English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 23:16
As soon as her eyes saw them, She lusted for them And sent messengers to them in Chaldea.
à´•à´£àµà´Ÿ ഉടനെ അവൾ അവരെ മോഹിചàµà´šàµ, à´•à´²àµà´¦à´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ.
Ezekiel 24:20
Then I answered them, "The word of the LORD came to me, saying,
അതിനàµà´¨àµ ഞാൻ അവരോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ എനികàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Judges 17:12
So Micah consecrated the Levite, and the young man became his priest, and lived in the house of Micah.
മീഖാവൠലേവàµà´¯à´¨àµ† കരപൂരണം à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´¯àµà´µà´¾à´µàµ അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ മീഖാവിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ പാർതàµà´¤àµ.
Job 11:7
"Can you search out the deep things of God? Can you find out the limits of the Almighty?
ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആഗാധതതàµà´µà´‚ നിനകàµà´•àµ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¾à´®àµ‹? സർവàµà´µà´¶à´•àµà´¤à´¨àµà´±àµ† സമàµà´ªàµ‚ർതàµà´¤à´¿ നിനകàµà´•àµ മനസàµà´¸à´¿à´²à´¾à´•àµà´®àµ‹?
1 Samuel 24:12
Let the LORD judge between you and me, and let the LORD avenge me on you. But my hand shall not be against you.
യഹോവ എനികàµà´•àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; യഹോവ എനികàµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈ നിനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ വീഴàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Joshua 13:30
Their territory was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the towns of Jair which are in Bashan, sixty cities;
അവരàµà´Ÿàµ† ദേശം മഹനയീംമàµà´¤àµ½ ബാശാൻ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ ബാശാൻ രാജാവായ ഔഗിനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ബാശാനിൽ യായീരിനàµà´±àµ† à´Šà´°àµà´•àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚കൂടി à´…à´±àµà´ªà´¤àµ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚
Proverbs 3:17
Her ways are ways of pleasantness, And all her paths are peace.
അതിനàµà´±àµ† വഴികൾ ഇമàµà´ªà´®àµà´³àµà´³ വഴികളàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† പാതകളെലàµà´²à´¾à´‚ സമാധാനവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 25:9
And those who died in the plague were twenty-four thousand.
ബാധകൊണàµà´Ÿàµ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´µàµ¼ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´¨à´¾à´²à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ പേർ.
Nahum 3:18
Your shepherds slumber, O king of Assyria; Your nobles rest in the dust. Your people are scattered on the mountains, And no one gathers them.
à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവേ, നിനàµà´±àµ† ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ ഉറങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† à´•àµà´²àµ€à´¨à´¨àµà´®à´¾àµ¼ വിശàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† ജനം പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ചിതറിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരെ കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡àµ¼à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആരàµà´®à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 51:34
"Nebuchadnezzar the king of Babylon Has devoured me, he has crushed me; He has made me an empty vessel, He has swallowed me up like a monster; He has filled his stomach with my delicacies, He has spit me out.
ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ† തിനàµà´¨àµà´®àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ, അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വെറàµà´®àµà´ªà´¾à´¤àµà´°à´®à´¾à´•àµà´•à´¿, മഹാസർപàµà´ªà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിഴàµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¾à´¦àµà´àµ‹à´œàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വയറൠനിറെചàµà´šàµ, à´Žà´¨àµà´¨àµ† തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Luke 13:9
And if it bears fruit, well. But if not, after that you can cut it down."'
ഒരൠശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൻ ഒരൠപളàµà´³à´¿à´¯à´¿àµ½ ഉപദേശിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ;
Job 27:22
It hurls against him and does not spare; He flees desperately from its power.
ദൈവം ആദരിയാതെ അവനെ à´Žà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; തൃകàµà´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ചാടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» അവൻ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 22:10
And he said to me, "Do not seal the words of the prophecy of this book, for the time is at hand.
അവൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´¾à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: സമയം à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ à´ˆ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°à´µà´šà´¨à´‚ à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¿à´Ÿà´°àµà´¤àµ.
Ecclesiastes 4:5
The fool folds his hands And consumes his own flesh.
