English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 20:6
So Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the door of the tabernacle of meeting, and they fell on their faces. And the glory of the LORD appeared to them.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† മോശെയàµà´‚ അഹരോനàµà´‚ à´¸à´à´¯àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ സമാഗമന കൂടാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ കവിണàµà´£àµà´µàµ€à´£àµ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† തേജസàµà´¸àµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´®à´¾à´¯à´¿.
Acts 6:12
And they stirred up the people, the elders, and the scribes; and they came upon him, seized him, and brought him to the council.
ജനതàµà´¤àµ‡à´¯àµà´‚ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഇളകàµà´•à´¿, അവനàµà´±àµ† നേരെ ചെനàµà´¨àµ അവനെ പിടിചàµà´šàµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¸à´‚ഘതàµà´¤à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµ പോയി
Jeremiah 4:29
The whole city shall flee from the noise of the horsemen and bowmen. They shall go into thickets and climb up on the rocks. Every city shall be forsaken, And not a man shall dwell in it.
à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ വിലàµà´²à´¾à´³à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ആരവം ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ സകല നഗരവാസികളàµà´‚ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ പളàµà´³à´•àµà´•à´¾à´Ÿàµà´•à´³à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ പാറകളിനàµà´®àµ‡àµ½ കയറàµà´¨àµà´¨àµ; സകല നഗരവàµà´‚ ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആരàµà´‚ അവിടെ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Job 21:1
Then Job answered and said:
അതിനàµà´¨àµ ഇയàµà´¯àµ‹à´¬àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Mark 5:4
because he had often been bound with shackles and chains. And the chains had been pulled apart by him, and the shackles broken in pieces; neither could anyone tame him.
പലപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ അവനെ വിലങàµà´™àµà´‚ à´šà´™àµà´™à´²à´¯àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവൻ à´šà´™àµà´™à´² വലിചàµà´šàµà´ªàµŠà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´‚ വിലങàµà´™àµ ഉരàµà´®àµà´®à´¿ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´‚ കളഞàµà´žàµ; ആർകàµà´•àµà´‚ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
Daniel 3:12
There are certain Jews whom you have set over the affairs of the province of Babylon: Shadrach, Meshach, and Abed-Nego; these men, O king, have not paid due regard to you. They do not serve your gods or worship the gold image which you have set up."
ബാബേൽസംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† കാരàµà´¯à´¾à´¦à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ മേൽവിചാരകനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ നിയമിചàµà´š ശദàµà´°à´•àµ, മേശകàµ, അബേദàµà´¨àµ†à´—ോ à´Žà´¨àµà´¨ à´šà´¿à´² യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹: à´ˆ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ രാജാവിനെ കൂടàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸à´¿à´²àµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµ† സേവികàµà´•à´¯àµ‹ തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിർതàµà´¤à´¿à´¯ à´¸àµà´µàµ¼à´£àµà´£ ബിംബതàµà´¤àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Romans 3:8
And why not say, "Let us do evil that good may come"?--as we are slanderously reported and as some affirm that we say. Their condemnation is just.
നലàµà´²à´¤àµ വരേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തീയതàµà´šàµ†à´¯àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയരàµà´¤àµ‹? à´žà´™àµà´™àµ¾ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചിലർ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´¦àµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹. ഇവർകàµà´•àµà´‚ വരàµà´¨àµà´¨ ശികàµà´·à´¾à´µà´¿à´§à´¿ നീതിയàµà´³àµà´³à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡.
Jeremiah 50:27
Slay all her bulls, Let them go down to the slaughter. Woe to them! For their day has come, the time of their punishment.
അതിലെ കാളയെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊലàµà´²àµà´µà´¿àµ» ; à´…à´µ à´•àµà´²àµ†à´•àµà´•àµ ഇറങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവർകàµà´•àµà´‚ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† നാൾ, അവരàµà´Ÿàµ† സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¨à´•à´¾à´²à´‚ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 4:30
Thus Solomon's wisdom excelled the wisdom of all the men of the East and all the wisdom of Egypt.
സകലപൂർവàµà´µ ദിഗàµà´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സകലജàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ ശലോമോനàµà´±àµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ മായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 63:6
I have trodden down the peoples in My anger, Made them drunk in My fury, And brought down their strength to the earth."
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപതàµà´¤à´¿àµ½ ജാതികളെ ചവിടàµà´Ÿà´¿, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവരെ തകർതàµà´¤àµ, അവരàµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤àµ† ഞാൻ നിലതàµà´¤àµ വീഴàµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ
Matthew 24:17
Let him who is on the housetop not go down to take anything out of his house.
വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´³àµà´³à´¤àµ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´°àµà´¤àµ;
Numbers 34:9
the border shall proceed to Ziphron, and it shall end at Hazar Enan. This shall be your northern border.
പിനàµà´¨àµ† അതിർ സിഫàµà´°àµ‹àµ» വരെ ചെനàµà´¨àµ ഹസാർ-à´à´¨à´¾à´¨à´¿àµ½ അവസാനികàµà´•àµ‡à´£à´‚; ഇതൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വടകàµà´•àµ† അതിർ.
Matthew 3:4
Now John himself was clothed in camel's hair, with a leather belt around his waist; and his food was locusts and wild honey.
യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´¨àµ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´• രോമംകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഉടàµà´ªàµà´ªàµà´‚ അരയിൽ തോൽവാറàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† ആഹാരമോ വെടàµà´Ÿàµà´•àµà´•à´¿à´³à´¿à´¯àµà´‚ കാടàµà´Ÿàµà´¤àµ‡à´¨àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 9:41
Then he gave her his hand and lifted her up; and when he had called the saints and widows, he presented her alive.
അവൻ കൈ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അവളെ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ, വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ വിധവമാരെയàµà´‚ വിളിചàµà´šàµ അവളെ ജീവനàµà´³àµà´³à´µà´³à´¾à´¯à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിറàµà´¤àµà´¤à´¿.
Nehemiah 5:17
And at my table were one hundred and fifty Jews and rulers, besides those who came to us from the nations around us.
യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµà´®à´¾à´¯ നൂറàµà´±à´®àµà´ªà´¤àµà´ªàµ‡à´°à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† മേശെകàµà´•àµ½ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 34:21
"Go, inquire of the LORD for me, and for those who are left in Israel and Judah, concerning the words of the book that is found; for great is the wrath of the LORD that is poured out on us, because our fathers have not kept the word of the LORD, to do according to all that is written in this book."
നിങàµà´™àµ¾ ചെനàµà´¨àµ, à´•à´£àµà´Ÿàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† വാകàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ എനികàµà´•àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµà´‚ യെഹൂദയിലàµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ യഹോവയോടൠഅരàµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ചോദിപàµà´ªà´¿àµ» ; à´ˆ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനതàµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ ചൊരിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യഹോവയàµà´Ÿàµ† കോപം വലിയതലàµà´²àµ‹.
Jeremiah 26:18
"Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, saying, "Thus says the LORD of hosts: "Zion shall be plowed like a field, Jerusalem shall become heaps of ruins, And the mountain of the temple Like the bare hills of the forest."'
യെഹൂദാരാജാവായ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ മോരഷàµà´Ÿàµà´¯à´¨à´¾à´¯ മീഖായാവൠസകലയെഹൂദാജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ: സീയോനേ വയൽ പോലെ ഉഴàµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´‚; യെരൂശലേം കലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¾à´¯àµà´‚ à´ˆ ആലയമàµà´³àµà´³ പർവàµà´µà´¤à´‚ വനാനàµà´¤à´°à´—ിരികളായàµà´‚ തീരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 5:11
But let all those rejoice who put their trust in You; Let them ever shout for joy, because You defend them; Let those also who love Your name Be joyful in You.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിനàµà´¨àµ† ശരണംപàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നീ അവരെ പാലികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ആനനàµà´¦à´¿à´šàµà´šà´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ നിനàµà´¨à´¿àµ½ ഉലàµà´²à´¸à´¿à´•àµà´•àµà´‚;
Mark 4:33
And with many such parables He spoke the word to them as they were able to hear it.
അവൻ ഇങàµà´™à´¨àµ† പല ഉപമകളാൽ അവർകàµà´•àµà´‚ കേൾപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚പോലെ അവരോടൠവചനം പറഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Psalms 119:114
You are my hiding place and my shield; I hope in Your word.
നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† മറവിടവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† പരിചയàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ തിരàµà´µà´šà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 28:16
It cannot be valued in the gold of Ophir, In precious onyx or sapphire.
ഔഫീർപൊനàµà´¨àµ‹ വിലയേറിയ ഗോമേദകമോ നീലരതàµà´¨à´®àµ‹ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ അതിനàµà´¨àµ ഈടാകàµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´²;
Hebrews 6:12
that you do not become sluggish, but imitate those who through faith and patience inherit the promises.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ മനàµà´¦à´¤à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´•à´¾à´¤àµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾à´²àµà´‚ ദീർഘകàµà´·à´®à´¯à´¾à´²àµà´‚ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´™àµà´™à´³àµ† അവകാശമാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´…à´¨àµà´•à´¾à´°à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
1 Samuel 8:15
He will take a tenth of your grain and your vintage, and give it to his officers and servants.
അവൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിളവàµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ദശാംശം à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ തനàµà´±àµ† à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚.
Exodus 4:17
And you shall take this rod in your hand, with which you shall do the signs."
അടയാളങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ˆ വടിയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•.
Judges 9:2
"Please speak in the hearing of all the men of Shechem: "Which is better for you, that all seventy of the sons of Jerubbaal reign over you, or that one reign over you?' Remember that I am your own flesh and bone."
യെരàµà´¬àµà´¬à´¾à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚കൂടെ നിങàµà´™à´³àµ† à´à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» നിങàµà´™à´³àµ† à´à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´à´¤àµ നലàµà´²à´¤àµ? ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´¯àµà´‚ മാംസവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഔർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ശെഖേമിലെ സകലപൌരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറവിൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.