´šàµ†à´¯àµà´•à´¯àµ‹, ജീവനെ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹, കൊലàµà´²àµà´•à´¯àµ‹, à´à´¤àµ വിഹിതം à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അവരോ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 21:3
So He said, "Truly I say to you that this poor widow has put in more than all;
à´ˆ ദരിദàµà´°à´¯à´¾à´¯ വിധവ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ അധികം ഇടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 1:3
Who is among you of all His people? May his God be with him, and let him go up to Jerusalem which is in Judah, and build the house of the LORD God of Israel (He is God), which is in Jerusalem.
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† ജനമായിടàµà´Ÿàµ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† ദൈവം അവനോടൠകൂടെ ഇരികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവൻ യെഹൂദയിലെ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ യാതàµà´°à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ ആലയം പണിയടàµà´Ÿàµ†; അവനലàµà´²àµ‹ യെരൂശലേമിലെ ദൈവം.