English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
James 3:11
Does a spring send forth fresh water and bitter from the same opening?
ഉറവിനàµà´±àµ† ഒരേ à´¦àµà´µà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മധàµà´°à´µàµà´‚ കൈപàµà´ªàµà´®àµà´³àµà´³ വെളàµà´³à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വരàµà´®àµ‹?
1 Chronicles 16:37
So he left Asaph and his brothers there before the ark of the covenant of the LORD to minister before the ark regularly, as every day's work required;
ഇങàµà´™à´¨àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ദിവസംപàµà´°à´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ വേലയàµà´Ÿàµ† ആവശàµà´¯à´‚പോലെ നിതàµà´¯à´‚ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആസാഫിനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚
Revelation 18:17
For in one hour such great riches came to nothing.' Every shipmaster, all who travel by ship, sailors, and as many as trade on the sea, stood at a distance
à´à´¤àµ മാലàµà´®à´¿à´¯àµà´‚ ഔരോ ദികàµà´•à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´•à´ªàµà´ªà´²àµ‡à´±à´¿ പോകàµà´¨àµà´¨ à´à´µà´¨àµà´‚ à´•à´ªàµà´ªàµ½à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ കടലിൽ തൊഴിൽ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµŠà´•àµà´•à´¯àµà´‚
Deuteronomy 7:10
and He repays those who hate Him to their face, to destroy them. He will not be slack with him who hates Him; He will repay him to his face.
തനàµà´¨àµ† പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവർകàµà´•àµà´‚ നേരിടàµà´Ÿàµ പകരം കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; തനàµà´¨àµ† പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ അവൻ താമസിയാതെ നേരിടàµà´Ÿàµ പകരം കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚.
Psalms 109:8
Let his days be few, And let another take his office.
അവനàµà´±àµ† നാളàµà´•àµ¾ à´šàµà´°àµà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´àµ½à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Ezra 10:11
Now therefore, make confession to the LORD God of your fathers, and do His will; separate yourselves from the peoples of the land, and from the pagan wives."
ആകയാൽ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠപാപം à´à´±àµà´±àµà´ªà´±à´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ ദേശനിവാസികളോടàµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ വേർപെടàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 30:21
Your ears shall hear a word behind you, saying, "This is the way, walk in it," Whenever you turn to the right hand Or whenever you turn to the left.
നിങàµà´™àµ¾ വലതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ ഇടതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ തിരിയàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾: വഴി ഇതാകàµà´¨àµà´¨àµ, ഇതിൽ നടനàµà´¨àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµŠà´°àµ വാകàµà´•àµ പിറകിൽനിനàµà´¨àµ കേൾകàµà´•àµà´‚.
John 6:19
So when they had rowed about three or four miles, they saw Jesus walking on the sea and drawing near the boat; and they were afraid.
അവർ നാലൠഅഞàµà´šàµ നാഴിക ദൂരതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ വലിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ യേശൠകടലിനàµà´®àµ‡àµ½ നടനàµà´¨àµ പടകിനോടൠസമീപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ പേടിചàµà´šàµ.
Judges 16:27
Now the temple was full of men and women. All the lords of the Philistines were there--about three thousand men and women on the roof watching while Samson performed.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ നിറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; സകല ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ശിംശോൻ കളികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ മൂവായിരം പേർ മാളികയിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 33:8
Let all the earth fear the LORD; Let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.
സകലà´àµ‚വാസികളàµà´‚ യഹോവയെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´àµ‚തലതàµà´¤à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനെ ശങàµà´•à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
1 Peter 2:19
For this is commendable, if because of conscience toward God one endures grief, suffering wrongfully.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ദൈവതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ മനോബോധം നിമിതàµà´¤à´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´·àµà´Ÿà´µàµà´‚ à´¦àµà´ƒà´–à´µàµà´‚ സഹിചàµà´šà´¾àµ½ അതൠപàµà´°à´¸à´¾à´¦à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 5:10
Now the children of Israel camped in Gilgal, and kept the Passover on the fourteenth day of the month at twilight on the plains of Jericho.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ à´—à´¿à´²àµà´—ാലിൽ പാളയമിറങàµà´™à´¿; à´† മാസം പതിനàµà´¨à´¾à´²à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ സനàµà´§àµà´¯à´¾à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ യെരീഹോസമà´àµ‚മിയിൽ വെചàµà´šàµ പെസഹ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 23:25
For David said, "The LORD God of Israel has given rest to His people, that they may dwell in Jerusalem forever";
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ യെരൂശലേമിൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Isaiah 51:10
Are You not the One who dried up the sea, The waters of the great deep; That made the depths of the sea a road For the redeemed to cross over?
സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤àµ†, വലിയ ആഴിയിലെ വെളàµà´³à´™àµà´™à´³àµ† തനàµà´¨àµ‡, വറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ വീണàµà´Ÿàµ‡à´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼â€ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആഴതàµà´¤àµ† വഴിയാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ നീയലàµà´²à´¯àµ‹?
