English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Job 15:33
He will shake off his unripe grape like a vine, And cast off his blossom like an olive tree.
à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ പിഞàµà´šàµ ഉതിർകàµà´•àµà´‚; ഒലിവàµà´µàµƒà´•àµà´·à´‚പോലെ പൂ പൊഴികàµà´•àµà´‚.
2 Corinthians 10:11
Let such a person consider this, that what we are in word by letters when we are absent, such we will also be in deed when we are present.
അകലെയിരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´žà´™àµà´™àµ¾ ലേഖനങàµà´™à´³à´¾àµ½ വാകàµà´•à´¿àµ½ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°àµ‹ à´…à´°à´¿à´•à´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ¼ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´™àµà´™à´¨à´¤àµà´¤à´µàµ» നിരൂപികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Joshua 7:3
And they returned to Joshua and said to him, "Do not let all the people go up, but let about two or three thousand men go up and attack Ai. Do not weary all the people there, for the people of Ai are few."
യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ അവനോടàµ: ജനം à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ പോകേണമെനàµà´¨à´¿à´²àµà´²; ഹായിയെ ജയിചàµà´šà´Ÿà´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´®àµ‹ മൂവായിരമോ പോയാൽ മതി; സർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവിടേകàµà´•àµ അയചàµà´šàµ à´•à´·àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; അവർ ആൾ à´šàµà´°àµà´•àµà´•à´®à´¤àµà´°àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 8:7
Thus you shall do to them to cleanse them: Sprinkle water of purification on them, and let them shave all their body, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.
അവരെ à´¶àµà´šàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇങàµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚: പാപപരിഹാരജലം അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ തളികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവർ സർവàµà´µà´¾à´‚à´—à´‚ à´•àµà´·àµŒà´°à´‚ ചെയàµà´¤àµ വസàµà´¤àµà´°à´‚ അലകàµà´•à´¿ ഇങàµà´™à´¨àµ† തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´¶àµà´šàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Nehemiah 10:26
Ahijah, Hanan, Anan,
മലàµà´²àµ‚à´•àµ, ഹാരീം, ബയനാ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼ തനàµà´¨àµ‡.
Leviticus 22:13
But if the priest's daughter is a widow or divorced, and has no child, and has returned to her father's house as in her youth, she may eat her father's food; but no outsider shall eat it.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† മകൾ വിധവയോ ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´³àµ‹ ആയി സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തനàµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൾകàµà´•àµ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† ആഹാരം à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യാതൊരൠഅനàµà´¯à´¨àµà´‚ അതൠà´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Exodus 24:11
But on the nobles of the children of Israel He did not lay His hand. So they saw God, and they ate and drank.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ തൃകàµà´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; അവർ ദൈവതàµà´¤àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ à´à´•àµà´·à´£ പാനീയങàµà´™àµ¾ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Acts 1:13
And when they had entered, they went up into the upper room where they were staying: Peter, James, John, and Andrew; Philip and Thomas; Bartholomew and Matthew; James the son of Alphaeus and Simon the Zealot; and Judas the son of James.
അവിടെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ പാർതàµà´¤ മാളികമàµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ കയറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, പതàµà´°àµŠà´¸àµ, യോഹനàµà´¨à´¾àµ» , യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ, à´…à´¨àµà´¤àµà´°àµ†à´¯à´¾à´¸àµ, ഫിലിപàµà´ªàµŠà´¸àµ, തോമസàµ, ബർതàµà´¤àµŠà´²àµŠà´®à´¾à´¯à´¿, മതàµà´¤à´¾à´¯à´¿, അൽഫായàµà´Ÿàµ† മകനായ യകàµà´•àµ‹à´¬àµ, à´Žà´°à´¿à´µàµà´•à´°à´¨à´¾à´¯ ശിമോൻ , യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യൂദാ ഇവർ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚
Mark 10:44
And whoever of you desires to be first shall be slave of all.
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®àµ» ആകàµà´µà´¾àµ» ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ദാസനാകേണം.
Luke 1:59
So it was, on the eighth day, that they came to circumcise the child; and they would have called him by the name of his father, Zacharias.
à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ നാളിൽ അവർ പൈതലിനെ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» വനàµà´¨àµ; à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† പേർ പോലെ അവനàµà´¨àµ സെഖരàµà´¯à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ വിളിപàµà´ªà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 45:27
But when they told him all the words which Joseph had said to them, and when he saw the carts which Joseph had sent to carry him, the spirit of Jacob their father revived.
യോസേഫൠതങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´µà´¾à´•àµà´•àµà´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവർ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ; തനàµà´¨àµ† കയറàµà´±à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പോകàµà´µà´¾àµ» യോസേഫൠഅയചàµà´š രഥങàµà´™à´³àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´¨àµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ചൈതനàµà´¯à´‚ വനàµà´¨àµ.
