English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 35:7
And he built an altar there and called the place El Bethel, because there God appeared to him when he fled from the face of his brother.
അവിടെ അവൻ ഒരൠയാഗപീഠം പണിതàµ; തനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ അവിടെവെചàµà´šàµ ദൈവം à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ à´† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´àµ½-ബേഥേൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ വിളിചàµà´šàµ.
Leviticus 14:24
And the priest shall take the lamb of the trespass offering and the log of oil, and the priest shall wave them as a wave offering before the LORD.
അവൻ അകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† à´…à´±àµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ à´•àµà´±àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† വലതàµà´¤àµ കാതിനàµà´®àµ‡à´²àµà´‚ വലതàµà´¤àµà´•à´¯àµà´¯àµà´Ÿàµ† പെരàµà´µà´¿à´°à´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ വലതàµà´¤àµ കാലിനàµà´±àµ† പെരàµà´µà´¿à´°à´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ à´ªàµà´°à´Ÿàµà´Ÿàµ‡à´£à´‚.
Numbers 18:25
Then the LORD spoke to Moses, saying,
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
Amos 9:11
"On that day I will raise up The tabernacle of David, which has fallen down, And repair its damages; I will raise up its ruins, And rebuild it as in the days of old;
അവർ എദോമിൽ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം വിളകàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ സകല ജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ദേശതàµà´¤àµ† കൈവശമാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വീണàµà´ªàµ‹à´¯
Luke 23:24
So Pilate gave sentence that it should be as they requested.
അവരàµà´Ÿàµ† അപേകàµà´·à´ªàµ‹à´²àµ† ആകടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പീലാതàµà´¤àµŠà´¸àµ വിധിചàµà´šàµ.
Judges 11:35
And it came to pass, when he saw her, that he tore his clothes, and said, "Alas, my daughter! You have brought me very low! You are among those who trouble me! For I have given my word to the LORD, and I cannot go back on it."
അവളെ à´•à´£àµà´Ÿà´¯àµà´Ÿà´¨àµ† അവൻ തനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ കീറി: à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകളേ, നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† തല à´•àµà´¨à´¿à´¯à´¿à´šàµà´šàµ, നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´µàµà´¯à´¸à´¨à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആകàµà´•à´¿à´¯à´²àµà´²àµ‹; യഹോവയോടൠഞാൻ പറഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; എനികàµà´•àµ പിനàµà´®à´¾à´±à´¿à´•àµà´•àµ‚à´Ÿà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 34:33
Thus Josiah removed all the abominations from all the country that belonged to the children of Israel, and made all who were present in Israel diligently serve the LORD their God. All his days they did not depart from following the LORD God of their fathers.
യോശീയാവൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ സകലദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ സകലമàµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ഉളàµà´³à´µà´°àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ സേവിപàµà´ªà´¾àµ» സംഗതിവരàµà´¤àµà´¤à´¿. അവനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
Joshua 15:52
Arab, Dumah, Eshean,
കയീൻ , ഗിബെയ, തിമàµà´¨; ഇങàµà´™à´¨àµ† പതàµà´¤àµ പടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚
Isaiah 48:6
"You have heard; See all this. And will you not declare it? I have made you hear new things from this time, Even hidden things, and you did not know them.
നീ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµà´•àµŠàµ¾à´•; നിങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ അതൠപàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? ഇനàµà´¨àµà´®àµà´¤àµ½ ഞാൻ à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ, നീ അറിയാതെ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ നിനàµà´¨àµ† കേൾപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 51:11
Make the arrows bright! Gather the shields! The LORD has raised up the spirit of the kings of the Medes. For His plan is against Babylon to destroy it, Because it is the vengeance of the LORD, The vengeance for His temple.
à´…à´®àµà´ªàµ മിനàµà´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» ; പരിച ധരിപàµà´ªà´¿àµ» ; യഹോവ മേദàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മനസàµà´¸àµ ഉണർതàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ബാബേലിനെ നശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവനàµà´±àµ† നിരൂപണം അതിനàµà´¨àµ വിരോധമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇതൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚, തനàµà´±àµ† മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Genesis 31:16
For all these riches which God has taken from our father are really ours and our children's; now then, whatever God has said to you, do it."
ദൈവം à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´ž സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ഉളàµà´³à´¤à´²àµà´²àµ‹; ആകയാൽ ദൈവം നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•.
