English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 6:6
The lowest chamber was five cubits wide, the middle was six cubits wide, and the third was seven cubits wide; for he made narrow ledges around the outside of the temple, so that the support beams would not be fastened into the walls of the temple.
താഴതàµà´¤àµ† à´ªàµà´±à´µà´¾à´°à´‚ à´…à´žàµà´šàµ à´®àµà´´à´µàµà´‚ നടàµà´µà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´¤àµ ആറൠമàµà´´à´µàµà´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ‡à´¤àµ à´à´´àµ à´®àµà´´à´µàµà´‚ വീതിയàµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´¤àµà´²à´¾à´™àµà´™àµ¾ ആലയà´à´¿à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¿àµ½ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ ചെലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവൻ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ à´ªàµà´±à´®àµ† ഗളം പണിതàµ.
Proverbs 29:6
By transgression an evil man is snared, But the righteous sings and rejoices.
à´¦àµà´·àµà´•àµ¼à´®àµà´®à´¿ തനàµà´±àµ† ലംഘനതàµà´¤à´¿àµ½ à´•àµà´Ÿàµà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; നീതിമാനോ ഘോഷിചàµà´šà´¾à´¨à´¨àµà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 10:36
So which of these three do you think was neighbor to him who fell among the thieves?"
അവനോടൠകരàµà´£ കാണിചàµà´šà´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ. യേശൠഅവനോടൠനീയàµà´‚ പോയി à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ ചെയàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Habakkuk 3:12
You marched through the land in indignation; You trampled the nations in anger.
à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† നീ à´àµ‚മിയിൽ ചവിടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; കോപതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† ജാതികളെ മെതികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 20:37
"I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† കോലിൻ കീഴെ à´•à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ബനàµà´§à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉൾപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
John 6:3
And Jesus went up on the mountain, and there He sat with His disciples.
യേശൠമലയിൽ കയറി ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ അവിടെ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 2:20
Then the anger of the LORD was hot against Israel; and He said, "Because this nation has transgressed My covenant which I commanded their fathers, and has not heeded My voice,
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† കോപം യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ: à´ˆ ജാതി അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയമം ലംഘിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½
John 6:49
Your fathers ate the manna in the wilderness, and are dead.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ മരàµà´àµ‚മിയിൽ മനàµà´¨à´¾ തിനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ മരിചàµà´šàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Joshua 6:20
So the people shouted when the priests blew the trumpets. And it happened when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat. Then the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ജനം ആർപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കാഹളം à´Šà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ; ജനം കാഹളനാദംകേടàµà´Ÿàµ à´…à´¤àµà´¯àµà´šàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആർപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മതിൽ വീണàµ; ജനം ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» നേരെ à´®àµà´®àµà´ªàµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´‚ പിടിചàµà´šàµ.
Genesis 44:9
With whomever of your servants it is found, let him die, and we also will be my lord's slaves."
അടിയങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആരàµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അതൠകണàµà´Ÿà´¾àµ½ അവൻ മരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´žà´™àµà´™à´³àµà´‚ യജമാനനàµà´¨àµ അടിമകളായികàµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´‚.
Acts 23:13
Now there were more than forty who had formed this conspiracy.
à´ˆ ശപഥം ചെയàµà´¤à´µàµ¼ നാലàµà´ªà´¤à´¿àµ½ അധികംപേർ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 6:40
A disciple is not above his teacher, but everyone who is perfectly trained will be like his teacher.
à´…à´àµà´¯à´¾à´¸à´‚ തികഞàµà´žà´µàµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´—àµà´°àµà´µà´¿à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകàµà´‚.
Revelation 20:11
Then I saw a great white throne and Him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. And there was found no place for them.
ഞാൻ വലിയോരൠവെളàµà´³à´¸à´¿à´‚ഹാസനവàµà´‚ അതിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´àµ‚മിയàµà´‚ ആകാശവàµà´‚ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവയെ പിനàµà´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Exodus 40:29
And he put the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting, and offered upon it the burnt offering and the grain offering, as the LORD had commanded Moses.
ഹോമയാഗപീഠം സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´®àµ†à´¨àµà´¨ തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിലിനàµà´¨àµ à´®àµàµ» വശതàµà´¤àµ വെകàµà´•à´¯àµà´‚ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ ഹോമയാഗവàµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ. യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ പോലെ തനàµà´¨àµ‡.
Exodus 10:28
Then Pharaoh said to him, "Get away from me! Take heed to yourself and see my face no more! For in the day you see my face you shall die!"
ഫറവോൻ അവനോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ പോക. ഇനി à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ കാണാതിരിപàµà´ªà´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•. à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ കാണàµà´¨àµà´¨ നാളിൽ നീ മരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മോശെ:
Lamentations 3:3
Surely He has turned His hand against me Time and time again throughout the day.
അതേ, അവൻ ഇടവിടാതെ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† കൈ à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ തിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 6:64
But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who would betray Him.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ¼ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ — വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ¼ ഇനàµà´¨à´µàµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ† കാണിചàµà´šàµ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ഇനàµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ യേശൠആദിമàµà´¤àµ½ അറിഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ —
Exodus 28:31
"You shall make the robe of the ephod all of blue.
à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´™àµà´•à´¿ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ നീല നൂൽകൊണàµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Kings 9:35
So they went to bury her, but they found no more of her than the skull and the feet and the palms of her hands.
അവർ അവളെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ചെനàµà´¨à´¾à´±àµ† അവളàµà´Ÿàµ† തലമണàµà´Ÿà´¯àµà´‚ കാലàµà´•à´³àµà´‚ കൈപàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 29:9
For indeed, because of this our fathers have fallen by the sword; and our sons, our daughters, and our wives are in captivity.
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ വാളിനാൽ വീഴàµà´•à´¯àµà´‚, നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´‚ ഇതàµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആകയàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 21:3
And I heard a loud voice from heaven saying, "Behold, the tabernacle of God is with men, and He will dwell with them, and they shall be His people. God Himself will be with them and be their God.
സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠമഹാശബàµà´¦à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ ഞാൻ കേടàµà´Ÿà´¤àµ: ഇതാ, മനàµà´·àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൂടാരം; അവൻ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ വസികàµà´•àµà´‚; അവർ അവനàµà´±àµ† ജനമായിരികàµà´•àµà´‚; ദൈവം താൻ അവരàµà´Ÿàµ† ദൈവമായി അവരോടàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•àµà´‚.
Deuteronomy 10:13
and to keep the commandments of the LORD and His statutes which I command you today for your good?
ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ നിനàµà´±àµ† നനàµà´®àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
John 11:30
Now Jesus had not yet come into the town, but was in the place where Martha met Him.
വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ അവളോടàµà´•àµ‚ടെ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ അവളെ ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼, മറിയ വേഗം à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ പോകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൾ à´•à´²àµà´²à´±àµ†à´•àµà´•àµ½ കരവാൻ പോകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിചാരിചàµà´šàµ പിൻ ചെനàµà´¨àµ.
Jeremiah 21:10
For I have set My face against this city for adversity and not for good," says the LORD. "It shall be given into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire."'
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ à´ˆ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´¨àµ‹à´°àµ† നനàµà´®àµ†à´•àµà´•à´²àµà´² തിനàµà´®àµ†à´•àµà´•à´¤àµà´°àµ‡ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ. അതിനെ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവൻ അതിനെ തീവെചàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Romans 1:8
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ സർവàµà´µà´²àµ‹à´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ഞാൻ ആദàµà´¯à´‚ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ†à´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.