Genesis 1:17
God set them in the firmament of the heavens to give light on the earth,
à´àµ‚മിയെ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ പകലàµà´‚ രാതàµà´°à´¿à´¯àµà´‚ വാഴàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´³à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ വേർപിരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿
Ezekiel 32:17
It came to pass also in the twelfth year, on the fifteenth day of the month, that the word of the LORD came to me, saying:
പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿàµ, à´† മാസം പതിനഞàµà´šà´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ എനികàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Deuteronomy 19:5
as when a man goes to the woods with his neighbor to cut timber, and his hand swings a stroke with the ax to cut down the tree, and the head slips from the handle and strikes his neighbor so that he dies--he shall flee to one of these cities and live;
മരംവെടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ കാടàµà´Ÿà´¿àµ½ പോയി മരംവെടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» കോടാലി ഔങàµà´™àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ കോടാലി à´Šà´°à´¿ തെറിചàµà´šàµ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½,
Zechariah 8:4
"Thus says the LORD of hosts: "Old men and old women shall again sit In the streets of Jerusalem, Each one with his staff in his hand Because of great age.
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഇനിയàµà´‚ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† വീഥികളിൽ വൃദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ വൃദàµà´§à´®à´¾à´°àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚; വാർദàµà´§à´•àµà´¯à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ വടി പടികàµà´•àµà´‚.
Exodus 17:2
Therefore the people contended with Moses, and said, "Give us water, that we may drink." So Moses said to them, "Why do you contend with me? Why do you tempt the LORD?"
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ജനം മോശെയോടàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വെളàµà´³à´‚ തരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ കലഹിചàµà´šàµ പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മോശെ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കലഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയെ പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 22:3
Thus says the LORD: "Execute judgment and righteousness, and deliver the plundered out of the hand of the oppressor. Do no wrong and do no violence to the stranger, the fatherless, or the widow, nor shed innocent blood in this place.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾ നീതിയàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ നടതàµà´¤à´¿, കവർചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿ à´à´µà´¿à´šàµà´šà´µà´¨àµ† പീഡകനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; പരദേശിയോടàµà´‚ അനാഥനോടàµà´‚ വിധവയോടàµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ ബലാൽകàµà´•à´¾à´°à´µàµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ à´•àµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´°à´•àµà´¤à´‚ ചൊരികയàµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
Jeremiah 26:8
Now it happened, when Jeremiah had made an end of speaking all that the LORD had commanded him to speak to all the people, that the priests and the prophets and all the people seized him, saying, "You will surely die!
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സകലജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ തീർനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚, à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സകലജനവàµà´‚ അവനെ പിടിചàµà´šàµ: നീ മരികàµà´•àµ‡à´£à´‚ നിശàµà´šà´¯à´‚;
Judges 20:48
And the men of Israel turned back against the children of Benjamin, and struck them down with the edge of the sword--from every city, men and beasts, all who were found. They also set fire to all the cities they came to.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ തിരിഞàµà´žàµ ഔരോ പടàµà´Ÿà´£à´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മൃഗങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿ സകലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ സംഹരിചàµà´šàµ; അവർ à´•à´£àµà´Ÿ à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ തീവെചàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Luke 3:34
the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor,
തേറഹൠനാഹോരിനàµà´±àµ† മകൻ , നാഹോർ സെരൂഗിനàµà´±àµ† മകൻ , സെരൂഗൠരെഗàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ , രെഗൠഫാലെഗിനàµà´±àµ† മകൻ , ഫാലെഗൠà´à´¬àµ†à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ , à´à´¬àµ†àµ¼ ശലാമിനàµà´±àµ† മകൻ , ശലാം കയിനാനàµà´±àµ† മകൻ ,
1 Kings 2:41
And Solomon was told that Shimei had gone from Jerusalem to Gath and had come back.
ശിമെയി യെരൂശലേം വിടàµà´Ÿàµ à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പോയി മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശലോമോനàµà´¨àµ അറിവàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿.
Numbers 23:22
God brings them out of Egypt; He has strength like a wild ox.
ദൈവം അവരെ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµ വരàµà´¨àµà´¨àµ; കാടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¤àµà´²àµà´¯à´®à´¾à´¯ ബലം അവനàµà´¨àµ ഉണàµà´Ÿàµ.
Matthew 22:38
This is the first and great commandment.
ഇതാകàµà´¨àµà´¨àµ വലിയതàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ‡à´¤àµà´®à´¾à´¯ à´•à´²àµà´ªà´¨ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµà´¤àµ‡à´¤àµ അതിനോടൠസമം:
1 Kings 12:14
and he spoke to them according to the advice of the young men, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke; my father chastised you with whips, but I will chastise you with scourges!"
യൗവàµà´µà´¨à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ആലോചനപോലെ അവരോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» à´à´¾à´°à´®àµà´³àµà´³ à´¨àµà´•à´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വെചàµà´šàµ; ഞാനോ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¨àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´¾à´°à´‚ കൂടàµà´Ÿàµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» നിങàµà´™à´³àµ† à´šà´®àµà´®à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഞാനോ തേളàµà´•à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ† ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Judges 14:8
After some time, when he returned to get her, he turned aside to see the carcass of the lion. And behold, a swarm of bees and honey were in the carcass of the lion.
à´•àµà´±àµ†à´•àµà´•à´¾à´²à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¶àµ‡à´¹à´‚ അവൻ അവളെ വിവാഹം à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തിരികെ പോകയിൽ സിംഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉടൽ നോകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മാറിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; സിംഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉടലിനàµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ ഒരൠതേനീചàµà´šà´•àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´µàµà´‚ തേനàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ.