English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Chronicles 20:6
and said: "O LORD God of our fathers, are You not God in heaven, and do You not rule over all the kingdoms of the nations, and in Your hand is there not power and might, so that no one is able to withstand You?
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവേ, നീ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¸àµà´¥à´¨à´¾à´¯ ദൈവമലàµà´²àµ‹; നീ ജാതികളàµà´Ÿàµ† സകലരാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; ആർകàµà´•àµà´‚ എതിർപàµà´ªà´¾àµ» കഴിയാതàµà´¤ ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ പരാകàµà´°à´®à´µàµà´‚ നിനകàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹.
Numbers 22:9
Then God came to Balaam and said, "Who are these men with you?"
ദൈവം ബിലെയാമിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½à´µà´¨àµà´¨àµ: നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ à´ˆ മനàµà´·àµà´¯àµ¼ ആരെനàµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Ezra 9:10
And now, O our God, what shall we say after this? For we have forsaken Your commandments,
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമേ, ഇതിനàµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¤àµà´ªà´•à´¾à´°à´‚ പറയേണàµà´Ÿàµ?
Job 36:3
I will fetch my knowledge from afar; I will ascribe righteousness to my Maker.
ഞാൻ ദൂരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അറിവൠകൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´°à´·àµà´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ നീതിയെ ആരോപികàµà´•àµà´‚.
2 Chronicles 10:12
So Jeroboam and all the people came to Rehoboam on the third day, as the king had directed, saying, "Come back to me the third day."
മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ദിവസം വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠപറഞàµà´žà´¤àµ പോലെ യൊരോബെയാമàµà´‚ സകലജനവàµà´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ദിവസം രെഹബെയാമിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½à´µà´¨àµà´¨àµ.
Judges 16:13
Delilah said to Samson, "Until now you have mocked me and told me lies. Tell me what you may be bound with." And he said to her, "If you weave the seven locks of my head into the web of the loom"--
ദെലീലാ ശിംശോനോടàµ: ഇതàµà´µà´°àµ† നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ചതിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´àµ‹à´·à´•àµ പറഞàµà´žàµ; നിനàµà´¨àµ† à´à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ബനàµà´§à´¿à´•àµà´•à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµ പറഞàµà´žàµ തരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവൻ അവളോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† തലയിലെ à´à´´àµ ജട നൂലàµà´ªà´¾à´µà´¿àµ½ ചേർതàµà´¤àµ നെയàµà´¤à´¾àµ½ സാധികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Lamentations 3:46
All our enemies Have opened their mouths against us.
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നേരെ വായàµà´ªà´¿à´³àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 12:3
Shechaniah, Rehum, Meremoth,
മലàµà´²àµ‚à´•àµ, ഹതàµà´¤àµ‚à´¶àµ, ശെഖനàµà´¯à´¾à´µàµ, രെഹൂം,
Exodus 2:19
And they said, "An Egyptian delivered us from the hand of the shepherds, and he also drew enough water for us and watered the flock."
ഒരൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ» ഇടയനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ, à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വെളàµà´³à´‚ കോരിതàµà´¤à´¨àµà´¨àµ ആടàµà´•à´³àµ† à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Luke 7:2
And a certain centurion's servant, who was dear to him, was sick and ready to die.
അവിടെ ഒരൠശതാധിപനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¨à´¾à´¯ ദാസൻ ദീനം പിടിചàµà´šàµ മരിപàµà´ªà´¾à´±à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 2:18
And all those who heard it marveled at those things which were told them by the shepherds.
കേടàµà´Ÿà´µàµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ആശàµà´šà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Daniel 2:27
Daniel answered in the presence of the king, and said, "The secret which the king has demanded, the wise men, the astrologers, the magicians, and the soothsayers cannot declare to the king.
ദാനീയേൽ രാജസാനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ഉതàµà´¤à´°à´‚ ബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: രാജാവൠചോദിചàµà´š à´—àµà´ªàµà´¤à´•à´¾à´°àµà´¯à´‚ വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´†à´à´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മനàµà´¤àµà´°à´µà´¾à´¦à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ശകàµà´¨à´µà´¾à´¦à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ രാജാവിനെ അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´².
1 Peter 5:5
Likewise you younger people, submit yourselves to your elders. Yes, all of you be submissive to one another, and be clothed with humility, for "God resists the proud, But gives grace to the humble."
à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ ഇളയവരേ, മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കീഴടങàµà´™àµà´µà´¿àµ» . à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ കീഴടങàµà´™à´¿ താഴàµà´® ധരിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ദൈവം നിഗളികളോടൠഎതിർതàµà´¤àµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; താഴàµà´®à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµ‹ കൃപ നലകàµà´¨àµà´¨àµ;
2 Samuel 10:3
And the princes of the people of Ammon said to Hanun their lord, "Do you think that David really honors your father because he has sent comforters to you? Has David not rather sent his servants to you to search the city, to spy it out, and to overthrow it?"
ദാവീദിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനനായ ഹാനൂനോടàµ: ദാവീദൠനിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ† ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤àµ† ശോധനചെയàµà´¤àµ à´’à´±àµà´±àµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ അതിനെ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´µà´¾à´¨àµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹ ദാവീദൠà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 22:38
Then someone washed the chariot at a pool in Samaria, and the dogs licked up his blood while the harlots bathed, according to the word of the LORD which He had spoken.
രഥം ശമരàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ† à´•àµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´´àµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ നായàµà´•àµà´•àµ¾ അവനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ നകàµà´•à´¿; വേശàµà´¯à´¾à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ അവിടെ à´•àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 2:6
You shall buy food from them with money, that you may eat; and you shall also buy water from them with money, that you may drink.
നിങàµà´™àµ¾ അവരോടൠആഹാരം വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; വെളàµà´³à´µàµà´‚ വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Acts 9:31
Then the churches throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace and were edified. And walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യെഹൂദàµà´¯à´¾, ഗലീല, ശമരàµà´¯ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ ദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´¸à´àµ†à´•àµà´•àµ സമാധാനം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿, അതൠആതàµà´®à´¿à´•à´µàµ¼à´¦àµà´§à´¨ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµà´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ à´à´•àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¨à´¯à´¿à´²àµà´‚ നടനàµà´¨àµà´‚ പെരàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 7:23
So He destroyed all living things which were on the face of the ground: both man and cattle, creeping thing and bird of the air. They were destroyed from the earth. Only Noah and those who were with him in the ark remained alive.
à´àµ‚മിയിൽ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´‚ മൃഗങàµà´™à´³àµà´‚ ഇഴജാതിയàµà´‚ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പറവകളàµà´®à´¾à´¯à´¿ à´àµ‚മിയിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സകലജീവജാലങàµà´™à´³àµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; à´…à´µ à´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; നോഹയàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ മാതàµà´°à´‚ ശേഷിചàµà´šàµ.
Hebrews 11:23
By faith Moses, when he was born, was hidden three months by his parents, because they saw he was a beautiful child; and they were not afraid of the king's command.
വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ മോശെയàµà´Ÿàµ† ജനനതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ ശിശൠസàµà´¨àµà´¦à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´®àµà´®à´¯à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´•à´£àµà´Ÿàµ: രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ† അവനെ മൂനàµà´¨àµ മാസം ഒളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šàµ.
Luke 4:3
And the devil said to Him, "If You are the Son of God, command this stone to become bread."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പിശാചൠഅവനോടàµ: നീ ദൈവ à´ªàµà´¤àµà´°àµ» à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´ˆ à´•à´²àµà´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´ªàµà´ªà´®à´¾à´¯à´¿ à´¤àµà´¤àµ€à´°àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 4:23
He said to them, "You will surely say this proverb to Me, "Physician, heal yourself! Whatever we have heard done in Capernaum, do also here in Your country."'
അവൻ അവരോടàµ: വൈദàµà´¯à´¾, നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ പഴഞàµà´šàµŠà´²àµà´²àµà´‚ കഫർനàµà´¨à´¹àµ‚മിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿ കേടàµà´Ÿà´¤àµà´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´ˆ നിനàµà´±àµ† പിതൃനഗരതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ചെയàµà´•à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´‚ നിശàµà´šà´¯à´‚.
Joel 2:11
The LORD gives voice before His army, For His camp is very great; For strong is the One who executes His word. For the day of the LORD is great and very terrible; Who can endure it?
യഹോവ തനàµà´±àµ† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ» à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ മേഘനാദം കേൾപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† പാളയം à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ വലàµà´¤àµà´‚ അവനàµà´±àµ† വചനം à´…à´¨àµà´·àµà´ à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡; യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദിവസം വലàµà´¤àµà´‚ അതിà´à´¯à´™àµà´•à´°à´µàµà´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠസഹികàµà´•à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ആർ?
Romans 2:5
But in accordance with your hardness and your impenitent heart you are treasuring up for yourself wrath in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† കാഠിനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¾à´²àµà´‚ à´…à´¨àµà´¤à´¾à´ªà´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഹൃദയതàµà´¤à´¾à´²àµà´‚ നീ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നീതിയàµà´³àµà´³ വിധി വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ കോപദിവസതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ നിനകàµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ കോപം ചരതിചàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 7:11
Israel has sinned, and they have also transgressed My covenant which I commanded them. For they have even taken some of the accursed things, and have both stolen and deceived; and they have also put it among their own stuff.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ പാപം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയമം അവർ ലംഘിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ മോഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ മറവàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സാമാനങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¯à´¿àµ½ അതൠവെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ruth 2:6
So the servant who was in charge of the reapers answered and said, "It is the young Moabite woman who came back with Naomi from the country of Moab.
കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മേലാളായ à´àµƒà´¤àµà´¯àµ» : ഇവൾ മോവാബൠദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നൊവൊമിയോടàµà´•àµ‚ടെ വനàµà´¨ മോവാബàµà´¯à´¯àµà´µà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ;