English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 27:18
So he went to his father and said, "My father." And he said, "Here I am. Who are you, my son?"
അവൻ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ: à´…à´ªàµà´ªà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ ഇതാ; നീ ആർ, മകനേ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ ചോദിചàµà´šàµ.
Isaiah 41:20
That they may see and know, And consider and understand together, That the hand of the LORD has done this, And the Holy One of Israel has created it.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† കൈ അതൠചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† പരിശàµà´¦àµà´§àµ» അതൠസൃഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ അറിഞàµà´žàµ വിചാരിചàµà´šàµ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡.
Psalms 38:16
For I said, "Hear me, lest they rejoice over me, Lest, when my foot slips, they exalt themselves against me."
ഞാൻ ഇടറി വീഴàµà´®à´¾à´±à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¦àµà´ƒà´–à´‚ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 21:11
They send forth their little ones like a flock, And their children dance.
അവർ à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¯à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† പൈതങàµà´™àµ¾ നൃതàµà´¤à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 1:21
those who were numbered of the tribe of Reuben were forty-six thousand five hundred.
പേരàµà´ªàµ‡à´°à´¾à´¯à´¿ രൂബേൻ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´£àµà´£à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼ നാലàµà´ªà´¤àµà´¤à´¾à´±à´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤à´žàµà´žàµ‚റൠപേർ.
Jeremiah 46:8
Egypt rises up like a flood, And its waters move like the rivers; And he says, "I will go up and cover the earth, I will destroy the city and its inhabitants.'
മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ നീലനദിപോലെ പൊങàµà´™àµà´•à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† വെളàµà´³à´‚ നദികൾപോലെ അലെകàµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ പെരàµà´•à´¿ ദേശതàµà´¤àµ† മൂടി നഗരതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അതിലെ നിവാസികളെയàµà´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറകയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 7:21
Were you called while a slave? Do not be concerned about it; but if you can be made free, rather use it.
നീ ദാസനായി വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µàµ‹? à´µàµà´¯à´¸à´¨à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ. à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµ» ആകàµà´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അതിൽ തനàµà´¨àµ‡ ഇരàµà´¨àµà´¨àµà´•àµŠàµ¾à´•.
2 Samuel 3:34
Your hands were not bound Nor your feet put into fetters; As a man falls before wicked men, so you fell." Then all the people wept over him again.
നിനàµà´±àµ† കൈ ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; നിനàµà´±àµ† കാലിനàµà´¨àµ à´šà´™àµà´™à´² ഇടàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; നീതികെടàµà´Ÿà´µà´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ പടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ പടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´²àµà´²àµ‹. സകലജനവàµà´‚ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´°à´žàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 13:5
A righteous man hates lying, But a wicked man is loathsome and comes to shame.
നീതിമാൻ à´àµ‹à´·à´•àµ വെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµ‹ ലജàµà´œà´¯àµà´‚ നിനàµà´¦à´¯àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 25:25
You shall make for it a frame of a handbreadth all around, and you shall make a gold molding for the frame all around.
à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ അതിനàµà´¨àµ നാലൠവിരൽ വീതിയàµà´³àµà´³ ഒരൠചടàµà´Ÿà´µàµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ പൊനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµ ഒരൠവകàµà´•àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Acts 27:42
And the soldiers' plan was to kill the prisoners, lest any of them should swim away and escape.
തടവàµà´•à´¾à´°à´¿àµ½ ആരàµà´‚ നീനàµà´¤à´¿ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവരെ കൊലàµà´²àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പടയാളികൾ ആലോചിചàµà´šàµ.
Isaiah 40:18
To whom then will you liken God? Or what likeness will you compare to Him?
ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ ദൈവതàµà´¤àµ† ആരോടൠഉപമികàµà´•àµà´‚? à´à´¤àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´®à´¯àµ† നിങàµà´™àµ¾ അവനോടൠസദൃശമാകàµà´•àµà´‚?