മൂഢൻ à´•à´¯àµà´¯àµà´‚ കെടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´®à´¾à´‚സം തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 39:13
So Nebuzaradan the captain of the guard sent Nebushasban, Rabsaris, Nergal-Sharezer, Rabmag, and all the king of Babylon's chief officers;
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯ നെബൂസർ-അദാനàµà´‚ നെബൂശസàµà´¬à´¾à´¨àµà´‚ à´°à´¬àµ-സാരീസàµà´‚ നേർഗàµà´—ൽ-ശരേസരàµà´‚ à´°à´¬àµ-മാഗàµà´‚ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† സകലപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚കൂടെ ആളയചàµà´šàµ,
Psalms 55:18
He has redeemed my soul in peace from the battle that was against me, For there were many against me.
à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കയർതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨à´µàµ¼ അനേകരായിരികàµà´•àµ† ആരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ സമാധാനതàµà´¤à´¿à´²à´¾à´•àµà´•à´¿;
1 Samuel 27:6
So Achish gave him Ziklag that day. Therefore Ziklag has belonged to the kings of Judah to this day.
ആഖീശൠഅനàµà´¨àµà´¤à´¨àµà´¨àµ† അവനàµà´¨àµ സികàµà´³à´¾à´—ൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സികàµà´³à´¾à´—ൠഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 73:2
But as for me, my feet had almost stumbled; My steps had nearly slipped.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† കാലàµà´•àµ¾ à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ ഇടറി; à´Žà´¨àµà´±àµ† കാലടികൾ à´à´±à´•àµà´•àµà´±àµ† വഴàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Mark 10:43
Yet it shall not be so among you; but whoever desires to become great among you shall be your servant.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´…à´°àµà´¤àµ; നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ മഹാൻ ആകàµà´µà´¾àµ» ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•àµà´•à´¾à´°àµ» ആകേണം;
1 Samuel 1:7
So it was, year by year, when she went up to the house of the LORD, that she provoked her; therefore she wept and did not eat.
അവൾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ആണàµà´Ÿàµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ അവൾ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ. അവൾ അവളെ à´®àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൾ à´•à´°à´žàµà´žàµ പടàµà´Ÿà´¿à´£à´¿ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 59:15
So truth fails, And he who departs from evil makes himself a prey. Then the LORD saw it, and it displeased Him That there was no justice.
സതàµà´¯à´‚ കാണാതെയായി; ദോഷം വിടàµà´Ÿà´•à´²àµà´¨àµà´¨à´µàµ» കവർâ€à´šàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿ à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ അതൠകണàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ൻ യായം ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ അവനàµà´¨àµ അനിഷàµà´Ÿà´‚ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ
2 Kings 24:9
And he did evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.
à´† കാലതàµà´¤àµ ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദൠനേസരിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† നേരെ വനàµà´¨àµ നഗരതàµà´¤àµ† നിരോധിചàµà´šàµ.
Esther 4:8
He also gave him a copy of the written decree for their destruction, which was given at Shushan, that he might show it to Esther and explain it to her, and that he might command her to go in to the king to make supplication to him and plead before him for her people.
അവരെ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ശൂശനിൽ പരസàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ തീർപàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† പകർപàµà´ªàµ അവൻ അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ ഇതൠഎസàµà´¥àµ‡à´°à´¿à´¨àµ† കാണിചàµà´šàµ വിവരം അറിയിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവൾ രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ അപേകàµà´·à´¯àµà´‚ യാചനയàµà´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവളോടൠആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 10:5
These twelve Jesus sent out and commanded them, saying: "Do not go into the way of the Gentiles, and do not enter a city of the Samaritans.
à´ˆ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµ†à´¯àµà´‚ യേശൠഅയകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവരോടൠആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: “ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോകാതെയàµà´‚ ശമരàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚
Exodus 14:5
Now it was told the king of Egypt that the people had fled, and the heart of Pharaoh and his servants was turned against the people; and they said, "Why have we done this, that we have let Israel go from serving us?"
അവർ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¤àµ. ജനം ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവിനàµà´¨àµ അറിവൠകിടàµà´Ÿà´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ജനതàµà´¤àµ† സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ ഫറവോനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മനസàµà´¸àµà´®à´¾à´±à´¿: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµ† നമàµà´®àµà´Ÿàµ† അടിമവേലയിൽനിനàµà´¨àµ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹; നാം à´ˆ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.