English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Proverbs 24:30
I went by the field of the lazy man, And by the vineyard of the man devoid of understanding;
ഞാൻ മടിയനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ†à´¯àµà´‚ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¹àµ€à´¨à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സമീപെയàµà´‚ കൂടി പോയി.
Psalms 109:14
Let the iniquity of his fathers be remembered before the LORD, And let not the sin of his mother be blotted out.
അവനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚ യഹോവ ഔർകàµà´•àµà´‚മാറാകടàµà´Ÿàµ†; അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† പാപം മാഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ‡.
1 Peter 4:7
But the end of all things is at hand; therefore be serious and watchful in your prayers.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾à´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അവസാനം സമീപിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആകയാൽ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨àµ†à´•àµà´•àµ à´¸àµà´¬àµ‹à´§à´®àµà´³àµà´³à´µà´°àµà´‚ നിർമàµà´®à´¦à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Luke 5:10
and so also were James and John, the sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, "Do not be afraid. From now on you will catch men."
ശിമോനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´¾à´³à´¿à´•à´³à´¾à´¯ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ യോഹനàµà´¨à´¾àµ» à´Žà´¨àµà´¨ സെബെദിമകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡. യേശൠശിമോനോടàµ: à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾ ഇനàµà´¨àµ à´®àµà´¤àµ½ നീ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ† പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ആകàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 40:17
In the uppermost basket were all kinds of baked goods for Pharaoh, and the birds ate them out of the basket on my head."
മേലതàµà´¤àµ† കൊടàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½ ഫറവോനàµà´±àµ† വക à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´°à´™àµà´™àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; പകàµà´·à´¿à´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† തലയിലെ കൊടàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ അവയെ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 19:48
and were unable to do anything; for all the people were very attentive to hear Him.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ജനം à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ അവനàµà´±àµ† വചനം കേടàµà´Ÿàµ à´°à´žàµà´œà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´².
Revelation 7:9
After these things I looked, and behold, a great multitude which no one could number, of all nations, tribes, peoples, and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed with white robes, with palm branches in their hands,
ഇതിനàµà´±àµ† ശേഷം സകല ജാതികളിലàµà´‚ ഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ വംശങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´à´¾à´·à´•à´³à´¿à´²àµà´‚നിനàµà´¨àµ ഉളàµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿ ആർകàµà´•àµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´¿à´•àµà´•àµ‚ടാതàµà´¤ ഒരൠമഹാപàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ വെളàµà´³à´¨à´¿à´²à´¯à´™àµà´•à´¿ ധരിചàµà´šàµ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´•àµà´°àµà´¤àµà´¤àµ‹à´²à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ സിംഹാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Joshua 19:37
Kedesh, Edrei, En Hazor,
ദാൻ മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി à´à´´à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† നറàµà´•àµ‚ വനàµà´¨àµ.
Genesis 29:15
Then Laban said to Jacob, "Because you are my relative, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what should your wages be?|"
പിനàµà´¨àµ† ലാബാൻ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനാകകൊണàµà´Ÿàµ വെറàµà´¤àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ† സേവികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‹? നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ വേണം? à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 49:31
"Arise, go up to the wealthy nation that dwells securely," says the LORD, "Which has neither gates nor bars, Dwelling alone.
വാതിലàµà´•à´³àµà´‚ ഔടാമàµà´ªà´²àµà´•à´³àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† തനിചàµà´šàµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ à´¸àµà´µàµˆà´°à´µàµà´‚ നിർà´à´¯à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´®à´¾à´¯ ജാതിയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെലàµà´²àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Psalms 5:7
But as for me, I will come into Your house in the multitude of Your mercy; In fear of You I will worship toward Your holy temple.
ഞാനോ, നിനàµà´±àµ† കൃപയàµà´Ÿàµ† ബഹàµà´¤àµà´µà´¤àµà´¤à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ നിങàµà´•à´²àµà´³àµà´³ à´à´•àµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ† ആരാധികàµà´•àµà´‚.
Isaiah 66:19
I will set a sign among them; and those among them who escape I will send to the nations: to Tarshish and Pul and Lud, who draw the bow, and Tubal and Javan, to the coastlands afar off who have not heard My fame nor seen My glory. And they shall declare My glory among the Gentiles.
ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഒരൠഅടയാളം à´ªàµà´°à´µàµ¼â€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവരിൽ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ചിലരെ ഞാൻ തർâ€à´¶àµ€à´¶àµ, വിലàµà´²à´¾à´³à´¿à´•à´³à´¾à´¯ പൂൽ , ലൂദൠഎനàµà´¨à´¿à´µà´°àµà´‚ തൂബാൽ യാവാൻ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµà´®à´¾à´¯ ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† കീർâ€à´¤àµà´¤à´¿ കേൾകàµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† മഹതàµà´µà´‚ കാണàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ദൂരദàµà´µàµ€à´ªàµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ അയകàµà´•àµà´‚; അവർ†എനàµà´±àµ† മഹതàµà´µà´¤àµà´¤àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚;
Jeremiah 31:5
You shall yet plant vines on the mountains of Samaria; The planters shall plant and eat them as ordinary food.