1 Chronicles 26:22
The sons of Jehieli, Zetham and Joel his brother, were over the treasuries of the house of the LORD.
യെഹിയേലിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: സേഥാം; അവനàµà´±àµ† സഹോദരൻ യോവേൽ; ഇവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മേൽവിചാരകരായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Job 2:11
Now when Job's three friends heard of all this adversity that had come upon him, each one came from his own place--Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite. For they had made an appointment together to come and mourn with him, and to comfort him.
അനനàµà´¤à´°à´‚ തേമാനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ എലീഫസàµ, ശൂഹàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ബിൽദാദàµ, നയമാതàµà´¯à´¨à´¾à´¯ സോഫർ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¿à´¨àµ† ഇയàµà´¯àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† മൂനàµà´¨àµ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´ˆ അനർതàµà´¥à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´¨àµ à´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനോടൠസഹതപിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവനെ ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ പോകേണമെനàµà´¨àµ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµŠà´¤àµà´¤àµ.
Jeremiah 34:14
"At the end of seven years let every man set free his Hebrew brother, who has been sold to him; and when he has served you six years, you shall let him go free from you." But your fathers did not obey Me nor incline their ear.
തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» നിനകàµà´•àµ വിൽകàµà´•à´¯àµà´‚ ആറàµà´¸à´‚വതàµà´¸à´°à´‚ നിനàµà´¨àµ† സേവികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´¸à´¹àµ‹à´¦à´°à´¨àµ† à´’à´Ÿàµà´•àµà´•à´‚ à´à´´à´¾à´‚ സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവനെ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯à´¿ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´², ചെവി ചായിചàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Matthew 13:30
Let both grow together until the harvest, and at the time of harvest I will say to the reapers, "First gather together the tares and bind them in bundles to burn them, but gather the wheat into my barn.'
à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚കൂടെ കൊയàµà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ വളരടàµà´Ÿàµ†; കൊയàµà´¤àµà´¤àµ കാലതàµà´¤àµ ഞാൻ കൊയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† കളപറിചàµà´šàµ കൂടàµà´Ÿà´¿ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കെടàµà´Ÿàµà´•à´³à´¾à´¯à´¿ കെടàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ കോതമàµà´ªàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† കളപàµà´ªàµà´°à´¯à´¿àµ½ കൂടàµà´Ÿà´¿à´µàµ†à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.â€
Leviticus 23:13
Its grain offering shall be two-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil, an offering made by fire to the LORD, for a sweet aroma; and its drink offering shall be of wine, one-fourth of a hin.
അതിനàµà´±àµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´‚ à´Žà´£àµà´£ ചേർതàµà´¤ à´°à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿà´™àµà´™à´´à´¿ നേരിയ മാവൠആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠയഹോവേകàµà´•àµ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯àµà´³àµà´³ ദഹനയാഗം; അതിനàµà´±àµ† പാനീയയാഗം ഒരൠനാഴി വീഞàµà´žàµ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 34:2
And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her and lay with her, and violated her.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† ഹിവàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഹമോരിനàµà´±àµ† മകനായി ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯ ശെഖേം അവളെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പിടിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ അവളോടàµà´•àµ‚ടെ ശയിചàµà´šàµ അവൾകàµà´•àµ പോരായàµà´•à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿.
Hebrews 3:3
For this One has been counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as He who built the house has more honor than the house.
à´à´µà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ à´à´µà´¨à´‚ ചമെചàµà´šà´µà´¨àµà´¨àµ അധികം മാനമàµà´³àµà´³à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† യേശàµà´µàµà´‚ മോശെയെകàµà´•à´¾àµ¾ അധികം മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യോഗàµà´¯àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 5:27
At her feet he sank, he fell, he lay still; At her feet he sank, he fell; Where he sank, there he fell dead.
അവളàµà´Ÿàµ† കാൽകàµà´•àµ½ അവൻ à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµà´µàµ€à´£àµ, അവളàµà´Ÿàµ† കാൽകàµà´•àµ½ അവൻ à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµà´µàµ€à´£àµ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ അവൻ à´šà´¤àµà´¤àµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
2 Corinthians 10:3
For though we walk in the flesh, we do not war according to the flesh.
à´žà´™àµà´™àµ¾ ജഡതàµà´¤à´¿àµ½ സഞàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ജഡപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ പോരാടàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
2 Kings 1:17
So Ahaziah died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. Because he had no son, Jehoram became king in his place, in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat, king of Judah.
à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ പറഞàµà´ž യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ തനàµà´¨àµ‡ അവൻ മരിചàµà´šàµ പോയി; അവനàµà´¨àµ മകനിലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ പകരം യെഹോരാം യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യെഹോരാമിനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ രാജാവായി.
Job 41:24
His heart is as hard as stone, Even as hard as the lower millstone.
അതിനàµà´±àµ† ഹൃദയം à´•à´²àµà´²àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³à´¤àµ തിരികലàµà´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•à´²àµà´²àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡.