English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Thessalonians 5:2
For you yourselves know perfectly that the day of the Lord so comes as a thief in the night.
à´•à´³àµà´³àµ» രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ വരàµà´®àµà´ªàµ‹à´²àµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാൾ വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
1 Samuel 4:1
And the word of Samuel came to all Israel. Now Israel went out to battle against the Philistines, and encamped beside Ebenezer; and the Philistines encamped in Aphek.
ശമൂവേലിനàµà´±àµ† വചനം à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, à´à´¬àµ†àµ» -à´à´¸àµ†à´°à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† പാളയം ഇറങàµà´™à´¿, ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ അഫേകàµà´•à´¿à´²àµà´‚ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Ezekiel 34:15
I will feed My flock, and I will make them lie down," says the Lord GOD.
ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµ† മേയികàµà´•à´¯àµà´‚ à´•à´¿à´Ÿà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Matthew 21:2
saying to them, "Go into the village opposite you, and immediately you will find a donkey tied, and a colt with her. Loose them and bring them to Me.
“നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ എതിരെയàµà´³àµà´³ à´—àµà´°à´¾à´®à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെലàµà´²àµà´µà´¿àµ» ; അവിടെ കെടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠപെണàµà´•à´´àµà´¤à´¯àµ†à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ഉടനെ കാണàµà´‚; അവയെ à´…à´´à´¿à´šàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» .
Luke 18:4
And he would not for a while; but afterward he said within himself, "Though I do not fear God nor regard man,
അവനàµà´¨àµ à´•àµà´±àµ‡ കാലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; പിനàµà´¨àµ† അവൻ : എനികàµà´•àµ ദൈവതàµà´¤àµ† à´à´¯à´µàµà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† ശങàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²
Genesis 19:35
Then they made their father drink wine that night also. And the younger arose and lay with him, and he did not know when she lay down or when she arose.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´…à´¨àµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿à´¯àµà´‚ അവർ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ† വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഇളയവൾ ചെനàµà´¨àµ അവനോടൠകൂടെ ശയിചàµà´šàµ; അവൾ ശയിചàµà´šà´¤àµà´‚ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´¤àµà´‚ അവൻ അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´².
Luke 2:43
When they had finished the days, as they returned, the Boy Jesus lingered behind in Jerusalem. And Joseph and His mother did not know it;
പെരàµà´¨à´¾àµ¾ à´•à´´à´¿à´žàµà´žàµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´°àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ബാലനായ യേശൠയെരൂശലേമിൽ താമസിചàµà´šàµ; à´…à´®àµà´®à´¯à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹ അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´².
Genesis 12:5
Then Abram took Sarai his wife and Lot his brother's son, and all their possessions that they had gathered, and the people whom they had acquired in Haran, and they departed to go to the land of Canaan. So they came to the land of Canaan.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´‚ തൻറെ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯ സാറായിയെയàµà´‚ സഹോദരൻറെ മകനായ ലോതàµà´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ തങàµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തങàµà´™àµ¾ ഹാരാനിൽ വെചàµà´šàµ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´š ആളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ കനാൻദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´µà´¾àµ»à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കനാൻദേശതàµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
Romans 12:8
he who exhorts, in exhortation; he who gives, with liberality; he who leads, with diligence; he who shows mercy, with cheerfulness.
à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½, ദാനം ചെയàµà´¯àµà´µàµ» à´à´•à´¾à´—àµà´°à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ†, à´à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ഉതàµà´¸à´¾à´¹à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ†, à´•à´°àµà´£à´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´ªàµà´°à´¸à´¨àµà´¨à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ† ആകടàµà´Ÿàµ†.
Isaiah 26:8
Yes, in the way of Your judgments, O LORD, we have waited for You; The desire of our soul is for Your name And for the remembrance of You.
അതേ, യഹോവേ, നിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† പാതയിൽ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´¨àµ† കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´®à´°à´£à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉളàµà´³à´‚ വാഞàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 11:14
In response Jesus said to it, "Let no one eat fruit from you ever again." And His disciples heard it.
അവൻ അതിനോടàµ; ഇനി നിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ആരàµà´‚ ഫലം തിനàµà´¨à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; അതൠശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കേടàµà´Ÿàµ.
2 Kings 22:9
So Shaphan the scribe went to the king, bringing the king word, saying, "Your servants have gathered the money that was found in the house, and have delivered it into the hand of those who do the work, who oversee the house of the LORD."
അവൻ യെഹൂദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ സകല à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿, ഗേബമàµà´¤àµ½ ബേർ-ശേബവരെ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ധൂപം കാടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പൂജാഗിരികളെ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿, പടàµà´Ÿà´£à´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ ഇടതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ നഗരാധിപതിയായ യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† വാതിൽകàµà´•à´²àµà´³àµà´³ പടിവാതിലàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പൂജാഗിരികളെയàµà´‚ അവൻ ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Genesis 19:37
The firstborn bore a son and called his name Moab; he is the father of the Moabites to this day.
മൂതàµà´¤à´µàµ¾ ഒരൠമകനെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´¨àµ മോവാബൠഎനàµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ; അവൻ ഇനàµà´¨àµà´³àµà´³ മോവാബàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ പിതാവàµ.
John 15:8
By this My Father is glorified, that you bear much fruit; so you will be My disciples.
നിങàµà´™àµ¾ വളരെ ഫലം കായകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവൠമഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആകàµà´‚.
Matthew 9:9
As Jesus passed on from there, He saw a man named Matthew sitting at the tax office. And He said to him, "Follow Me." So he arose and followed Him.
യേശൠഅവിടെനിനàµà´¨àµ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ മതàµà´¤à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ഒരൠമനàµà´·àµà´¯àµ» à´šàµà´™àµà´•à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ: “എനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മികàµà´•â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ; അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ അവനെ à´…à´¨àµà´—മിചàµà´šàµ.
Deuteronomy 12:17
You may not eat within your gates the tithe of your grain or your new wine or your oil, of the firstborn of your herd or your flock, of any of your offerings which you vow, of your freewill offerings, or of the heave offering of your hand.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† ധാനàµà´¯à´‚, വീഞàµà´žàµ, à´Žà´£àµà´£ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´Ÿàµ† ദശാംശം, നിനàµà´±àµ† ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚à´²àµà´•àµ¾, നീ നേരàµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾ നേർചàµà´šà´•àµ¾, നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´®àµ‡à´§à´¾à´¦à´¾à´¨à´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµ† ഉദർചàµà´šà´¾àµ¼à´ªàµà´ªà´£à´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ† നിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ തിനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿà´¾.
Jeremiah 32:10
And I signed the deed and sealed it, took witnesses, and weighed the money on the scales.
ആധാരം à´Žà´´àµà´¤à´¿ à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ സാകàµà´·à´¿à´•à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´’à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´š ശേഷം ഞാൻ പണം അവനàµà´¨àµ à´¤àµà´²à´¾à´¸à´¿àµ½ തൂകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Matthew 10:18
You will be brought before governors and kings for My sake, as a testimony to them and to the Gentiles.
à´Žà´¨àµà´±àµ† നിമിതàµà´¤à´‚ നാടàµà´µà´¾à´´à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; അതൠഅവർകàµà´•àµà´‚ ജാതികൾകàµà´•àµà´‚ ഒരൠസാകàµà´·àµà´¯à´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚.
Jeremiah 2:26
"As the thief is ashamed when he is found out, So is the house of Israel ashamed; They and their kings and their princes, and their priests and their prophets,
à´•à´³àµà´³à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹം ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; അവരàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
1 Samuel 10:4
And they will greet you and give you two loaves of bread, which you shall receive from their hands.
അവർ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•àµà´¶à´²à´‚ ചോദികàµà´•àµà´‚; നിനകàµà´•àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ തരàµà´‚; നീ അതൠഅവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വാങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´‚.
Genesis 32:21
So the present went on over before him, but he himself lodged that night in the camp.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† സമàµà´®à´¾à´¨à´‚ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ പോയി; അവനോ à´…à´¨àµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿ കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പാർതàµà´¤àµ.
1 Samuel 29:6
Then Achish called David and said to him, "Surely, as the LORD lives, you have been upright, and your going out and your coming in with me in the army is good in my sight. For to this day I have not found evil in you since the day of your coming to me. Nevertheless the lords do not favor you.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† ആഖീശൠദാവീദിനെ വിളിചàµà´šàµ അവനോടàµ: യഹോവയാണ, നീ പരമാർതàµà´¥à´¿à´¯àµà´‚ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ നിനàµà´±àµ† ഗമനാഗമങàµà´™àµ¾ എനികàµà´•àµ ബോധിചàµà´šà´¤àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ. നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨ നാൾമàµà´¤àµ½ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨à´¿àµ½ ഒരൠദോഷവàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† ഇഷàµà´Ÿà´®à´²àµà´².
Exodus 17:6
Behold, I will stand before you there on the rock in Horeb; and you shall strike the rock, and water will come out of it, that the people may drink." And Moses did so in the sight of the elders of Israel.
ഞാൻ ഹോരേബിൽ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† പാറയàµà´Ÿàµ† മേൽ നിലകàµà´•àµà´‚; നീ പാറയെ à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ഉടനെ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വെളàµà´³à´‚ അതിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®àµ‚à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ കാൺകെ മോശെ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¤àµ.
Genesis 25:17
These were the years of the life of Ishmael: one hundred and thirty-seven years; and he breathed his last and died, and was gathered to his people.
ഹവീലാ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ à´…à´¶àµà´¶àµ‚രിലേകàµà´•àµ പോകàµà´¨àµà´¨ വഴിയിൽ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´³àµà´³ ശൂർവരെ അവർ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ തനàµà´±àµ† സകലസഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ എതിരെ പാർതàµà´¤àµ.
John 1:50
Jesus answered and said to him, "Because I said to you, "I saw you under the fig tree,' do you believe? You will see greater things than these."
യേശൠഅവനോടàµ: ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† കീഴിൽ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറകകൊണàµà´Ÿàµ നീ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? നീ ഇതിനെകàµà´•à´¾àµ¾ വലിയതൠകാണàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.