നീ ഇനിയàµà´‚ ശമർയàµà´¯à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´‚; കൃഷികàµà´•à´¾àµ¼ കൃഷിചെയàµà´¤àµ ഫലം à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Revelation 3:1
"And to the angel of the church in Sardis write, "These things says He who has the seven Spirits of God and the seven stars: "I know your works, that you have a name that you are alive, but you are dead.
സർദàµà´¦à´¿à´¸à´¿à´²àµ† à´¸à´à´¯àµà´Ÿàµ† ദൂതനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´•. ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´´à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµà´‚ à´à´´àµ നകàµà´·à´¤àµà´°à´µàµà´‚ ഉളàµà´³à´µàµ» à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ: ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ. ജീവനàµà´³àµà´³à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനകàµà´•àµ പേർ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നീ മരിചàµà´šà´µà´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 23:39
for I say to you, you shall see Me no more till you say, "Blessed is He who comes in the name of the LORD!"'
Ezekiel 16:21
that you have slain My children and offered them up to them by causing them to pass through the fire?
നിനàµà´±àµ† പരസംഗം പോരാഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµ† à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ à´…à´—àµà´¨à´¿à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´‚ ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šàµ അവേകàµà´•àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¤àµ?
Nehemiah 7:67
besides their male and female servants, of whom there were seven thousand three hundred and thirty-seven; and they had two hundred and forty-five men and women singers.
അവരàµà´Ÿàµ† ദാസീദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´à´´à´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ‡à´´àµà´ªàµ‡à´°àµ† കൂടാതെ തനàµà´¨àµ‡; അവർകàµà´•àµà´‚ ഇരàµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿à´¨à´¾à´²àµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµ സംഗീതകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ സംഗീതകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 32:23
And they came in and took possession of it, but they have not obeyed Your voice or walked in Your law. They have done nothing of all that You commanded them to do; therefore You have caused all this calamity to come upon them.
അവർ അതിൽ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ അതിനെ കൈവശമാകàµà´•à´¿; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവർ നിനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ നിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ പോലെ നടകàµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´²àµà´²; ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» നീ അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ അവർ ചെയàµà´¤à´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ˆ അനർതàµà´¥à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീ അവർകàµà´•àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 132:15
I will abundantly bless her provision; I will satisfy her poor with bread.
അതിലെ ആഹാരം ഞാൻ സമൃദàµà´§à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അതിലെ ദരിദàµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´‚കൊണàµà´Ÿàµ തൃപàµà´¤à´¿ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Isaiah 42:8
I am the LORD, that is My name; And My glory I will not give to another, Nor My praise to carved images.
ഞാൻ യഹോവ à´…à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† മഹതàµà´µà´‚ മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Malachi 2:9
"Therefore I also have made you contemptible and base Before all the people, Because you have not kept My ways But have shown partiality in the law."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† വഴികളെ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¾à´²à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പകàµà´·à´àµ‡à´¦à´‚ കാണിചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാനàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† സകലജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´¦à´¿à´¤à´°àµà´‚ നീചരàµà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 61:5
Strangers shall stand and feed your flocks, And the sons of the foreigner Shall be your plowmen and your vinedressers.
അൻ യജാതികàµà´•à´¾àµ¼â€ നിനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† മേയകàµà´•àµà´‚; പരദേശകàµà´•à´¾àµ¼â€ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉഴàµà´µàµà´•à´¾à´°àµà´‚ à´®àµàµ» തിരിതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚
1 Samuel 3:11
Then the LORD said to Samuel: "Behold, I will do something in Israel at which both ears of everyone who hears it will tingle.
യഹോവ ശമൂവേലിനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: ഇതാ, ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ഒരൠകാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; അതൠകേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† ചെവി à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ à´®àµà´´à´™àµà´™àµà´‚.
1 Samuel 12:24
Only fear the LORD, and serve Him in truth with all your heart; for consider what great things He has done for you.
യഹോവയെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പരമാർതàµà´¥à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ സേവികàµà´•à´®à´¾à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» ; അവൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¤àµà´° വലിയ കാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഔർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Leviticus 2:11
"No grain offering which you bring to the LORD shall be made with leaven, for you shall burn no leaven nor any honey in any offering to the LORD made by fire.
നിങàµà´™àµ¾ യഹോവേകàµà´•àµ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യാതൊരൠà´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªàµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ യാതൊരൠവക തേനàµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ ദഹനയാഗമായി ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.