Ezra 3:2
Then Jeshua the son of Jozadak and his brethren the priests, and Zerubbabel the son of Shealtiel and his brethren, arose and built the altar of the God of Israel, to offer burnt offerings on it, as it is written in the Law of Moses the man of God.
യോസാദാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യേശàµà´µà´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശെയൽതീയേലിനàµà´±àµ† മകനായ സെരàµà´¬àµà´¬à´¾à´¬àµ‡à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯ മോശെയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† യാഗപീഠം പണിതàµ.
Jeremiah 5:28
They have grown fat, they are sleek; Yes, they surpass the deeds of the wicked; They do not plead the cause, The cause of the fatherless; Yet they prosper, And the right of the needy they do not defend.
അവർ à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´µàµ†à´šàµà´šàµ മിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ; à´¦àµà´·àµà´•à´¾à´°àµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ അവർ കവിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ അനാഥനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´—àµà´£à´‚ വരതàµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´µà´¹à´¾à´°à´‚ നടതàµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ദരിദàµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¾à´²à´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Ezra 2:63
And the governor said to them that they should not eat of the most holy things till a priest could consult with the Urim and Thummim.
സഠആകെ നാലàµà´ªà´¤àµà´¤àµ€à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´±àµà´ªà´¤àµà´ªàµ‡àµ¼ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 41:6
Now Ishmael the son of Nethaniah went out from Mizpah to meet them, weeping as he went along; and it happened as he met them that he said to them, "Come to Gedaliah the son of Ahikam!"
നെഥനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡àµ½ മിസàµà´ªà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•à´°à´žàµà´žàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവരെ എതിരേറàµà´±àµ ചെനàµà´¨àµ; അവരെ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ അവരോടàµ: അഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Daniel 8:11
He even exalted himself as high as the Prince of the host; and by him the daily sacrifices were taken away, and the place of His sanctuary was cast down.
അതൠസൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അധിപതിയോളം തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» വലàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿, അവനàµà´¨àµà´³àµà´³ നിരനàµà´¤à´°à´¹àµ‹à´®à´¯à´¾à´—à´‚ അപഹരികàµà´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´‚ ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Exodus 32:16
Now the tablets were the work of God, and the writing was the writing of God engraved on the tablets.
പലക ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പണിയàµà´‚ പലകയിൽ പതിഞàµà´ž à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 27:23
then the priest shall reckon to him the worth of your valuation, up to the Year of Jubilee, and he shall give your valuation on that day as a holy offering to the LORD.
നിനàµà´±àµ† മതിപàµà´ªàµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ശേകàµà´•àµ†à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇരàµà´ªà´¤àµ ഗേരാവെചàµà´šàµ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† തൂകàµà´•à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Mark 4:2
Then He taught them many things by parables, and said to them in His teaching:
അവൻ ഉപമകളാൽ അവരെ പലതàµà´‚ ഉപദേശിചàµà´šàµ, ഉപദേശതàµà´¤à´¿àµ½ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ:
John 1:50
Jesus answered and said to him, "Because I said to you, "I saw you under the fig tree,' do you believe? You will see greater things than these."
യേശൠഅവനോടàµ: ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† കീഴിൽ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറകകൊണàµà´Ÿàµ നീ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? നീ ഇതിനെകàµà´•à´¾àµ¾ വലിയതൠകാണàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Acts 28:13
From there we circled round and reached Rhegium. And after one day the south wind blew; and the next day we came to Puteoli,
ഒരൠദിവസം à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ തെകàµà´•à´™àµà´•à´¾à´±àµà´±àµ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ പിറàµà´±àµ‡à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´¯àµŠà´²à´¿à´¯à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
Psalms 31:23
Oh, love the LORD, all you His saints! For the LORD preserves the faithful, And fully repays the proud person.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† സകലവിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, അവനെ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; യഹോവ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കാകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അഹങàµà´•à´¾à´°à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ ധാരാളം പകരം കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 14:35
He went a little farther, and fell on the ground, and prayed that if it were possible, the hour might pass from Him.
പിനàµà´¨àµ† à´…à´²àµà´ªà´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ നിലതàµà´¤àµ വീണàµ, à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´† നാഴിക നീങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ:
Exodus 17:13
So Joshua defeated Amalek and his people with the edge of the sword.
യോശàµà´µ അമാലേകàµà´•à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 37:35
"For I will defend this city, to save it For My own sake and for My servant David's sake."'
à´Žà´¨àµà´±àµ† നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായ ദാവീദിനàµà´±àµ† നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ ഞാൻ à´ˆ നഗരതàµà´¤àµ† പാലിചàµà´šàµ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.