Amos 8:9
"And it shall come to pass in that day," says the Lord GOD, "That I will make the sun go down at noon, And I will darken the earth in broad daylight;
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ ഞാൻ ഉചàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ സൂരàµà´¯à´¨àµ† à´…à´¸àµà´¤à´®à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ പടàµà´Ÿà´¾à´ªàµà´ªà´•àµ½ à´àµ‚മിയെ ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Exodus 31:12
And the LORD spoke to Moses, saying,
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: നീ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ† ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚. ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യഹോവയാകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതൠതലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ എനികàµà´•àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഒരൠഅടയാളം ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 38:9
Lord, all my desire is before You; And my sighing is not hidden from You.
à´Žà´¨àµà´±àµ† നെഞàµà´šà´¿à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ വശംകെടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´±àµ† വെളിചàµà´šà´µàµà´‚ എനികàµà´•à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´¯à´¿.
Exodus 23:28
And I will send hornets before you, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite from before you.
നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഹിവàµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ കനാനàµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഹിതàµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഔടിചàµà´šàµà´•à´³à´µà´¾àµ» ഞാൻ നിനകàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ à´•à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´²à´¿à´¨àµ† അയകàµà´•àµà´‚.
Matthew 21:11
So the multitudes said, "This is Jesus, the prophet from Nazareth of Galilee."
ഇവൻ ഗലീലയിലെ നസറെതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨à´¾à´¯ യേശൠഎനàµà´¨àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 15:6
You have forsaken Me," says the LORD, "You have gone backward. Therefore I will stretch out My hand against you and destroy you; I am weary of relenting!
നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ പിൻ വാങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† നേരെ കൈ നീടàµà´Ÿà´¿ നിനàµà´¨àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ à´•à´°àµà´£à´•à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ മടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 1:28
And immediately His fame spread throughout all the region around Galilee.
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവർ പളàµà´³à´¿à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµà´‚ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ ശിമോനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¤àµà´°àµ†à´¯à´¾à´¸à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ വനàµà´¨àµ.
Jonah 4:11
And should I not pity Nineveh, that great city, in which are more than one hundred and twenty thousand persons who cannot discern between their right hand and their left--and much livestock?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വലങàµà´•à´¯àµà´¯àµà´‚ ഇടങàµà´•à´¯àµà´¯àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´žàµà´žàµà´•àµ‚ടാതàµà´¤ ഒരൠലàµà´•à´·à´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´šà´¿à´²àµà´µà´¾à´¨à´‚ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´‚ അനേകം മൃഗങàµà´™à´³àµà´®àµà´³àµà´³ മഹാനഗരമായ നീനെവേയോടൠഎനികàµà´•àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹à´à´¾à´µà´‚ തോനàµà´¨à´°àµà´¤àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Nehemiah 13:30
Thus I cleansed them of everything pagan. I also assigned duties to the priests and the Levites, each to his service,
ഇങàµà´™à´¨àµ† ഞാൻ à´…à´¨àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീകàµà´•à´¿ അവരെ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ലേവàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† വേലയിൽ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•àµà´°à´®à´µàµà´‚ നിശàµà´šà´¿à´¤à´¸à´®à´¯à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിറകàµà´µà´´à´¿à´ªà´¾à´Ÿàµà´‚
Proverbs 25:11
A word fitly spoken is like apples of gold In settings of silver.
തകàµà´•à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ പറഞàµà´ž വാകàµà´•àµ വെളàµà´³à´¿à´¤àµà´¤à´¾à´²à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പൊൻ നാരങàµà´™à´¾à´ªàµ‹à´²àµ†.
1 Samuel 23:18
So the two of them made a covenant before the LORD. And David stayed in the woods, and Jonathan went to his own house.
ഇങàµà´™à´¨àµ† അവർ തമàµà´®à´¿àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¤àµ; ദാവീദൠകാടàµà´Ÿà´¿àµ½ താമസികàµà´•à´¯àµà´‚ യോനാഥാൻ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകയàµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Exodus 25:1
Then the LORD spoke to Moses, saying:
യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Daniel 9:22
And he informed me, and talked with me, and said, "O Daniel, I have now come forth to give you skill to understand.
അവൻ വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ദാനീയേലേ, നിനകàµà´•àµ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿ ഉപദേശിചàµà´šàµà´¤à´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.